TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANIMAL COMMUNITY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Hygiene and Health
- Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the government of Canada and the European Community on sanitary measures to protect public and animal health in respect on trade in live animals and animal products(with Annexes)
1, fiche 1, Anglais, Agreement%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20European%20Community%20on%20sanitary%20measures%20to%20protect%20public%20and%20animal%20health%20in%20respect%20on%20trade%20in%20live%20animals%20and%20animal%20products%28with%20Annexes%29
correct, intergouvernemental
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, December 17, 1998. In force December 17, 1998. 1, fiche 1, Anglais, - Agreement%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20European%20Community%20on%20sanitary%20measures%20to%20protect%20public%20and%20animal%20health%20in%20respect%20on%20trade%20in%20live%20animals%20and%20animal%20products%28with%20Annexes%29
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Hygiène et santé
- Commerce
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Accord entre le gouvernement du Canada et la Communauté européenne relatif aux mesures sanitaires de protection de la santé publique et animale applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux (avec Annexes)
1, fiche 1, Français, Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20la%20Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20relatif%20aux%20mesures%20sanitaires%20de%20protection%20de%20la%20sant%C3%A9%20publique%20et%20animale%20applicables%20au%20commerce%20d%27animaux%20vivants%20et%20de%20produits%20animaux%20%28avec%20Annexes%29
correct, nom masculin, intergouvernemental
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, le 17 décembre 1998. En vigueur le 17 décembre 1998. 1, fiche 1, Français, - Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20la%20Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20relatif%20aux%20mesures%20sanitaires%20de%20protection%20de%20la%20sant%C3%A9%20publique%20et%20animale%20applicables%20au%20commerce%20d%27animaux%20vivants%20et%20de%20produits%20animaux%20%28avec%20Annexes%29
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-09-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Zoology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- animal community
1, fiche 2, Anglais, animal%20community
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- zoocenosis 2, fiche 2, Anglais, zoocenosis
correct
- zoocoenosis 3, fiche 2, Anglais, zoocoenosis
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A balanced and relatively unchanging animal population that lives; cyclically or permanently, in a particular biotope. 4, fiche 2, Anglais, - animal%20community
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A community is an aggregation of all the populations of organisms in an area. The term can be restricted to populations of animal species (an animal community) or populations of plant species (a plant community). 5, fiche 2, Anglais, - animal%20community
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Zoologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- communauté animale
1, fiche 2, Français, communaut%C3%A9%20animale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- zoocénose 2, fiche 2, Français, zooc%C3%A9nose
correct, nom féminin
- communauté d'animaux 3, fiche 2, Français, communaut%C3%A9%20d%27animaux
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des animaux qui vivent en bon équilibre d'interdépendance dans un espace circonscrit. 4, fiche 2, Français, - communaut%C3%A9%20animale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La zoocénose s'oppose ainsi, d'une part, à une société qui est pancispécifique et socialement différenciée et, d'autre part, à une foule qui est temporaire et fortuite et dépend d'un centre attractif puissant. 5, fiche 2, Français, - communaut%C3%A9%20animale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Zoología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- zoocenosis
1, fiche 2, Espagnol, zoocenosis
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fauna de una biocenosis. 2, fiche 2, Espagnol, - zoocenosis
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


