TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ANNUAL RUN OFF [1 fiche]

Fiche 1 2007-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Total volume of water that is discharged from a drainage area (watershed or catchment) and measured at a specified point on a stream or river during a year.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Volume total d'eau qui passe dans un cours d'eau durant l'année à un point déterminé.

CONT

La méthode consiste à identifier, dans le catalogue des bassins type, celui ou ceux ayant les caractéristiques les plus [semblables à celles] du bassin étudié pour estimer ainsi l'écoulement annuel de ce dernier. [...] Un bassin type représente donc un ensemble de caractéristiques physiographiques dont l'influence sur l'écoulement annuel est appréciée en tenant compte de toute la gamme des précipitations annuelles ayant servi à définir le régime hydrologique auquel il appartient.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :