TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANIMAL FOOD [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Centre for Food and Animal Research
1, fiche 1, Anglais, Centre%20for%20Food%20and%20Animal%20Research
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CFAR 2, fiche 1, Anglais, CFAR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Animal Research Centre 3, fiche 1, Anglais, Animal%20Research%20Centre
ancienne désignation, correct
- ARC 4, fiche 1, Anglais, ARC
ancienne désignation, correct
- ARC 4, fiche 1, Anglais, ARC
- Animal Research Institute 4, fiche 1, Anglais, Animal%20Research%20Institute
ancienne désignation, correct
- ARI 4, fiche 1, Anglais, ARI
ancienne désignation, correct
- ARI 4, fiche 1, Anglais, ARI
- Food Research Centre 5, fiche 1, Anglais, Food%20Research%20Centre
ancienne désignation, correct
- Food Research Institute 6, fiche 1, Anglais, Food%20Research%20Institute
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada. 7, fiche 1, Anglais, - Centre%20for%20Food%20and%20Animal%20Research
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique (Généralités)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre de recherches alimentaires et zootechniques
1, fiche 1, Français, Centre%20de%20recherches%20alimentaires%20et%20zootechniques
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CRAZ 2, fiche 1, Français, CRAZ
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Centre de recherches zootechniques 3, fiche 1, Français, Centre%20de%20recherches%20zootechniques
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Institut de recherches zootechniques 3, fiche 1, Français, Institut%20de%20recherches%20zootechniques
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Centre de recherches sur les aliments 4, fiche 1, Français, Centre%20de%20recherches%20sur%20les%20aliments
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Institut de recherches sur les aliments 5, fiche 1, Français, Institut%20de%20recherches%20sur%20les%20aliments
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada. 6, fiche 1, Français, - Centre%20de%20recherches%20alimentaires%20et%20zootechniques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- food animal veterinarian
1, fiche 2, Anglais, food%20animal%20veterinarian
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vétérinaire pour animaux destinés à l'alimentation
1, fiche 2, Français, v%C3%A9t%C3%A9rinaire%20pour%20animaux%20destin%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27alimentation
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-09-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- animal food
1, fiche 3, Anglais, animal%20food
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[In the Meat Inspection Regulations, 1990,] animal food means a meat product identified for use as food for an animal that is not a food animal [for human consumption.] 1, fiche 3, Anglais, - animal%20food
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aliment pour animaux
1, fiche 3, Français, aliment%20pour%20animaux
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Dans le Règlement de 1990 sur l'inspection des viandes,] aliment pour animaux [fait référence à un] produit de viande désigné comme aliment destiné à un animal, à l'exclusion d'un animal pour alimentation humaine. 1, fiche 3, Français, - aliment%20pour%20animaux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- alimento para animales
1, fiche 3, Espagnol, alimento%20para%20animales
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Los alimentos para animales son mezclas de nutrientes elaborados en forma tal que responden a requerimientos de cada especie, edad, tipo de explotación a que se destina el animal, bien sea suministrado como única fuente de alimento o como complemento de otras fuentes nutricionales. 1, fiche 3, Espagnol, - alimento%20para%20animales
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-05-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- raw food of animal origin
1, fiche 4, Anglais, raw%20food%20of%20animal%20origin
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- RFAO 1, fiche 4, Anglais, RFAO
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Raw foods of animal origin are most likely to be contaminated, which includes meat, poultry, raw eggs, unpasteurized milk, and raw shellfish. 2, fiche 4, Anglais, - raw%20food%20of%20animal%20origin
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- aliment cru d'origine animale
1, fiche 4, Français, aliment%20cru%20d%27origine%20animale
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ACOA 1, fiche 4, Français, ACOA
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les aliments crus d'origine animale (ACOA) comprennent la viande, la volaille, [...] les fromages de lait cru, le poisson et les produits de la mer. 2, fiche 4, Français, - aliment%20cru%20d%27origine%20animale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- alimentos crudos de origen animal
1, fiche 4, Espagnol, alimentos%20crudos%20de%20origen%20animal
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Animal Husbandry
- Plant and Crop Production
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- International Portal on Food Safety, Animal and Plant Health
1, fiche 5, Anglais, International%20Portal%20on%20Food%20Safety%2C%20Animal%20and%20Plant%20Health
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IPFSAPH 1, fiche 5, Anglais, IPFSAPH
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The International Portal on Food Safety, Animal and Plant Health (IPFSAPH) was formally launched in 2004 following the recognition by a number of international organisations on the need for a single access of official information on food safety, animal and plant health. 2, fiche 5, Anglais, - International%20Portal%20on%20Food%20Safety%2C%20Animal%20and%20Plant%20Health
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Élevage des animaux
- Cultures (Agriculture)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Portail international de sécurité sanitaire des aliments et de santé animale et végétale
1, fiche 5, Français, Portail%20international%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sanitaire%20des%20aliments%20et%20de%20sant%C3%A9%20animale%20et%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-12-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- animal-based food product
1, fiche 6, Anglais, animal%2Dbased%20food%20product
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- animal-based food 2, fiche 6, Anglais, animal%2Dbased%20food
correct
- animal source food 2, fiche 6, Anglais, animal%20source%20food
correct
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- produit alimentaire d'origine animale
1, fiche 6, Français, produit%20alimentaire%20d%27origine%20animale
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- aliment d'origine animale 2, fiche 6, Français, aliment%20d%27origine%20animale
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-11-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Genetics
- Animal Husbandry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Technical Working Group on Animal Genetic Resources for Food and Agriculture
1, fiche 7, Anglais, Intergovernmental%20Technical%20Working%20Group%20on%20Animal%20Genetic%20Resources%20for%20Food%20and%20Agriculture
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Inter-governmental Technical Working Group on Animal Genetic Resources for Food and Agriculture
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Génétique
- Élevage des animaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Groupe de travail technique intergouvernemental sur les ressources zoogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture
1, fiche 7, Français, Groupe%20de%20travail%20technique%20intergouvernemental%20sur%20les%20ressources%20zoog%C3%A9n%C3%A9tiques%20pour%20l%27alimentation%20et%20l%27agriculture
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
- Food Industries
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- animal protein food
1, fiche 8, Anglais, animal%20protein%20food
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
For a number of reasons, animal protein food (meat, fish, eggs, cheese, and milk) are considered to add to the toxic load already present in the body. 2, fiche 8, Anglais, - animal%20protein%20food
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Sulfur exists in every cell of our body and is found in animal protein food such as fish, meat, milk and also in fruit and vegetables. 3, fiche 8, Anglais, - animal%20protein%20food
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- aliment riche en protéines animales
1, fiche 8, Français, aliment%20riche%20en%20prot%C3%A9ines%20animales
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pour une bonne utilisation des protéines végétales des croustillants, on conseille de les associer à un aliment riche en protéines animales comme le fromage, le lait, le jambon, la volaille. 2, fiche 8, Français, - aliment%20riche%20en%20prot%C3%A9ines%20animales
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
aliment riche en protéines animales : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 8, Français, - aliment%20riche%20en%20prot%C3%A9ines%20animales
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
- Industria alimentaria
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- alimento proteínico de origen animal
1, fiche 8, Espagnol, alimento%20prote%C3%ADnico%20de%20origen%20animal
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-10-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Genetics
- Animal Husbandry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- The State of the World's Animal Genetic Resources for Food and Agriculture
1, fiche 9, Anglais, The%20State%20of%20the%20World%27s%20Animal%20Genetic%20Resources%20for%20Food%20and%20Agriculture
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In 2007, FAO [Food and Agriculture Organization of the United Nations] unveiled "The State of the World’s Animal Genetic Resources for Food and Agriculture," the outcome of a process initiated in 1999 at the request of the Commission [on Genetic Resources for Food and Agriculture]. 1, fiche 9, Anglais, - The%20State%20of%20the%20World%27s%20Animal%20Genetic%20Resources%20for%20Food%20and%20Agriculture
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Génétique
- Élevage des animaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- L'état des ressources zoogénétiques pour l’alimentation et l’agriculture dans le monde
1, fiche 9, Français, L%27%C3%A9tat%20des%20ressources%20zoog%C3%A9n%C3%A9tiques%20pour%20l%26rsquo%3Balimentation%20et%20l%26rsquo%3Bagriculture%20dans%20le%20monde
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En 2007, la FAO [Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture] présentait «L'état des ressources zoogénétiques pour l’alimentation et l’agriculture dans le monde», fruit d'un processus entamé en 1999 à la demande de la Commission [des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture]. 1, fiche 9, Français, - L%27%C3%A9tat%20des%20ressources%20zoog%C3%A9n%C3%A9tiques%20pour%20l%26rsquo%3Balimentation%20et%20l%26rsquo%3Bagriculture%20dans%20le%20monde
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-10-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- animal food chain
1, fiche 10, Anglais, animal%20food%20chain
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- chaîne alimentaire animale
1, fiche 10, Français, cha%C3%AEne%20alimentaire%20animale
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-09-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Animal Feed (Agric.)
- Food Safety
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- RG-5 Regulatory Guidance : The Enhanced Feed Ban Statement, Lot Numbers and Record Retention for Animal Food, Labels and Documentation
1, fiche 11, Anglais, RG%2D5%20Regulatory%20Guidance%20%3A%20The%20Enhanced%20Feed%20Ban%20Statement%2C%20Lot%20Numbers%20and%20Record%20Retention%20for%20Animal%20Food%2C%20Labels%20and%20Documentation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Canadian Food Inspection Agency (CFIA). 2, fiche 11, Anglais, - RG%2D5%20Regulatory%20Guidance%20%3A%20The%20Enhanced%20Feed%20Ban%20Statement%2C%20Lot%20Numbers%20and%20Record%20Retention%20for%20Animal%20Food%2C%20Labels%20and%20Documentation
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- RG-5
- The Enhanced Feed Ban Statement, Lot Numbers and Record Retention for Animal Food, Labels and Documentation
- Regulatory Guidance : The Enhanced Feed Ban Statement, Lot Numbers and Record Retention for Animal Food, Labels and Documentation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Salubrité alimentaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- RG-5 Directives réglementaires : La mention relative au renforcement de l'interdiction frappant les aliments du bétail, les numéros de lot et la conservation des registres pour les produits destinés à l'alimentation du bétail, les étiquettes et les documents connexes
1, fiche 11, Français, RG%2D5%20Directives%20r%C3%A9glementaires%20%3A%20La%20mention%20relative%20au%20renforcement%20de%20l%27interdiction%20frappant%20les%20aliments%20du%20b%C3%A9tail%2C%20les%20num%C3%A9ros%20de%20lot%20et%20la%20conservation%20des%20registres%20pour%20les%20produits%20destin%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27alimentation%20du%20b%C3%A9tail%2C%20les%20%C3%A9tiquettes%20et%20les%20documents%20connexes
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA). 2, fiche 11, Français, - RG%2D5%20Directives%20r%C3%A9glementaires%20%3A%20La%20mention%20relative%20au%20renforcement%20de%20l%27interdiction%20frappant%20les%20aliments%20du%20b%C3%A9tail%2C%20les%20num%C3%A9ros%20de%20lot%20et%20la%20conservation%20des%20registres%20pour%20les%20produits%20destin%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27alimentation%20du%20b%C3%A9tail%2C%20les%20%C3%A9tiquettes%20et%20les%20documents%20connexes
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- RG-5
- La mention relative au renforcement de l'interdiction frappant les aliments du bétail, les numéros de lot et la conservation des registres pour les produits destinés à l'alimentation du bétail, les étiquettes et les documents connexes
- Directives réglementaires : La mention relative au renforcement de l'interdiction frappant les aliments du bétail, les numéros de lot et la conservation des registres pour les produits destinés à l'alimentation du bétail, les étiquettes et les documents connexes
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-06-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- animal canned food 1, fiche 12, Anglais, animal%20canned%20food
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- conserve animale
1, fiche 12, Français, conserve%20animale
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Saucisson, jambon cru, jambon cuit, viande en boîte, etc. 1, fiche 12, Français, - conserve%20animale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- conserva animal
1, fiche 12, Espagnol, conserva%20animal
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-11-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Farm Animals
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- food animal
1, fiche 13, Anglais, food%20animal
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- food-producing animal 1, fiche 13, Anglais, food%2Dproducing%20animal
correct
- animal intended for food 2, fiche 13, Anglais, animal%20intended%20for%20food
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[An] animal used in the production of food for humans. Includes, in common usage, the species and breeds that also supply fibre and hides for human use. 3, fiche 13, Anglais, - food%20animal
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Animaux de ferme
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- animal destiné à l'alimentation
1, fiche 13, Français, animal%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20l%27alimentation
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- animal pour alimentation humaine 2, fiche 13, Français, animal%20pour%20alimentation%20humaine
correct, nom masculin
- animal producteur de denrées alimentaires 1, fiche 13, Français, animal%20producteur%20de%20denr%C3%A9es%20alimentaires
correct, nom masculin
- animal destiné à la consommation 3, fiche 13, Français, animal%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Essentiellement tous les animaux de ferme [...] 4, fiche 13, Français, - animal%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20l%27alimentation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Animales de granja
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- animal destinado al consumo humano
1, fiche 13, Espagnol, animal%20destinado%20al%20consumo%20humano
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Animal destinado a la producción de alimentos para consumición humana. 1, fiche 13, Espagnol, - animal%20destinado%20al%20consumo%20humano
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] los otros países integrantes del pre citado bloque, que tradicionalmente se han caracterizado por la utilización de sistemas naturales de producción animal han prohibido el uso de sustancias anabolizantes promotoras del crecimiento de animales destinados al consumo humano, bajo la premisa de asegurar el mantenimiento e incremento de la calidad de sus carnes. 1, fiche 13, Espagnol, - animal%20destinado%20al%20consumo%20humano
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-04-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Food Industries
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Food of Animal Origin Division
1, fiche 14, Anglais, Food%20of%20Animal%20Origin%20Division
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Canadian Food Inspection Agency. 1, fiche 14, Anglais, - Food%20of%20Animal%20Origin%20Division
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Industrie de l'alimentation
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Division des aliments d'origine animale
1, fiche 14, Français, Division%20des%20aliments%20d%27origine%20animale
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne d'inspection des aliments. 1, fiche 14, Français, - Division%20des%20aliments%20d%27origine%20animale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Industria alimentaria
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- División de Alimentos de Origen Animal
1, fiche 14, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20de%20Alimentos%20de%20Origen%20Animal
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-06-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Animal Breeding
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canada's Country Report on Farm Animal Genetic Resources to the Food and Agriculture Organization of the United Nations
1, fiche 15, Anglais, Canada%27s%20Country%20Report%20on%20Farm%20Animal%20Genetic%20Resources%20to%20the%20Food%20and%20Agriculture%20Organization%20of%20the%20United%20Nations
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada, Ottawa, 2004. 1, fiche 15, Anglais, - Canada%27s%20Country%20Report%20on%20Farm%20Animal%20Genetic%20Resources%20to%20the%20Food%20and%20Agriculture%20Organization%20of%20the%20United%20Nations
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Amélioration génétique des animaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Rapport du Canada sur l'état des ressources génétiques des animaux d'élevage présenté à l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture
1, fiche 15, Français, Rapport%20du%20Canada%20sur%20l%27%C3%A9tat%20des%20ressources%20g%C3%A9n%C3%A9tiques%20des%20animaux%20d%27%C3%A9levage%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20%C3%A0%20l%27Organisation%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27alimentation%20et%20l%27agriculture
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada, Ottawa, 2004. 1, fiche 15, Français, - Rapport%20du%20Canada%20sur%20l%27%C3%A9tat%20des%20ressources%20g%C3%A9n%C3%A9tiques%20des%20animaux%20d%27%C3%A9levage%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20%C3%A0%20l%27Organisation%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27alimentation%20et%20l%27agriculture
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-06-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Phraseology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- for animal food only 1, fiche 16, Anglais, for%20animal%20food%20only
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Phraséologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- pour l'alimentation animale seulement 1, fiche 16, Français, pour%20l%27alimentation%20animale%20seulement
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Preclearance Act
1, fiche 17, Anglais, Preclearance%20Act
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- An Act authorizing the United States to preclear travellers and goods in Canada for entry into the United States for the purposes of customs, immigration, public health, food inspection and plant and animal health 1, fiche 17, Anglais, An%20Act%20authorizing%20the%20United%20States%20to%20preclear%20travellers%20and%20goods%20in%20Canada%20for%20entry%20into%20the%20United%20States%20for%20the%20purposes%20of%20customs%2C%20immigration%2C%20public%20health%2C%20food%20inspection%20and%20plant%20and%20animal%20health
correct, Canada
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Came into force on May 1, 2002. 2, fiche 17, Anglais, - Preclearance%20Act
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Douanes et accise
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Loi sur le précontrôle
1, fiche 17, Français, Loi%20sur%20le%20pr%C3%A9contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Loi autorisant les États-Unis à effectuer au Canada le précontrôle en matière de douane, d'immigration, de santé publique, d'inspection des aliments et de santé des plantes et des animaux à l'égard des voyageurs et des marchandises à destination des États-Unis 1, fiche 17, Français, Loi%20autorisant%20les%20%C3%89tats%2DUnis%20%C3%A0%20effectuer%20au%20Canada%20le%20pr%C3%A9contr%C3%B4le%20en%20mati%C3%A8re%20de%20douane%2C%20d%27immigration%2C%20de%20sant%C3%A9%20publique%2C%20d%27inspection%20des%20aliments%20et%20de%20sant%C3%A9%20des%20plantes%20et%20des%20animaux%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20voyageurs%20et%20des%20marchandises%20%C3%A0%20destination%20des%20%C3%89tats%2DUnis
correct, nom féminin, Canada
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Entrée en vigueur le 1er mai 2002. 2, fiche 17, Français, - Loi%20sur%20le%20pr%C3%A9contr%C3%B4le
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Aduana e impuestos internos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Ley de Autorización Previa
1, fiche 17, Espagnol, Ley%20de%20Autorizaci%C3%B3n%20Previa
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-03-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
- Crop Protection
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Animal, Plant and Food Risk Analysis Network
1, fiche 18, Anglais, Animal%2C%20Plant%20and%20Food%20Risk%20Analysis%20Network
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- APFRAN 1, fiche 18, Anglais, APFRAN
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
An integral part of the Animal Health, Plant Protection and Food safety programs of the Canadian Food Inspection Agency (CFIA). By serving as a liaison between science and management, and by providing technical information and advice, APFRAN facilitates decision-making within national programs, thus contributing to the overall success of Canada's agricultural, food and forest industries. 1, fiche 18, Anglais, - Animal%2C%20Plant%20and%20Food%20Risk%20Analysis%20Network
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène des animaux (Agric.)
- Protection des végétaux
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Groupe d'analyse des risques zoosanitaires, phytosanitaires et alimentaires
1, fiche 18, Français, Groupe%20d%27analyse%20des%20risques%20zoosanitaires%2C%20phytosanitaires%20et%20alimentaires
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- GARZPA 1, fiche 18, Français, GARZPA
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Fait partie intégrante des programmes de santé des animaux, de protection des végétaux et de salubrité des aliments de l'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA). En servant de lien entre les sciences et la gestion et en fournissant des renseignements et des conseils techniques, le GARZPA facilite le processus décisionnel pour les programmes nationaux et contribue ainsi au succès global des industries agricoles, alimentaires et forestières du Canada. 1, fiche 18, Français, - Groupe%20d%27analyse%20des%20risques%20zoosanitaires%2C%20phytosanitaires%20et%20alimentaires
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-11-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Animal Health and Food Safety Epidemiology Network 1, fiche 19, Anglais, Animal%20Health%20and%20Food%20Safety%20Epidemiology%20Network
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- AHFSEN 1, fiche 19, Anglais, AHFSEN
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Réseau d'épidémiologie en santé animale et en salubrité alimentaire
1, fiche 19, Français, R%C3%A9seau%20d%27%C3%A9pid%C3%A9miologie%20en%20sant%C3%A9%20animale%20et%20en%20salubrit%C3%A9%20alimentaire
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- RESASA 1, fiche 19, Français, RESASA
nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-06-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- National Animal Health and Food Safety Program 1, fiche 20, Anglais, National%20Animal%20Health%20and%20Food%20Safety%20Program
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Hygiène des animaux (Agric.)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Programme national d'hygiène vétérinaire et de salubrité des aliments
1, fiche 20, Français, Programme%20national%20d%27hygi%C3%A8ne%20v%C3%A9t%C3%A9rinaire%20et%20de%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Budget des dépenses 1992-1993. 1, fiche 20, Français, - Programme%20national%20d%27hygi%C3%A8ne%20v%C3%A9t%C3%A9rinaire%20et%20de%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1993-06-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Crop Protection
- Protection of Farm Animals
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Animal and Plant Health and Food Safety Programs 1, fiche 21, Anglais, Animal%20and%20Plant%20Health%20and%20Food%20Safety%20Programs
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Animal and Plant Health and Food Safety Program
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Protection des végétaux
- Protection des animaux (Agric.)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Programmes de santé des animaux, de protection des végétaux et de salubrité des aliments
1, fiche 21, Français, Programmes%20de%20sant%C3%A9%20des%20animaux%2C%20de%20protection%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux%20et%20de%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Budget des dépenses 1992-1993. 1, fiche 21, Français, - Programmes%20de%20sant%C3%A9%20des%20animaux%2C%20de%20protection%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux%20et%20de%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Programme de santé des animaux, de protection des végétaux et de salubrité des aliments
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-06-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Animal, Plant and Agri-Food Import Control Program 1, fiche 22, Anglais, Animal%2C%20Plant%20and%20Agri%2DFood%20Import%20Control%20Program
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Animal, Plant and Agri Food Import Control Program
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Programme de réglementation des importations d'animaux, de végétaux et de produits agroalimentaires
1, fiche 22, Français, Programme%20de%20r%C3%A9glementation%20des%20importations%20d%27animaux%2C%20de%20v%C3%A9g%C3%A9taux%20et%20de%20produits%20agroalimentaires
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Budget des dépenses 1992-1993. 2, fiche 22, Français, - Programme%20de%20r%C3%A9glementation%20des%20importations%20d%27animaux%2C%20de%20v%C3%A9g%C3%A9taux%20et%20de%20produits%20agroalimentaires
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Agriculture, mai 1995. 3, fiche 22, Français, - Programme%20de%20r%C3%A9glementation%20des%20importations%20d%27animaux%2C%20de%20v%C3%A9g%C3%A9taux%20et%20de%20produits%20agroalimentaires
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Programme de réglementation des importations d'animaux, de végétaux et de produits agro-alimentaires
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


