TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ANTARCTIC [100 fiches]

Fiche 1 2026-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Scientific Research
  • Polar Geography
OBS

POLAR's [Polar Knowledge Canada] Canadian Committee on Antarctic Research (CCAR) provides advice and guidance to POLAR on Antarctic matters including opportunities to strengthen Canadian Antarctic research activities, and serves as Canada's national committee under the Scientific Committee on Antarctic Research (SCAR).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recherche scientifique
  • Géographie du froid
OBS

Le Comité canadien de recherches antarctiques (CCRA) fournit des conseils et des orientations à [Savoir polaire Canada] sur des questions relatives à l'Antarctique, y compris les possibilités de renforcer les activités de recherche antarctique canadienne. De plus, il agit à titre de comité national du Canada sous l'égide du Comité scientifique de la recherche antarctique (SCAR).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Scientific Research
  • Polar Geography
OBS

Of the Canadian Polar Commission.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recherche scientifique
  • Géographie du froid
OBS

De la Commission canadienne des affaires polaires.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Scientific Research
  • Polar Geography
OBS

Published by Polar Knowledge Canada in 2016.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Recherche scientifique
  • Géographie du froid
OBS

Publié par Savoir polaire Canada en 2016.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Scientific Research
  • Polar Geography
OBS

The purpose of the workshop [was] to discuss key Antarctic research areas in which a Canadian or Canadian-based researcher [could] make a significant contribution and explore opportunities to strengthen Canadian Antarctic research activities, including the development of a Canadian Antarctic Research Program.

OBS

Held in Ottawa on October 3-4, 2016.

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Recherche scientifique
  • Géographie du froid
OBS

L'atelier [avait pour but de] débattre des principaux domaines de recherche antarctique où les chercheurs canadiens ou établis au Canada [pouvaient] apporter une contribution appréciable [et d']étudier les possibilités de renforcer les activités canadiennes de recherche antarctique, notamment l'élaboration d'un programme canadien de recherche antarctique.

OBS

A eu lieu à Ottawa les 3 et 4 octobre 2016.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2026-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Scientific Research
  • Polar Geography
  • Treaties and Conventions
OBS

[An annual meeting of] the original twelve parties to the [Antarctic] Treaty and those parties that demonstrate their interest in Antarctica by conducting substantial research activity there ...

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Recherche scientifique
  • Géographie du froid
  • Traités et alliances
OBS

[Réunion annuelle des] douze parties au Traité [sur l'Antarctique] originelles et les parties qui manifestent leur intérêt en Antarctique en y menant des activités de recherche substantielles [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Investigación científica
  • Geografía polar
  • Tratados y convenios
OBS

De 1961 a 1994, la RCTA se reunió en general cada dos años, pero desde 1994 las reuniones se han celebrado anualmente. Los países anfitriones de la RCTA son las Partes Consultivas [...] A la reunión asisten representantes de las Partes Consultivas; Partes no Consultivas; observadores, que actualmente son el Comité Científico de Investigación Antártica (SCAR), la Comisión para la Conservación de los Recursos Vivos Marinos Antárticos (CCRVMA) y el Consejo de Administradores de los Programas Antárticos Nacionales (COMNAP); y expertos invitados tales como la Coalición Antártica y del Océano Austral (ASOC) y la Asociación Internacional de Operadores Turísticos en la Antártida (IAATO).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2026-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Scientific Research
  • Polar Geography
OBS

The Antarctic Environments Portal links Antarctic science and Antarctic policy by providing easy access to information on a range of scientific issues relevant to Antarctic environmental governance and management.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Recherche scientifique
  • Géographie du froid
OBS

Le Portail des environnements en Antarctique crée un lien entre la science et la politique en Antarctique. Il permet un accès facile aux informations scientifiques pertinentes pour la gouvernance et la gestion de l'environnement en Antarctique.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Environmental Law
OBS

The purpose of [the] Act is to establish, as an alternative to the existing penal system and as a supplement to existing enforcement measures, a fair and efficient administrative monetary penalty system for the enforcement of the environmental acts.

OBS

Environmental Violations Administrative Monetary Penalties Act: short title.

OBS

An Act to establish a system of administrative monetary penalties for the enforcement of the Antarctic Environmental Protection Act, the Canada National Marine Conservation Areas Act, the Canada National Parks Act, the Canada Water Act, the Canada Wildlife Act, the Canadian Environmental Protection Act, 1999, the Greenhouse Gas Pollution Pricing Act, the International River Improvements Act, the Migratory Birds Convention Act, 1994, the Rouge National Urban Park Act, the Saguenay-St. Lawrence Marine Park Act and the Wild Animal and Plant Protection and Regulation of International and Interprovincial Trade Act: long title.

Terme(s)-clé(s)
  • An Act to establish a system of administrative monetary penalties for the enforcement of the Antarctic Environmental Protection Act, the Canada National Marine Conservation Areas Act, the Canada National Parks Act, the Canada Water Act, the Canada Wild Life Act, the Canadian Environmental Protection Act, 1999, the Greenhouse Gas Pollution Pricing Act, the International River Improvements Act, the Migratory Birds Convention Act, 1994, the Rouge National Urban Park Act, the Saguenay-St. Lawrence Marine Park Act and the Wild Animal and Plant Protection and Regulation of International and Interprovincial Trade Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit environnemental
OBS

[Le but de la loi est] d'établir, comme solution de rechange au régime pénal et comme complément aux autres mesures d’application des lois environnementales en vigueur, un régime juste et efficace de pénalités.

OBS

Loi sur les pénalités administratives en matière d'environnement : titre abrégé.

