TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANNOUNCEMENT TRUNK [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telephones
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- recorded announcement trunk
1, fiche 1, Anglais, recorded%20announcement%20trunk
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
recorded announcement trunk: term officially approved by Bell Canada. 2, fiche 1, Anglais, - recorded%20announcement%20trunk
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Téléphones
Fiche 1, La vedette principale, Français
- circuit message enregistré
1, fiche 1, Français, circuit%20message%20enregistr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- circuit de messages enregistrés 2, fiche 1, Français, circuit%20de%20messages%20enregistr%C3%A9s
uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 3, fiche 1, Français, - circuit%20message%20enregistr%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
circuit de messages enregistrés : terme uniformisé par Bell Canada. 3, fiche 1, Français, - circuit%20message%20enregistr%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- announcement machine trunk group
1, fiche 2, Anglais, announcement%20machine%20trunk%20group
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- announcement trunk group 2, fiche 2, Anglais, announcement%20trunk%20%20group
correct
- AN 2, fiche 2, Anglais, AN
correct
- AN 2, fiche 2, Anglais, AN
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- faisceau de circuits d'annonces parlées
1, fiche 2, Français, faisceau%20de%20circuits%20d%27annonces%20parl%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- faisceau d'annonces parlées 2, fiche 2, Français, faisceau%20d%27annonces%20parl%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- announcement machine trunk
1, fiche 3, Anglais, announcement%20machine%20trunk
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- announcement trunk 2, fiche 3, Anglais, announcement%20trunk
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- circuit d'annonces parlées
1, fiche 3, Français, circuit%20d%27annonces%20parl%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1980-11-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- recorded announcement trunk 1, fiche 4, Anglais, recorded%20announcement%20trunk
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- circuit pour messages enregistrés 1, fiche 4, Français, circuit%20pour%20messages%20enregistr%C3%A9s
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


