TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANTARCTIC TREATY [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meetings
- Scientific Research
- Polar Geography
- Treaties and Conventions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Antarctic Treaty Consultative Meeting
1, fiche 1, Anglais, Antarctic%20Treaty%20Consultative%20Meeting
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ATCM 1, fiche 1, Anglais, ATCM
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[An annual meeting of] the original twelve parties to the [Antarctic] Treaty and those parties that demonstrate their interest in Antarctica by conducting substantial research activity there ... 1, fiche 1, Anglais, - Antarctic%20Treaty%20Consultative%20Meeting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réunions
- Recherche scientifique
- Géographie du froid
- Traités et alliances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Réunion consultative du Traité sur l'Antarctique
1, fiche 1, Français, R%C3%A9union%20consultative%20du%20Trait%C3%A9%20sur%20l%27Antarctique
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RCTA 1, fiche 1, Français, RCTA
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Réunion annuelle des] douze parties au Traité [sur l'Antarctique] originelles et les parties qui manifestent leur intérêt en Antarctique en y menant des activités de recherche substantielles [...] 1, fiche 1, Français, - R%C3%A9union%20consultative%20du%20Trait%C3%A9%20sur%20l%27Antarctique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Investigación científica
- Geografía polar
- Tratados y convenios
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Reunión Consultiva del Tratado Antártico
1, fiche 1, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20Consultiva%20del%20Tratado%20Ant%C3%A1rtico
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- RCTA 1, fiche 1, Espagnol, RCTA
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
De 1961 a 1994, la RCTA se reunió en general cada dos años, pero desde 1994 las reuniones se han celebrado anualmente. Los países anfitriones de la RCTA son las Partes Consultivas [...] A la reunión asisten representantes de las Partes Consultivas; Partes no Consultivas; observadores, que actualmente son el Comité Científico de Investigación Antártica (SCAR), la Comisión para la Conservación de los Recursos Vivos Marinos Antárticos (CCRVMA) y el Consejo de Administradores de los Programas Antárticos Nacionales (COMNAP); y expertos invitados tales como la Coalición Antártica y del Océano Austral (ASOC) y la Asociación Internacional de Operadores Turísticos en la Antártida (IAATO). 1, fiche 1, Espagnol, - Reuni%C3%B3n%20Consultiva%20del%20Tratado%20Ant%C3%A1rtico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-07-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Environment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Protocol on Environmental Protection to the Antarctic Treaty
1, fiche 2, Anglais, Protocol%20on%20Environmental%20Protection%20to%20the%20Antarctic%20Treaty
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Antarctic-Environmental Protocol 1, fiche 2, Anglais, Antarctic%2DEnvironmental%20Protocol
correct, international
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Protocol on Environmental Protection to the Antarctic Treaty, also known as the Antarctic-Environmental Protocol is part of the Antarctic Treaty System. It provides for comprehensive protection of the Antarctic environment and dependent and associated ecosystems. It opened for signature on October 4, 1991 and entered into force seven years later on January 14, 1998. 1, fiche 2, Anglais, - Protocol%20on%20Environmental%20Protection%20to%20the%20Antarctic%20Treaty
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Environnement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Protocole au Traité sur l'Antarctique relatif à la protection de l'environnement
1, fiche 2, Français, Protocole%20au%20Trait%C3%A9%20sur%20l%27Antarctique%20relatif%20%C3%A0%20la%20protection%20de%20l%27environnement
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Protocole de Madrid 1, fiche 2, Français, Protocole%20de%20Madrid
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Protocole au Traité sur l'Antarctique relatif à la protection de l'environnement en Antarctique signé à Madrid le 4 octobre 1991. Il est entré en vigueur le 14 janvier 1998. 1, fiche 2, Français, - Protocole%20au%20Trait%C3%A9%20sur%20l%27Antarctique%20relatif%20%C3%A0%20la%20protection%20de%20l%27environnement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Treaties and Conventions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- The Antarctic Treaty
1, fiche 3, Anglais, The%20Antarctic%20Treaty
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Washington, 1959. 1, fiche 3, Anglais, - The%20Antarctic%20Treaty
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Traités et alliances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Traité sur l'Antarctique
1, fiche 3, Français, Trait%C3%A9%20sur%20l%27Antarctique
correct, nom masculin, international
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Tratados y convenios
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Tratado Antártico
1, fiche 3, Espagnol, Tratado%20Ant%C3%A1rtico
nom masculin, international
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-11-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Antarctic Treaty Consultative Parties
1, fiche 4, Anglais, Antarctic%20Treaty%20Consultative%20Parties
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ATCPs 1, fiche 4, Anglais, ATCPs
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Antarctic Treaty is open to accession by any United Nations member state or any other state invited to accede by the consent of all of the Antarctic Treaty Consultative Parties (ATCPs). Those nations acceding to the Antarctic Treaty can be divided into three categories: the original signatory Consultative Parties, Acceding Consultative Parties, and Non-Consultative Acceding Parties. Consultative Parties are entitled to send representatives to participate and vote on issues at Antarctic Treaty Consultative Meetings (ATCMs). 1, fiche 4, Anglais, - Antarctic%20Treaty%20Consultative%20Parties
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Consultative Parties of the Antarctic Treaty
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Parties consultatives au Traité sur l'Antarctique
1, fiche 4, Français, Parties%20consultatives%20au%20Trait%C3%A9%20sur%20l%27Antarctique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Partes Consultivas del Tratado Antártico
1, fiche 4, Espagnol, Partes%20Consultivas%20del%20Tratado%20Ant%C3%A1rtico
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- ATCP 1, fiche 4, Espagnol, ATCP
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-07-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Sciences - General
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Antarctic Treaty System
1, fiche 5, Anglais, Antarctic%20Treaty%20System
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ATS 1, fiche 5, Anglais, ATS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Antarctic Treaty System is the whole complex of arrangements made for the purpose of regulating relations among states in the Antarctic. At its heart is the Antarctic Treaty itself. The original Parties to the Treaty were the 12 nations active in the Antarctic during the International Geophysical Year of 1957-58. The Treaty was signed in Washington on 1 December 1959 and entered into force on 23 June 1961. The Consultative Parties comprise the original Parties and a further fourteen States that have become Consultative Parties by acceding to the Treaty and demonstrating their interest in Antarctica by carrying out substantial scientific activity there. 2, fiche 5, Anglais, - Antarctic%20Treaty%20System
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Treaty System for the Antarctic
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sciences - Généralités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Système du Traité sur l'Antarctique
1, fiche 5, Français, Syst%C3%A8me%20du%20Trait%C3%A9%20sur%20l%27Antarctique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ATS 2, fiche 5, Français, ATS
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ciencias - Generalidades
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Sistema del Tratado Antártico
1, fiche 5, Espagnol, Sistema%20del%20Tratado%20Ant%C3%A1rtico
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- ATS 2, fiche 5, Espagnol, ATS
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geographical Names
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Antarctic Treaty Area 1, fiche 6, Anglais, Antarctic%20Treaty%20Area
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms géographiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Zone du Traité sur l'Antarctique
1, fiche 6, Français, Zone%20du%20Trait%C3%A9%20sur%20l%27Antarctique
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Nombres geográficos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Zona del Tratado Antártico
1, fiche 6, Espagnol, Zona%20del%20Tratado%20Ant%C3%A1rtico
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Statement of Accepted Practices and Relevant Provisions of the Treaty, including Guidance for Visitors to the Antarctic 1, fiche 7, Anglais, Statement%20of%20Accepted%20Practices%20and%20Relevant%20Provisions%20of%20the%20Treaty%2C%20including%20Guidance%20for%20Visitors%20to%20the%20Antarctic
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Texte relatif aux pratiques acceptées et aux dispositions pertinentes Traité sur l'Antarctique, y compris les directives à l'intention des touristes se rendant dans l'Antarctique
1, fiche 7, Français, Texte%20relatif%20aux%20pratiques%20accept%C3%A9es%20et%20aux%20dispositions%20pertinentes%20Trait%C3%A9%20sur%20l%27Antarctique%2C%20y%20compris%20les%20directives%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20touristes%20se%20rendant%20dans%20l%27Antarctique
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de prácticas aceptadas y disposiciones pertinentes del Tratado Antártico, que incluye una Guía para visitantes de la Antártida
1, fiche 7, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20pr%C3%A1cticas%20aceptadas%20y%20disposiciones%20pertinentes%20del%20Tratado%20Ant%C3%A1rtico%2C%20que%20incluye%20una%20Gu%C3%ADa%20para%20visitantes%20de%20la%20Ant%C3%A1rtida
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Treaties and Conventions
- International Relations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Relevant Provision of the Antarctic Treaty 1, fiche 8, Anglais, Relevant%20Provision%20of%20the%20Antarctic%20Treaty
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Traités et alliances
- Relations internationales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Disposition pertinente du Traité sur l'Antarctique
1, fiche 8, Français, Disposition%20pertinente%20du%20Trait%C3%A9%20sur%20l%27Antarctique
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Tratados y convenios
- Relaciones internacionales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Disposición pertinente del Tratado Antártico
1, fiche 8, Espagnol, Disposici%C3%B3n%20pertinente%20del%20Tratado%20Ant%C3%A1rtico
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Meetings
- Mining Topography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Antarctic Treaty Special Consultative Meeting on Antarctic Mineral Resources 1, fiche 9, Anglais, Antarctic%20Treaty%20Special%20Consultative%20Meeting%20on%20Antarctic%20Mineral%20Resources
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Wellington, 2 May to 2 June 1988. 2, fiche 9, Anglais, - Antarctic%20Treaty%20Special%20Consultative%20Meeting%20on%20Antarctic%20Mineral%20Resources
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Réunions
- Topographie minière
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Réunion consultative extraordinaire du Traité sur l'Antarctique relative aux ressources minérales de l'Antarctique
1, fiche 9, Français, R%C3%A9union%20consultative%20extraordinaire%20du%20Trait%C3%A9%20sur%20l%27Antarctique%20relative%20aux%20ressources%20min%C3%A9rales%20de%20l%27Antarctique
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Topografía minera
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Reunión Consultiva Especial del Tratado Antártico sobre los recursos minerales antárticos
1, fiche 9, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20Consultiva%20Especial%20del%20Tratado%20Ant%C3%A1rtico%20sobre%20los%20recursos%20minerales%20ant%C3%A1rticos
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Antarctic Treaty Group of Experts on Telecommunications 1, fiche 10, Anglais, Antarctic%20Treaty%20Group%20of%20Experts%20on%20Telecommunications
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Antarctic Treaty Telecommunications Expert Group
- Antarctic Treaty Group of Telecommunications Experts
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télécommunications
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Groupe d'experts sur les télécommunications du Traité sur l'Antarctique
1, fiche 10, Français, Groupe%20d%27experts%20sur%20les%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20du%20Trait%C3%A9%20sur%20l%27Antarctique
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Telecomunicaciones
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Expertos en Telecomunicaciones del Tratado Antártico
1, fiche 10, Espagnol, Grupo%20de%20Expertos%20en%20Telecomunicaciones%20del%20Tratado%20Ant%C3%A1rtico
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