OBS

Loi établissant un régime de pénalités administratives pour l'application de la Loi sur les aires marines nationales de conservation du Canada, la Loi de 1994 sur la convention concernant les oiseaux migrateurs, la Loi sur les espèces sauvages du Canada, la Loi sur les ouvrages destinés à l’amélioration des cours d’eau internationaux, la Loi sur le parc marin du Saguenay — Saint-Laurent, la Loi sur le parc urbain national de la Rouge, la Loi sur les parcs nationaux du Canada, la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999), la Loi sur la protection de l’environnement en Antarctique, la Loi sur la protection d'espèces animales ou végétales sauvages et la réglementation de leur commerce international et interprovincial, la Loi sur les ressources en eau du Canada et la Loi sur la tarification de la pollution causée par les gaz à effet de serre : titre intégral.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
CONT

Cette première expédition vers l'intérieur du continent avait commencé en avril, c'est-à-dire pendant l'automne antarctique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
CONT

El otoño antártico de 1992 fue inusualmente caliente, y no se formaron las nubes estratosféricas polares donde se supone que tienen lugar las reacciones entre el cloro de los compuestos clorofluorocarbonados [...] y el ozono.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
DEF

Période de l'année, correspondant au printemps au-dessus de l'Antarctique, qui commence en septembre et qui finit en décembre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
DEF

Los resultados han posibilitado conocer la evolución estacional del ozono superficial e identificar la existencia de estos episodios de disminución de ozono durante la primavera antártica.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology
CONT

Antarctic winters are long and very cold with long dark nights that may last for weeks. The dark doesn't last as long as the summer light as there is twilight after the sun sets below the horizon and before it comes up again.

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
OBS

L'absence de soleil au-dessus de l'Antarctique, dans l'hémisphère Sud, entraîne des températures extrêmement basses et allonge de façon remarquable la nuit polaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
CONT

El único representante de la fauna que pasa el invierno antártico sobre el hielo es el mayor de los pingüinos, Aptenodytes forsteri (pingüino emperador), cuyos machos se quedan incubando el huevo puesto por la hembra, que vuelve al océano.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
DEF

Période de l'année correspondant à l'été au-dessus de l'Antarctique.

OBS

Jusqu'à présent, une partie de l'ozone perdue en octobre (printemps antarctique) semble remplacée pendant l'été antarctique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
CONT

En el verano antártico, de noviembre a febrero, una parte vuelve a fundirse, de modo que las masas de tierra retroceden varios millones de km².

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
OBS

Antarctic hake: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • New Zealand hake

Français

Domaine(s)
  • Poissons
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
OBS

merlu blanc : nom commercial normalisé par l'OLF.

OBS

merlu austral : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2022-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
OBS

A marine mammal of the family Ziphiidae.

Terme(s)-clé(s)
  • southern bottlenosed whale
  • southern bottle-nose whale
  • flatheaded bottle-nosed whale
  • flat-headed bottlenosed whale
  • flatheaded bottle-nose whale
  • flat-headed bottlenose whale
  • flat-headed bottle-nose whale
  • flatheaded bottlenosed whale
  • Antarctic bottle-nose whale

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Mammifère marin de la famille des Ziphiidae.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2020-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Crustaceans
Universal entry(ies)
OBS

A crustacean of the family Euphausiidae.

Français

Domaine(s)
  • Crustacés
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Crustacé de la famille des Euphausiidae.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2020-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

The leading mode of variability of Southern Hemisphere geopotential height, which is associated with shifts in the latitude of the midlatitude jet.

CONT

The Antarctic oscillation (AAO) is the dominant pattern of non-seasonal tropospheric circulation variations south of 20S, and it is characterized by pressure anomalies of one sign centered in the Antarctic and anomalies of the opposite sign centered about 40-50S.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Mode de variabilité principal de l'altitude géopotentielle dans l'hémisphère austral, associé à des changements de latitude du courant jet de latitude moyenne.

CONT

De nombreux phénomènes doivent être pris en compte pour prédire avec précision l'évolution des températures en Antarctique, notamment l'évolution de la 'cicatrisation' de la couche d'ozone. L'amincissement de cette couche atmosphérique protectrice, en influençant un phénomène climatique appelé l'oscillation antarctique (ou mode annulaire austral [...]), a contribué à faire baisser les températures.

OBS

AAO; SAM : acronymes des termes anglais «Antarctic oscillation» et «southern annular mode».

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2020-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Oceanography
DEF

[The] ocean water mass found in all the southern oceans at depths of about 1,650 to 4,000 ft (500 to 1,200 m), characterized by temperatures of 37° to 45 °F (3° to 7 °C) and salinities of 33.8 to about 34.5 parts per thousand.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Océanographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Oceanografía
OBS

Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2020-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Oceanography
DEF

A water mass formed by deep winter convection at the coast of Antarctica, particularly in the Weddell and Ross Seas but also at other shelf locations.

CONT

The waters of the Atlantic Ocean, on the other hand, in the immediate vicinity of the Antarctic continent, especially around the Weddell Sea, reach extremely low temperatures particularly during winter. This low temperature, coupled with high salinity resulting from ice formation, causes the water mass to sink and flow along the ocean floor in a direction toward the equator. This water mass ... is called Antarctic bottom water ...

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Océanographie
CONT

Pendant l'hiver austral, au contraire, l'eau littorale antarctique est à une température aussi basse que possible, et elle est plus salée qu'en été, car la congélation de la banquise expulse du sel. Dense, elle plonge alors le long de l'escarpement continental, et va former sur le fond la masse dite eau antarctique de fond, que sa forte densité va faire s'insinuer sous toutes les autres masses d'eau océaniques, et se répandre, au prix d'altérations successives de ses caractères initiaux, jusqu'au-delà de l'équateur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Oceanografía
OBS

Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2018-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
  • The Earth (Astronomy)
DEF

The parallel of latitude that is approximately 66,5 degrees south of the equator and that circumscribes the southern frigid zone.

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
  • Terre (Astronomie)
DEF

Cercle imaginaire parallèle à l'équateur terrestre, situé à 66° 33' de latitude Sud.

CONT

Au solstice d'été (dans l'hémisphère Nord), vers le 21 juin, les rayons solaires sont, à midi, perpendiculaires au tropique du Cancer; le soleil éclaire le pôle Nord mais non le pôle Sud; [...] au cercle polaire austral la nuit dure 24 h. [...] Au solstice d'hiver, le 21 décembre, les rayons solaires sont, à midi, perpendiculaires au tropique du Capricorne; le soleil éclaire le pôle Sud et n'éclaire pas le pôle Nord; au cercle polaire austral le jour polaire dure 24 h [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geografía física (Generalidades)
  • Tierra (Astronomía)
CONT

[Un] círculo polar [es] cada uno de los círculos menores, paralelos al ecuador y cuya latitud es de 66° 33'. El del hemisferio boreal se llama círculo polar ártico y el del hemisferio austral, círculo polar antártico.

OBS

círculo polar antártico: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres de las líneas imaginarias y de las divisiones, tanto de la esfera terrestre como celeste, son nombres comunes de referente único y deben escribirse con minúscula inicial.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2016-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Environment
  • Oceanography
OBS

Mission: To protect the biological diversity [and] pristine wilderness of Antarctica, including its oceans [and] marine life; to work for the passage of strong measures which protect the marine ecosystem from the harmful effects of overfishing; [and] to ensure that the integrity of the southern ocean whale sanctuary is maintained [and] internationally respected.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Environnement
  • Océanographie

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2016-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Stercorariidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Stercorariidae.

OBS

labbe antarctique : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2016-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Laridae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Laridae.

OBS

sterne couronnée : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2016-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
Phalacrocorax atriceps bransfieldensis
latin
OBS

A bird of the family Phalacrocoracidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Phalacrocoracidae.

OBS

cormoran antarctique : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2016-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Procellariidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Procellariidae.

OBS

pétrel antarctique : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2016-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Procellariidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Procellariidae.

OBS

fulmar argenté : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2016-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2016-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2015-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
OBS

A mammal of the family Balaenopteridae.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Mammifère de la famille des Balaenopteridae.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2015-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Polar Geography
DEF

Front of great extent, in high southern latitudes, which separates cold antarctic air from relatively warm polar air.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Géographie du froid
DEF

Front de grande étendue, aux latitudes australes élevées, séparant l'air antarctique froid de l'air polaire relativement chaud.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Geografía polar
DEF

Frente de gran extensión en las latitudes altas australes, que separa el aire antártico, relativamente frío, del aire polar, relativamente caliente.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2015-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Air Safety
DEF

The obliteration of contrast between surface features in the Antarctic when a covering of snow obscuring all landmarks is accompanied by an overcast sky, resulting in an absence of shadows and an unrelieved expanse of white, the earth and sky blending so that the horizon is not distinguishable.

OBS

A similar occurrence in the Arctic is called arctic whiteout.

OBS

There are two different forms of a whiteout: 1. In blizzard conditions, the windblown snow in the air may simply make it too difficult to see very far. 2. In clear air conditions, when there is no snow falling, diffuse lighting from overcast cloud may cause all surface definition to disappear.

OBS

True whiteouts occur mostly in the Arctic and the Antarctic when unbroken snow cover and a uniformly overcast sky combine to produce a solid white glow. People in whiteouts see no shadows or horizon and lose all sense of depth and orientation.

OBS

In polar regions this optical illusion can make whole snow-covered mountains invisible against the background white cloud, and the horizon cannot be identified, slopes cannot be judged for steepness, and snow surfaces cannot be seen. It is only when a dark or coloured object is placed on a snowy surface that the surface can be seen at all.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

voile blanc : Phénomène optique atmosphérique des régions recouvertes de neige qui fait que l'observateur semble enveloppé dans une lueur blanche uniforme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Seguridad (Transporte aéreo)
CONT

La visibilidad puede llegar a ser nula con la aparición de fenómenos como el alborismo polar ("whiteout"), típico de zonas del Ártico y [de la Antártida].

OBS

alborismo polar: El término español es genérico con respecto al inglés y francés, que especifican en qué zona se produce este fenómeno meteorológico.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2014-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

The ocean comprising the southern reaches of the Pacific, Atlantic, and Indian Oceans, surrounding the Antarctic continent. It is measured sometimes from the Antarctic Circle, sometimes from the northern limit of floating ice, a line varying from 47° to 61°S. (area by the latter measure: 5,700,000 square miles). Greatest sounded depth: 4,000 fathoms.

OBS

The Southern Ocean, also known as the Great Southern Ocean, the Antarctic Ocean and the South Polar Ocean, comprises the southernmost waters of the World Ocean south of 60° S latitude. The International Hydrographic Organization has designated the Southern Ocean as an oceanic division encircling Antarctica. Geographers disagree on the Southern Ocean's northern boundary or even its existence, sometimes considering the waters part of the South Pacific, South Atlantic, and Indian Oceans instead. Some scientists consider the Antarctic Convergence, an ocean zone which fluctuates seasonally, as separating the Southern Ocean from other oceans, rather than 60° S. This ocean zone forms from the convergence of two circumpolar currents, one easterly flowing and one westerly flowing. The International Hydrographic Organization (IHO) regards the Southern Ocean as the fourth-largest of the five principal oceanic divisions and the latest-defined one.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Partie des océans Atlantique, Pacifique et Indien, qui est comprise entre le cercle polaire antarctique et le continent polaire.

OBS

L'océan Austral ou océan Antarctique ou océan glacial Antarctique est l'étendue d'eau qui entoure l'Antarctique. C'est en surface le quatrième océan, et le dernier défini, puisque c'est une décision de l'Organisation hydrographique internationale (OHI) qui a accepté en 2000 le nom d'océan Austral, utilisé depuis longtemps par les marins (on employait aussi «océan Antarctique»). Cette décision reflète les découvertes récentes sur l'importance des courants océaniques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

El océano Antártico se extiende desde la costa antártica hasta los 60° S, límite convencional con el océano Atlántico, el océano Pacífico y el océano Índico. Es el penúltimo océano en extensión (sólo el océano Ártico es más pequeño). Formalmente su extensión fue definida por la Organización Hidrográfica Internacional en el año 2000 y coincide con los límites fijados por el Tratado Antártico. El océano Antártico junto al Ártico, son los únicos en circundar el globo de forma completa. Rodea completamente a la Antártida. Tiene una superficie de 20.327.000 km², una cifra que comprende a los mares periféricos: el Mar de Amundsen, el Mar de Bellingshausen, parte del Pasaje de Drake, el Mar de Ross y el Mar de Weddell.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2014-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
DEF

A continent (area 5,000,000 square miles) with a coastline of about 14,000 miles, largely within the Antarctic Circle. There are no permanent inhabitants. Political sovereignty is disputed. The continent, surrounded by pack ice and icebergs, is an ice-covered plateau (6,000-10,000 feet) with mountain peaks rising to 15,000 feet, some of them volcanic.

OBS

A continent lying around the South Pole.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Continent de l'hémisphère austral, approximativement centré sur le pôle Sud, ceinturé par l'océan Glacial Antarctique.

OBS

On nomme «Antarctide» l'ensemble continental et insulaire de l'hémisphère Sud. L'«Antarctique» englobe l'Antarctide et la zone océanique, l'océan Austral (le nom actuel de l'océan Antarctique), la partie des trois océans (Atlantique, Pacifique, Indien) formant une ceinture continue autour de l'Antarctide.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
DEF

Polo sur o su entorno continental e insular.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2013-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Mass of air from the Antarctic Continent which is very cold in the lower levels.

Terme(s)-clé(s)
  • antarctic air-mass
  • antarctic airmass

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Masse d'air caractéristique, très froide dans les basses couches de l'atmosphère, qui se développe dans la région polaire antarctique.

OBS

Dans l'ensemble, l'air antarctique est plus froid que l'air arctique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Masa de aire procedente del continente antártico, muy fría en sus niveles inferiores.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2012-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
DEF

... the region of the Southern Ocean encircling Antarctica, roughly around latitude 55 degrees South (but deviating from this in places) where the cold waters of the Antarctic Circumpolar Current meet and mingle with warmer waters to the north.

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
DEF

Zone de convergence entourant l'Antarctique selon un tracé sinueux entre les latitudes 50° et 60°.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2011-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Meteorology
OBS

... the WMO Antarctic Activities concentrate on the promotion and coordination of meteorological programmes carried out in the Antarctic by nations and groups of nations and their interface with other programmes of WMO and other international agencies, in particular the World Weather Watch (WWW), the Global Atmosphere Watch (GAW), the World Climate Research Programme (WCRP), the Global Climate Observing System (GCOS) and the Global Ocean Observing System (GOOS).

Terme(s)-clé(s)
  • World Meteorological Organization Antarctic Activities
  • WMO Antarctic activity
  • World Meteorological Organization Antarctic Activity

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Météorologie
OBS

Appellation confirmée par l'organisme.

Terme(s)-clé(s)
  • activité de l'OMM dans l'Antarctique
  • activité antarctique de l'OMM
  • activités antarctiques de l'OMM
  • activité antarctique de l'Organisation mondiale de la météorologie
  • activités antarctiques de l'Organisation mondiale de la météorologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Meteorología
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2011-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Climatology
DEF

Pertaining to the south polar regions.

OBS

Some [geographical] terms are capitalized when they refer to specific regions and lower-cased when used descriptively: ... "Arctic Ocean" but "arctic conditions."

Terme(s)-clé(s)
  • antarctical

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Climatologie
DEF

Se dit des régions de l'hémisphère australe situées entre le cercle polaire antarctique et le pôle Sud.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Glaciología
  • Climatología
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Procellariidae.

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Terme(s)-clé(s)
  • Antarctic whale-bird

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Procellariidae.

OBS

prion de la Désolation : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2011-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Data Banks and Databases
OBS

Project for creating a seamless map of Antarctica.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Banques et bases de données

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Bancos y bases de datos
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2011-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Glaciology
  • Ecosystems
  • Climatology
OBS

Of the Global Change and the Antarctic (GLOCHANT).

OBS

ASPeCt is a programme of multi-disciplinary Antarctic sea ice zone research within the SCAR Global Change Programme. ASPeCt will specifically address key identified deficiencies in our understanding and data from the sea ice zone. The programme is designed to complement and to contribute to the other international programmes in this region and will build on existing and proposed research programmes, and the shipping activities of National Antarctic operators, and will also include a component of data-rescue of valuable historical sea ice zone information.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Glaciologie
  • Écosystèmes
  • Climatologie
OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Terme(s)-clé(s)
  • Processus de la glace de mer, écosystèmes et climat de l'Antarctique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Glaciología
  • Ecosistemas
  • Climatología
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2011-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Atmospheric Physics

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Physique de l'atmosphère

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2011-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Climatology

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Climatologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Climatología
OBS

ACE por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2010-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Intergovernmental Programs
  • Research Experiments in Space
  • Cartography
OBS

[A mission whose] objective [was] to perform synthetic aperture radar (SAR) mapping of the Antarctic over three consecutive 24-day repeat cycles.

OBS

MAMM [used] fine beams (high resolution) from RADARSAT to increase the accuracy of the interferometric data analysis for fast-moving glaciers found in the AMM-1 mission.

OBS

The RADARSAT Modified Antarctic Mapping Mission (MAMM) flew from September to November 2000.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes intergouvernementaux
  • Travaux de recherche dans l'espace
  • Cartographie
OBS

[Mission qui avait] pour objectif de cartographier l'Antarctique à l'aide d'un radar à synthèse d'ouverture [SAR].

OBS

La Mission modifiée de cartographie de l'Antarctique (MAMM) (le satellite a conservé sa position de visée à droite), a été effectuée par l'ASC [Agence spatiale canadienne] pendant 3 cycles du satellite (72 jours) à l'automne de l'année 2000.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas intergubernamentales
  • Trabajos de investigación en el espacio
  • Cartografía
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2010-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2010-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Glaciology
  • Climate Change
OBS

Monitors changes over the polar regions

Terme(s)-clé(s)
  • International Antarctic Ice Drifting Buoy Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Glaciologie
  • Changements climatiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Glaciología
  • Cambio climático
Conserver la fiche 43

Fiche 44 2009-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Procellariidae.

OBS

Antarctic giant-petrel: The English name was changed (2008) in accordance with the South American Classification Committee (SACC).

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Terme(s)-clé(s)
  • Southern giant petrel
  • Antarctic giant petrel

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Procellariidae.

OBS

Selon certains auteurs, en français les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

OBS

pétrel géant : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 44

Fiche 45 2009-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Geology
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

Since 1994, the Canadian Polar Commission (CPC) has served as Canada's adhering body to the Scientific Committee on Antarctic Research (SCAR), an inter-disciplinary committee of the International Council for Science (ICSU) with responsibility for the initiation, promotion, and co-ordination of scientific research in Antarctica, and for the provision of scientific advice to the Antarctic Treaty System.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Géologie
  • Études et analyses environnementales
OBS

Depuis 1994, la Commission canadienne des affaires polaires (CCAP) représente le Canada auprès du Comité scientifique pour les recherches antarctiques (CSRA), un comité interdisciplinaire du Conseil international des unions scientifiques (CIUS) qui est chargé d'entreprendre, de promouvoir et de coordonner des travaux de recherche scientifique en Antarctique et de fournir des conseils scientifiques relativement aux traités sur l'Antarctique.

Terme(s)-clé(s)
  • Comité scientifique pour la recherche antarctique
  • Comité scientifique pour la recherche en Antarctique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Geología
  • Estudios y análisis del medio ambiente
Conserver la fiche 45

Fiche 46 2009-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Animal Biology

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Biologie animale
Terme(s)-clé(s)
  • Recherches biologiques sur les systèmes et les réserves marines de l'Antarctique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Biología animal
Conserver la fiche 46

Fiche 47 2009-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Glaciology
OBS

The West Antarctic Ice Sheet (WAIS) is the segment of the continental ice sheet that covers West (or Lesser) Antarctica, the portion of Antarctica west of the Transantarctic Mountains. The WAIS is classified as a marine-based ice sheet, meaning that its bed lies well below sea level and its edges flow into floating ice shelves. The WAIS is bounded by the Ross Ice Shelf, the Ronne Ice Shelf, and outlet glaciers that drain into the Amundsen Sea.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Glaciologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Glaciología
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2009-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Scientific Co-operation
OBS

One amongst several programmes dealing with scientific co-operation and free exchange of information implemented during the International Geophysical Year.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Coopération scientifique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Cooperación científica
Conserver la fiche 48

Fiche 49 2007-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Remote Sensing
  • Cartography
OBS

The RADARSAT Antarctic Mapping Mission (AMM) has important significance for the scientific community. Almost 70% of the Earth's fresh water is contained in the Antarctic region, and changes in this enormous reservoir directly influence world sea levels and climate. The new digital radar map will provide an unprecedented detailed portrayal of the surface form and features of the ice sheet. This RADARSAT based map will help scientists to better understand the dynamic behaviour of the ice sheet and provide them with a greater insight into the effects of human activity on the Southern Continent.

OBS

[A full] coverage was not possible with existing or previous space borne high resolution sensors because of their orbit inclination and/or field of view capability.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Télédétection
  • Cartographie
OBS

La Mission de cartographie de l'Antarctique par RADARSAT est d'une grande importance pour la communauté scientifique puisque cette région contient près de 70 pour 100 des réserves d'eau douce de la planète et que toute modification touchant cet immense réservoir a une incidence directe sur le climat et le niveau des eaux dans le monde entier. Une mosaïque d'images numériques haute résolution de l'inlandsis et des parties non recouvertes du continent sera constituée à partir d'images RADARSAT. La nouvelle carte radar numérique fournira un relevé d'un niveau de précision sans précédent des caractéristiques et du relief de l'inlandsis. Cette carte constituée à partir d'images RADARSAT aidera les scientifiques à mieux comprendre le comportement dynamique de l'inlandsis ainsi que les répercussions de l'activité humaine sur le continent austral.

OBS

Une couverture [entière] n'était pas possible par les capteurs à haute résolution déjà en place à cause de leur inclinaison orbitale et/ou la capacité de leurs champs de vision.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Teledetección
  • Cartografía
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2007-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Environment
OBS

The Protocol on Environmental Protection to the Antarctic Treaty, also known as the Antarctic-Environmental Protocol is part of the Antarctic Treaty System. It provides for comprehensive protection of the Antarctic environment and dependent and associated ecosystems. It opened for signature on October 4, 1991 and entered into force seven years later on January 14, 1998.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Environnement
OBS

Protocole au Traité sur l'Antarctique relatif à la protection de l'environnement en Antarctique signé à Madrid le 4 octobre 1991. Il est entré en vigueur le 14 janvier 1998.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2006-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Polar Geography
OBS

Canadian Polar Commission, document of the Canadian Committee on Antarctic Research.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Géographie du froid
OBS

Commission canadienne des affaires polaires, document du Comité canadien de recherches antarctiques.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2006-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
  • Glaciology
  • Polar Geography
  • Environmental Economics
CONT

Most of the early attention to the issue of sea level rise and greenhouse warming was related to the stability of the West Antarctic ice sheet. Parts of this ice sheet are grounded far below sea level and may be very sensitive so small changes in sea level or melting rates at the base of adjacent ice shelves.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
  • Glaciologie
  • Géographie du froid
  • Économie environnementale
OBS

L'Antarctique (continental) est formé de deux ensembles, de part et d'autre des chaînes transantarctiques. [...] L'Antarctique oriental, vestige du continent de Gondwana [...]. L'Antarctique occidental (de la péninsule Antarctique à la mer de Ross) est une suite d'arcs insulaires.

OBS

On nomme «Antarctide» l'ensemble continental et insulaire de l'hémisphère Sud. L'«Antarctique» englobe l'Antarctide et la zone océanique, l'océan Austral (le nom actuel de l'océan Antarctique), la partie des trois océans (Atlantique, Pacifique, Indien) formant une ceinture continue autour de l'Antarctide.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2004-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Possessions françaises situées dans les zones antarctique et australe.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2004-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Meteorology
OBS

World Meteorological Organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Météorologie
OBS

Organisation météorologique mondiale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Meteorología
OBS

Organización Meteorológica Mundial.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2004-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Scientific Research
OBS

Canadian Polar Commission, compiled by the Secretary of the Canadian Committee for Antarctic Research, Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Recherche scientifique
OBS

Commission canadienne des affaires polaires, compilé par le secrétaire du Comité canadien de la recherche antarctique, Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2004-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Meteorology
OBS

The WCRP International Programme for Antarctic Buoys (IPAB) aims to establish and maintain a network of drifting buoys in the Antarctic sea-ice zone, which monitor ice motion, pressure and temperature.

Terme(s)-clé(s)
  • International Program for Antarctic Buoys

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Météorologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Meteorología
Conserver la fiche 56

Fiche 57 2004-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2004-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

... steam fog rising from small areas of open water within sea ice in the ... Antarctic region.

OBS

When "sea smoke" is specifically applied to "steam fog" occurring over the Antarctic region, it is called an "antarctic sea smoke".

OBS

sea smoke: Evaporation fog produced above a surface of open water when the air is stable and relatively cold (for example, air which has moved over stretches of ice).

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Brouillard d'évaporation [se formant au-dessus des régions antarctiques et] dans lequel la masse d'air s'est fortement refroidie et stabilisée, par exemple sur des étendues de glaces, avant de surmonter la mer.

OBS

fumée de mer : Brouillard d'évaporation qui se forme sur une surface d'eau libre dans de l'air stable et relativement froid (p. ex. air ayant circulé sur des étendues de glace).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
OBS

mar humeante: Niebla de evaporación que se forma sobre una superficie de agua libre en el aire estable y relativamente frío (por ejemplo, aire que ha circulado sobre extensiones de hielo).

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2004-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Terre antarctique britannique : nom de toponyme employé par l'ONU.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2004-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2004-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Antarctique argentine : nom précédé de l'article défini «l'».

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2004-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Treaties and Conventions
OBS

Washington, 1959.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Traités et alliances

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Tratados y convenios
Conserver la fiche 62

Fiche 63 2003-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Climatology
OBS

Scientific Committee on Antarctic Research (SCAR).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Climatologie
OBS

Appellation confirmée par l'organisme.

Terme(s)-clé(s)
  • Groupe de specialistes sur les changements planétaires et de l'Antarctique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Climatología
Conserver la fiche 63

Fiche 64 2003-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Geology
  • Glaciology

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Géologie
  • Glaciologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Geología
  • Glaciología
Conserver la fiche 64

Fiche 65 2003-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Militaire (Généralités)
OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Terme(s)-clé(s)
  • Comité permanent sur la logistique et les opérations dans l'Antarctique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Militar (Generalidades)
Conserver la fiche 65

Fiche 66 2003-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
OBS

AGONET is an international network of Antarctic observatories devoted to the measurement of geospace parameters which are important in the field of ionosphere-magnetosphere coupling.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
Terme(s)-clé(s)
  • Réseau d'observatoires géospatiaux de l'Antarctique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Conserver la fiche 66

Fiche 67 2003-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

Environment Australia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2003-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Climatology
OBS

An account is given of the Antarctic First Regional Observing Study of the Troposphere (FROST) project, which has been organized by the Physics and Chemistry of the Atmospheric Group of the Scientific Committee on Antarctic Research. The goals of FROST are to study the meteorology of the Antarctic, to determine the strengths and weaknesses of operational analyses and forecasts over the continent and in the sourrounding ocean areas, and to assess the value of new forms of satellite data that are becoming available. FROST is based around three one-month Special Observing Periods (SOPs)--July 1994, 16 October-15 November 1994, and January 1995 for which comprehensive datasets have been established of model and situ and satellite observations.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Climatologie
Terme(s)-clé(s)
  • Première étude d'observation régionale de la troposphère

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Climatología
Conserver la fiche 68

Fiche 69 2002-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

The Antarctic Treaty is open to accession by any United Nations member state or any other state invited to accede by the consent of all of the Antarctic Treaty Consultative Parties (ATCPs). Those nations acceding to the Antarctic Treaty can be divided into three categories: the original signatory Consultative Parties, Acceding Consultative Parties, and Non-Consultative Acceding Parties. Consultative Parties are entitled to send representatives to participate and vote on issues at Antarctic Treaty Consultative Meetings (ATCMs).

Terme(s)-clé(s)
  • Consultative Parties of the Antarctic Treaty

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Conserver la fiche 69

Fiche 70 2002-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Oceanography
OBS

The Convention on the Conservation of Antarctic Marine Living Resources came into force in 1982, as part of the Antarctic Treaty System. It was established mainly in response to concerns that an increase in krill catches in the Southern Ocean could have a serious effect on populations of krill and other marine life; particularly on birds, seals and fish which mainly depend on krill for food. The aim of the Convention is to conserve marine life. This does not exclude harvesting as long as such harvesting is carried out in a rational manner.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Océanographie
OBS

La Convention sur la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique est entrée en vigueur en 1982, dans le cadre du Système du traité sur l'Antarctique. Elle a été établie principalement pour faire face aux inquiétudes à l'égard du grand risque d'impact de l'augmentation des captures de krill dans l'océan Austral sur les populations de krill et d'autres organismes marins, notamment les oiseaux, les phoques et les poissons qui dépendent directement du krill pour se nourrir. La Convention a pour objectif de conserver la vie marine, sans toutefois exclure l'exploitation dans les mesures où elle est menée de manière rationnelle.

Terme(s)-clé(s)
  • Convention sur la conservation des ressources biologiques marines de l'Antarctique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Oceanografía
Conserver la fiche 70

Fiche 71 2002-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Environmental Economics
  • Climate Change
  • Air Pollution
OBS

The Council of Managers of National Antarctic Programs (COMNAP) was established in 1988 to bring together those managers of national agencies responsible for the conduct of Antarctic operations in support of science.

Terme(s)-clé(s)
  • Council of Managers of National Antarctic Programs

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Économie environnementale
  • Changements climatiques
  • Pollution de l'air
Terme(s)-clé(s)
  • Conseil des directeurs des programmes nationaux relatifs à l'Antarctique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Economía del medio ambiente
  • Cambio climático
  • Contaminación del aire
Conserver la fiche 71

Fiche 72 2002-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

Britain has been involved in the Antarctic for more that 200 years. Over the last fifty years the British Antarctic Survey (BAS), an institute of the Natural Environment Research Council, has undertaken the majority of Britain's research on and around the continent.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2002-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Fish

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Poissons

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Peces
Conserver la fiche 73

Fiche 74 2002-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Sciences - General
OBS

The Antarctic Treaty System is the whole complex of arrangements made for the purpose of regulating relations among states in the Antarctic. At its heart is the Antarctic Treaty itself. The original Parties to the Treaty were the 12 nations active in the Antarctic during the International Geophysical Year of 1957-58. The Treaty was signed in Washington on 1 December 1959 and entered into force on 23 June 1961. The Consultative Parties comprise the original Parties and a further fourteen States that have become Consultative Parties by acceding to the Treaty and demonstrating their interest in Antarctica by carrying out substantial scientific activity there.

Terme(s)-clé(s)
  • Treaty System for the Antarctic

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Sciences - Généralités

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Ciencias - Generalidades
Conserver la fiche 74

Fiche 75 2002-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Glaciology
OBS

In Saint Petersburg, Russia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Glaciologie
Terme(s)-clé(s)
  • Institut de recherche sur l'Antarctique et l'Arctique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Glaciología
Conserver la fiche 75

Fiche 76 2002-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Mammals
OBS

London, 1 June-31 Dec. 1972. (Great-Britain).

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Mammifères
OBS

Londres, 1972.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Mamíferos
Conserver la fiche 76

Fiche 77 2001-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Hydrology and Hydrography
DEF

The ocean current with the largest volume transport and the swiftest current. It flows from west to east through all the oceans around the Antarctic Continent. Similar currents, but of smaller amplitude, exist in northern Atlantic and Pacific.

OBS

Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Le courant océanique dont le volume du transport est le plus grand et la vitesse la plus rapide. Il s'écoule de l'ouest à l'est dans tous les océans voisins de l'Antarctique. Des courants semblables, mais de moindre ampleur, existent dans les eaux septentrionales de l'Atlantique et du Pacifique.

OBS

Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Corriente oceánica con el mayor volumen de transporte y la velocidad más rápida. Fluye del oeste al este en todos los océanos cercanos al continente antártico. Existen corrientes semejantes, pero de menor amplitud, en las aguas septentrionales del Atlántico y del Pacífico.

OBS

Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco.

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2001-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Climate Change
  • Air Pollution
DEF

The seasonal depletion of ozone in a large area of Antarctica.

CONT

Antarctic ozone hole ... The extremely cold temperatures within the polar vortex lead to formation of polar stratospheric clouds (PSCs) over large areas in early winter. These clouds are the key to the severe ozone depletion which has become known as the ozone "hole". PSCs form at the lower, colder altitudes (10-25 kilometres). The clouds are a major factor in causing large total column ozone depletion in the springtime Antarctic stratosphere.

Français

Domaine(s)
  • Changements climatiques
  • Pollution de l'air
DEF

Trou d'ozone situé dans l'hémisphère Sud au-dessus de l'Antarctique et du pôle Sud.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cambio climático
  • Contaminación del aire
Conserver la fiche 78

Fiche 79 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2000-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Air Pollution
DEF

Annual mean anticyclonic circulation affecting Antarctica in which the net inflow of air in the high troposphere and the outflow near the surface are linked by subsidence over the continent.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Pollution de l'air
DEF

Anticyclone qui se développe au-dessus de l'Antarctique.

