TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANNUAL TECHNICAL CONFERENCE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Conference Titles
- Plastics Manufacturing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Annual Technical Conference 1, fiche 1, Anglais, Annual%20Technical%20Conference
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Plasturgie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conférence technique annuelle
1, fiche 1, Français, Conf%C3%A9rence%20technique%20annuelle
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Organisée par la Société des ingénieurs de l'industrie des plastiques. 1, fiche 1, Français, - Conf%C3%A9rence%20technique%20annuelle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Strategis, Plastiques, Bulletin 12 1, fiche 1, Français, - Conf%C3%A9rence%20technique%20annuelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-07-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Contributions to support an annual national academic conference and technical publication 1, fiche 2, Anglais, Contributions%20to%20support%20an%20annual%20national%20academic%20conference%20and%20technical%20publication
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Contributions à l'appui d'une conférence universitaire nationale annuelle et d'une publication technique
1, fiche 2, Français, Contributions%20%C3%A0%20l%27appui%20d%27une%20conf%C3%A9rence%20universitaire%20nationale%20annuelle%20et%20d%27une%20publication%20technique
proposition
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Programme du Conseil du Trésor. 1, fiche 2, Français, - Contributions%20%C3%A0%20l%27appui%20d%27une%20conf%C3%A9rence%20universitaire%20nationale%20annuelle%20et%20d%27une%20publication%20technique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-02-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Land Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Annual land warfare technical intelligence conference 1, fiche 3, Anglais, Annual%20land%20warfare%20technical%20intelligence%20conference
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ALWTIC 1, fiche 3, Anglais, ALWTIC
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces terrestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ALWTIC 1, fiche 3, Français, ALWTIC
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-02-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Meetings
- Shipbuilding
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- CSSRA Annual Technical Conference
1, fiche 4, Anglais, CSSRA%20Annual%20Technical%20Conference
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Canadian Shipbuilding and Ship Repairing Association Annual Technical Conference 2, fiche 4, Anglais, Canadian%20Shipbuilding%20and%20Ship%20Repairing%20Association%20Annual%20Technical%20Conference
correct
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réunions
- Constructions navales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Congrès technique annuel de l'ACMC
1, fiche 4, Français, Congr%C3%A8s%20technique%20annuel%20de%20l%27ACMC
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Congrès technique annuel de l'Association des chantiers maritimes canadiens 2, fiche 4, Français, Congr%C3%A8s%20technique%20annuel%20de%20l%27Association%20des%20chantiers%20maritimes%20canadiens
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


