TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ANTICANCER AGENT [1 fiche]

Fiche 1 2004-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Cancers and Oncology
CONT

Green tea - preferred in many Asian cultures to Western-style black tea - contains cathechins, which are believed to be anticancer agents.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Cancers et oncologie
CONT

chimiothérapie [...] Dans certains cas, on décidera d'utiliser un seul agent anticancéreux; dans d'autres, plusieurs médicaments vous seront administrés en association.

OBS

En règle générale, les mots composés qui commencent par le préfixe «anti» s'écrivent sans trait d'union.

Terme(s)-clé(s)
  • agent anti-cancéreux
  • agent anti-cancer

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
  • Tipos de cáncer y oncología
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :