TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANIMAL SPECIES [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-09-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Protection of Farm Animals
- Animal Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- animal species protection
1, fiche 1, Anglais, animal%20species%20protection
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- protection of animal species
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Protection des animaux (Agric.)
- Biologie animale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- protection d'espèces animales
1, fiche 1, Français, protection%20d%27esp%C3%A8ces%20animales
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- protection des espèces animales 2, fiche 1, Français, protection%20des%20esp%C3%A8ces%20animales
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
protection des espèces animales : terme tiré du mini-lexique «Droit animalier» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 1, Français, - protection%20d%27esp%C3%A8ces%20animales
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-07-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Zoology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- animal species
1, fiche 2, Anglais, animal%20species
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Zoologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- espèce animale
1, fiche 2, Français, esp%C3%A8ce%20animale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
espèce : Ensemble de tous les individus semblables ayant en commun des caractères qui les distinguent au sein d'un même genre et qui sont capables d'engendrer des individus féconds. [Par exemple : ] [...] Espèces animales. Croisement de deux races d'une même espèce. [...] Espèces d'oiseaux, de poissons, de mammifères. Espèces d'animaux domestiques [...]. Les espèces ovine, bovine, porcine, caprine, chevaline, canine. On compte plus de 800 000 espèces animales et près de 250 000 espèces végétales [...] 2, fiche 2, Français, - esp%C3%A8ce%20animale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Animal Husbandry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Game Production Animal Species Prescription Regulation
1, fiche 3, Anglais, Game%20Production%20Animal%20Species%20Prescription%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Livestock Industry Diversification Act. 1, fiche 3, Anglais, - Game%20Production%20Animal%20Species%20Prescription%20Regulation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Élevage des animaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Règlement sur la désignation des espèces qui constituent du gibier d'élevage
1, fiche 3, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20d%C3%A9signation%20des%20esp%C3%A8ces%20qui%20constituent%20du%20gibier%20d%27%C3%A9levage
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la diversification de l'industrie du bétail. 1, fiche 3, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20d%C3%A9signation%20des%20esp%C3%A8ces%20qui%20constituent%20du%20gibier%20d%27%C3%A9levage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-01-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- intended animal
1, fiche 4, Anglais, intended%20animal
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- intended animal species 1, fiche 4, Anglais, intended%20animal%20species
correct
- subject animal 1, fiche 4, Anglais, subject%20animal
correct
- target animal 2, fiche 4, Anglais, target%20animal
correct
- target animal species 1, fiche 4, Anglais, target%20animal%20species
correct
- target species 2, fiche 4, Anglais, target%20species
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Animal for which a given drug or treatment is specifically designed. 1, fiche 4, Anglais, - intended%20animal
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- animal de destination
1, fiche 4, Français, animal%20de%20destination
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- animal-cible 2, fiche 4, Français, animal%2Dcible
nom masculin
- animal à traiter 2, fiche 4, Français, animal%20%C3%A0%20traiter
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Espèce animale à laquelle un médicament est destiné. 2, fiche 4, Français, - animal%20de%20destination
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tolérance chez l'animal de destination : Cette étude doit être effectuée chez toutes les espèces animales auxquelles le médicament est destiné. 3, fiche 4, Français, - animal%20de%20destination
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