OBS

Dans l'hémisphère Sud, les vents circulent autour d'un anticyclone dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Contaminación del aire
DEF

Circulación anticiclónica anual media que aparece sobre la Antártida, en la que el flujo neto entrante de aire en la alta troposfera está asociado con el flujo neto saliente de aire en la superficie por intermedio de un movimiento de subsidencia sobre el continente.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2000-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
DEF

Persistent westerly stratospheric circulation during winter in the Southern Hemisphere, which is most intense between latitudes 60 and 70°S and increases with height up to the stratopause.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
DEF

Circulation stratosphérique d'ouest persistante, en hiver, dans l'hémisphère Sud; elle est le plus intense entre les latitudes 60 et 70 °S et augmente avec l'altitude jusqu'à la stratopause.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
DEF

Persistente circulación estratosférica, con vientos del oeste, presente durante el invierno en el hemisferio Sur; alcanza su intensidad máxima entre los 60° y los 70°S de latitud, acentuándose con la altura hasta el nivel de la estratopausa.

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1999-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings

Français

Domaine(s)
  • Réunions

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1999-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
OBS

The Airborne Antarctic Ozone Experiment, a multi-institutional effort managed by NASA Ames with participation by Ames scientists, was a major airborne campaign conducted during August and September of 1987 to study the sudden and unanticipated decrease observed in the abundance of ozone over Antarctica in the Austral spring since 1979.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
Terme(s)-clé(s)
  • Expérience aéroportée sur l'ozone dans l'Antarctique

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1999-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Environmental Management
  • Mining Operations
  • Economic Geography
OBS

Wellington, 2 June 1988.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Gestion environnementale
  • Exploitation minière
  • Géographie économique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Gestión del medio ambiente
  • Explotación minera
  • Geografía económica
Conserver la fiche 84

Fiche 85 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Polar Geography
OBS

SCAR [Scientific Committee on Antarctic Research]

Terme(s)-clé(s)
  • Biological Investigation of Terrestrial Antarctic Systems

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Géographie du froid
Terme(s)-clé(s)
  • Étude biologique des systèmes antarctiques terrestres

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Geografía polar
OBS

Programa internacional

Terme(s)-clé(s)
  • Investigacione biológica de sistemas terrestres antárticos
Conserver la fiche 85

Fiche 86 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Telecommunications
Terme(s)-clé(s)
  • Antarctic Treaty Telecommunications Expert Group
  • Antarctic Treaty Group of Telecommunications Experts

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Télécommunications

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Telecomunicaciones
Conserver la fiche 86

Fiche 87 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Ecology (General)
  • Hydrology and Hydrography
  • Polar Geography
OBS

Programme of the Scientific Committee on Antarctic Research (SCAR)

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Écologie (Généralités)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géographie du froid

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Ecología (Generalidades)
  • Hidrología e hidrografía
  • Geografía polar
Conserver la fiche 87

Fiche 88 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Hunting and Sport Fishing
OBS

Approved by the Consultative Parties (Antarctic Treaty) at Santiago in 1966; replaced by the Convention for the Conservation of Antarctic Seals, 1972.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Chasse et pêche sportive

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Caza y pesca deportiva
Conserver la fiche 88

Fiche 89 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Scientific Research
OBS

Located at Christchurch, New Zealand.

Terme(s)-clé(s)
  • International Center for Antarctic Information and Research

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Recherche scientifique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Investigación científica
Conserver la fiche 89

Fiche 90 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Paleontology
  • Hydrology and Hydrography
OBS

Major theme of the Global Change Programme of the SCAR [Scientific Committee on Antarctic Research]; task force studies the subject.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Paléontologie
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Paleontología
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 90

Fiche 91 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Environmental Management
  • Ecosystems
OBS

Canberra, Australia; 7 - 20 May 1980.

Terme(s)-clé(s)
  • Antarctic Marine Living Resources Conservation Conference

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Gestion environnementale
  • Écosystèmes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Gestión del medio ambiente
  • Ecosistemas
Conserver la fiche 91

Fiche 92 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Scientific Co-operation
  • Ecosystems
  • Oceanography
OBS

SCAR: Scientific Committee on Antarctic Research

Terme(s)-clé(s)
  • Antarctic Marine Ecosystem Research at the Ice Edge Zone

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Coopération scientifique
  • Écosystèmes
  • Océanographie
OBS

SCAR : Comité scientifique pour les recherches antarctiques

Terme(s)-clé(s)
  • Recherche sur l'écosystème marin antarctique à la lisière des glaces

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Cooperación científica
  • Ecosistemas
  • Oceanografía
OBS

CCIA: Comité Científico de Investigaciones Antárticas

Terme(s)-clé(s)
  • Investigación del ecosistema marino antártico en la zona límite de los hielos
Conserver la fiche 92

Fiche 93 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Zoology
  • Botany
OBS

Established by the Scientific Committee on Antarctic Research; SCAR [Scientific Committee on Antarctic Research]; adopted at the Third Consultative Meeting of the Consultative Parties to the Antarctic Treaty; 1964.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Zoologie
  • Botanique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Zoología
  • Botánica
Conserver la fiche 93

Fiche 94 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Conserver la fiche 94

Fiche 95 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Oceanography
OBS

Established by the Convention on the Conservation of Antarctic Marine Living Resources as a consultative body to the Committee for the Conservation of Antarctic Marine Living Resources.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Océanographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Oceanografía
Conserver la fiche 95

Fiche 96 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Climatology
OBS

Prepared by WMO [World Meteorological Organization] to improve accessibility of Antarctic meteorological data.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Climatologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Climatología
Conserver la fiche 96

Fiche 97 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Mining Operations

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Exploitation minière

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Explotación minera
Conserver la fiche 97

Fiche 98 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Legal Codes
OBS

Approved by the Consultative Parties, Antarctic Treaty.

Français

Domaine(s)
  • Titres de codes juridiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de códigos jurídicos
Conserver la fiche 98

Fiche 99 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Mining Topography
OBS

Wellington, 2 May to 2 June 1988.

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Topographie minière

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Topografía minera
Conserver la fiche 99

Fiche 100 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Treaties and Conventions
  • International Relations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Traités et alliances
  • Relations internationales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Tratados y convenios
  • Relaciones internacionales
Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :