TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANTI-MATTER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Astrochemistry and Cosmochemistry
- Space Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- baryonic antimatter
1, fiche 1, Anglais, baryonic%20antimatter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Antiproton Decelerator (AD) facility at CERN [European Organization for Nuclear Research] ... is a unique source of antimatter. It delivers antiprotons with very low kinetic energies, enabling physicists to study the fundamental properties of baryonic antimatter – namely antiprotons, antiprotonic helium and antihydrogen – with great precision. 1, fiche 1, Anglais, - baryonic%20antimatter
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- baryonic anti-matter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Astrochimie et cosmochimie
- Physique spatiale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- antimatière baryonique
1, fiche 1, Français, antimati%C3%A8re%20baryonique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- anti-matière baryonique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-05-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- antimatter
1, fiche 2, Anglais, antimatter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- anti-matter 2, fiche 2, Anglais, anti%2Dmatter
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The laws of physics do not differentiate between matter and antimatter so, at the creation of the universe during the big bang, equal amounts of both should have been made. 3, fiche 2, Anglais, - antimatter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- antimatière
1, fiche 2, Français, antimati%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble] des antiparticules qui ont la même masse et le même spin, mais des charges, nombres baryoniques et nombres leptoniques opposés aux particules ordinaires. 2, fiche 2, Français, - antimati%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Mais lorsque la matière et l'antimatière entrent en contact, elles s'annihilent et disparaissent dans une bouffée d'énergie. Or le Big Bang devrait avoir créé matière et antimatière en quantités égales. Alors, pourquoi y a-t-il bien plus de matière que d'antimatière dans l'Univers? 3, fiche 2, Français, - antimati%C3%A8re
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- anti-matière
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- antimateria
1, fiche 2, Espagnol, antimateria
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Materia formada por antipartículas. 1, fiche 2, Espagnol, - antimateria
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-07-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Spacecraft
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- alpha magnetic spectrometer
1, fiche 3, Anglais, alpha%20magnetic%20spectrometer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AMS 1, fiche 3, Anglais, AMS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- alphamagnetic spectrometer 2, fiche 3, Anglais, alphamagnetic%20spectrometer
correct, uniformisé
- AMS 2, fiche 3, Anglais, AMS
correct
- AMS 2, fiche 3, Anglais, AMS
- antimatter spectrometer 3, fiche 3, Anglais, antimatter%20spectrometer
- anti matter spectrometer 4, fiche 3, Anglais, anti%20matter%20%20spectrometer
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Payload designed for the study of antimatter and missing matter. 4, fiche 3, Anglais, - alpha%20magnetic%20spectrometer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
To be located on an ISS Express Pallet in a zenith-pointing position. 4, fiche 3, Anglais, - alpha%20magnetic%20spectrometer
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
alphamagnetic spectrometer: term officially approved by the International Space Station official approval Group. 5, fiche 3, Anglais, - alpha%20magnetic%20spectrometer
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- alpha-magnetic spectrometer
- anti-matter spectrometer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 3, La vedette principale, Français
- spectromètre magnétique alpha
1, fiche 3, Français, spectrom%C3%A8tre%20magn%C3%A9tique%20alpha
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AMS 1, fiche 3, Français, AMS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- spectromètre alphamagnétique 2, fiche 3, Français, spectrom%C3%A8tre%20alphamagn%C3%A9tique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Instrument de détection de particules d'antimatière. 3, fiche 3, Français, - spectrom%C3%A8tre%20magn%C3%A9tique%20alpha
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le spectromètre magnétique alpha (AMS) doit être mis en place sur la Station spatiale internationale pour l'étude de l'antimatière, de la matière noire et du rayonnement cosmique. 4, fiche 3, Français, - spectrom%C3%A8tre%20magn%C3%A9tique%20alpha
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
spectromètre alphamagnétique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, fiche 3, Français, - spectrom%C3%A8tre%20magn%C3%A9tique%20alpha
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


