TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ANNUNCIATION [12 fiches]

Fiche 1 2016-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

table des indications voyants alerte/alarme : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 7058
code de publication, voir observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 7058: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 7058
code de publication, voir observation
OBS

STANAG 7058 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
  • Nuclear Plant Safety
  • Radiation Protection
CONT

The CANDU control centre incorporates a new AECL-designed software program: the Computerized Annunciation Message List System (CAMLS). CAMLS has two distinct functions, to provide a central overview of plant status, and to allow easy desktop enquiry.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Radioprotection
CONT

Le centre de commande centralisé CANDU comprend un nouveau programme de logiciel conçu par EACL : le système de liste de messages de signalisation informatisée (Computerized Annunciation Message List System) ou CAMLS. Le CAMLS a deux fonctions distinctes : donner une vue d'ensemble centralisée de l'état de la centrale et permettre d'effectuer des consultations faciles depuis le pupitre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2008-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

[The Candidate Action Checklist] should contain the following information arranged in the anticipated sequence of occurrence ... 2- The sequence of key alarms and annunciations received on the control room panels and CRTs after the initiation of each Primary Malfunction.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[La grille d'observation des interventions du candidat] correspond le plus possible au comportement d'un titulaire compétent du poste visé par les candidats et elle comprend les éléments qui suivent présentés dans l'ordre chronologique prévu [...] 2- La séquence des alarmes et des messages importants reçus en salle de commande suite à l'apparition de chaque défaillance principale.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Arts and Culture
OBS

In Christianity, the Annunciation is the revelation to Mary, the mother of Jesus by the archangel Gabriel that she would conceive a child to be born the Son of God. The Christian churches celebrate this with the feast of Annunciation on March 25, which is nine months before the feast of the Nativity of Jesus, or Christmas.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Arts et Culture
OBS

L'Annonciation est une fête catholique et orthodoxe instituée en mémoire de l'annonce faite à la Vierge Marie de sa maternité divine. Célébré le 25 mars (9 mois avant Noël) par la tradition chrétienne, l'anniversaire de l'Annonciation correspond aux anniversaires de la mort d'Adam et de la crucifixion du Christ. L'annonciation est un des mystère centraux du culte chrétien. C'est en effet le moment où le divin s'incarne en homme : l'archange Gabriel annonce à Marie son nouveau statut de mère du Fils de Dieu, et lui explique qu'elle portera un enfant en son sein tout en restant vierge.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Artes y Cultura
OBS

Se conoce como Anunciación o Salutación angélica al episodio de la vida de la Virgen María en el que un ángel le anuncia que va a ser madre de Jesús.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2004-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Operating Systems (Software)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2004-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

This will include support for the detailed design of computerized displays and annunciation in the Main Control Room.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Il s'agira d'assurer un soutien pour la conception détaillée des affichages informatisés et des systèmes indicateurs dans la salle de commande principale.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2004-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Operating Systems (Software)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1998-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 9

Fiche 10 1994-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Security Devices
CONT

The control module polls each transceiver at a rate of approximately two times per second so that the detection and alarm annunciation are almost instantaneous.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Dispositifs de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1993-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1992-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Security Devices
  • Nuclear Plant Safety

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Dispositifs de sécurité
  • Sûreté des centrales nucléaires
CONT

Les deux systèmes (...) peuvent cependant être reliés aux mêmes éléments de communication d'informations (...) tels des dispositifs automatiques de surveillance et des systèmes indicateurs (...)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :