TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ANORTHITE [3 fiches]

Fiche 1 2015-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

An end-member of the plagioclase feldspar series, ... consisting of calcium-aluminium silicate and containing no sodium.

OBS

... named by Rose (1832) from the Greek "an," not, and "orthos," upright, in reference to its oblique crystal form.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Minéral constituant le pôle calcique de la série des plagioclases [...], triclinique.

OBS

Étymologie : du grec an, «privé de», et orthos, «droit» (allusion à l'absence d'angle droit du système cristallin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
DEF

Silicato alumínico de calcio CaAl2 Si2 O8, del grupo de los feldespatos-plagioclasas, propios de las rocas eruptivas básicas; cristaliza en el sistema triclínico.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Geology
CONT

Where the water pressure is 5,000 bars, conceivable in a magma at depth of 10 km ..., the anorthite eutectic is 73 percent anorthite and its melting temperature is 1,095°C.

Français

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Géologie
OBS

[...] l'alliage zinc-magnésium présente une combinaison MgZn2, laquelle peut donner, soit avec le zinc, soit avec le magnésium, deux eutectiques dont les points d'eutexie sont 344 °C et 368 °C et dont les teneurs correspondantes sont 48 p. cent et 90 p. cent de zinc.

OBS

[...] un minimum commun E, ou point eutectique ayant pour abscisse la concentration eutectique Or [orthose]35 Ab [albite] 65 et, pour ordonnée, la température eutectique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Mineralogy
DEF

Basalt in which the plagioclase is anorthite; however, rocks described as such apparently have bytownite, rather than anorthite, and seem to be rich in silica.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Minéralogie

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :