TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ANTIGLISSE 2000 [1 fiche]

Fiche 1 2010-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Types of Paper
  • Palletization
OBS

Antiglisse 2000: A trademark for an inter-layer sheet.

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Sortes de papier
  • Palettisation
OBS

(...) papier kraft haute résistance traité par enduction [employé en palettisation] pour permettre, par exemple, de stabiliser des charges, de maintenir des produits sur des surfaces mobiles (...)

OBS

Antiglisse 2000 : Appellation commerciale d'un intercalaire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :