TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ANNEALED COPPER [5 fiches]

Fiche 1 2013-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Copper and Copper Alloys (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
OBS

soft annealed copper tubing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
OBS

tuyau en cuivre mou recuit : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1989-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
OBS

The specifications for ETP [electrolytic tough-pitch copper] require a minimum copper content of 99.9% ... and electrical conductivity not less than 100.0 IACS.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
OBS

(...) l'argent, seul métal plus conducteur que le cuivre, présente une conductivité électrique de 106 % I.A.C.S. (...) certaines qualités de cuivre atteignent 102 % I.A.C.S.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1987-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Copper and Copper Alloys (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Cables

Français

Domaine(s)
  • Câbles électriques

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :