TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ANTI-EVASION COMMITTEE [3 fiches]

Fiche 1 1999-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
OBS

Terminology used at Revenue Canada (Termicom).

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

Terminologie en usage à Revenu Canada (Termicom).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • National and International Security
  • Taxation Law
  • Offences and crimes
Terme(s)-clé(s)
  • Interdepartmental Committee on Anti Evasion, including Smuggling and Fraud
  • Committee on Anti-Evasion, including Smuggling and Fraud

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sécurité nationale et internationale
  • Droit fiscal
  • Infractions et crimes
Terme(s)-clé(s)
  • Comité interministériel de coordination des mesures anti évasion, y compris les mesures de lutte à la contrebande et à la fraude
  • Comité de coordination des mesures anti-évasion, y compris les mesures de lutte à la contrebande et à la fraude

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Criminology
  • Offences and crimes
  • International Law
Terme(s)-clé(s)
  • Departmental Coordinating Committee on Anti Evasion, Smuggling and Fraud
  • Departmental Co-ordinating Committee on Anti-Evasion, Smuggling and Fraud

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Criminologie
  • Infractions et crimes
  • Droit international
Terme(s)-clé(s)
  • Comité ministériel de co-ordination de la lutte contre l'évasion fiscale, la contrebande et la fraude

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :