TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANIMAL VIRUS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-06-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Microbiology and Parasitology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- animal virus
1, fiche 1, Anglais, animal%20virus
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- virus zoophile
1, fiche 1, Français, virus%20zoophile
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- virus des animaux 1, fiche 1, Français, virus%20des%20animaux
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Microbiología y parasitología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- virus animal
1, fiche 1, Espagnol, virus%20animal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-06-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Animal Diseases
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Animal Virus Lab 1, fiche 2, Anglais, Animal%20Virus%20Lab
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Maladies des animaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Laboratoire de virologie animale
1, fiche 2, Français, Laboratoire%20de%20virologie%20animale
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Agriculture Canada, 11-89. 1, fiche 2, Français, - Laboratoire%20de%20virologie%20animale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-09-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
- Animal Diseases
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- National Animal Virus Centre 1, fiche 3, Anglais, National%20Animal%20Virus%20Centre
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Animal Virus Centre
- National Animal Virus Center
- Animal Virus Center
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Hygiène des animaux (Agric.)
- Maladies des animaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Centre national de virologie vétérinaire
1, fiche 3, Français, Centre%20national%20de%20virologie%20v%C3%A9t%C3%A9rinaire
non officiel, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Centre de virologie vétérinaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


