TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANTIMICROBIAL [60 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-12-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medication
- Veterinary Drugs
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- medically important antimicrobial
1, fiche 1, Anglais, medically%20important%20antimicrobial
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MIA 2, fiche 1, Anglais, MIA
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Antimicrobials are essential to keep animals healthy and to help maintain a safe and secure food supply. Some antimicrobials used in veterinary medicine are considered important in human medicine. These are known as medically important antimicrobials (MIAs) ... 2, fiche 1, Anglais, - medically%20important%20antimicrobial
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- medically important anti-microbial
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Médicaments
- Médicaments vétérinaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- antimicrobien important sur le plan médical
1, fiche 1, Français, antimicrobien%20important%20sur%20le%20plan%20m%C3%A9dical
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AIM 2, fiche 1, Français, AIM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les antimicrobiens sont essentiels pour maintenir les animaux en bonne santé et pour contribuer au maintien d'un approvisionnement alimentaire sûr et salubre. Certains antimicrobiens utilisés en médecine vétérinaire sont considérés comme importants en médecine humaine. Ces antimicrobiens sont connus sous le nom d'antimicrobiens importants sur le plan médical (AIM) [...] 2, fiche 1, Français, - antimicrobien%20important%20sur%20le%20plan%20m%C3%A9dical
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- anti-microbien important sur le plan médical
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-10-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Pharmacology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- List A : List of Certain Antimicrobial Active Pharmaceutical Ingredients
1, fiche 2, Anglais, List%20A%20%3A%20List%20of%20Certain%20Antimicrobial%20Active%20Pharmaceutical%20Ingredients
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- List A 1, fiche 2, Anglais, List%20A
non officiel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
List A names certain antimicrobial active pharmaceutical ingredients that are important in human medicine. We have put a number of measures in place to help limit the development of resistance to these medically-important antimicrobials (MIAs) when used in animals. 2, fiche 2, Anglais, - List%20A%20%3A%20List%20of%20Certain%20Antimicrobial%20Active%20Pharmaceutical%20Ingredients
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
List A: This designation is used, but it is not official. 3, fiche 2, Anglais, - List%20A%20%3A%20List%20of%20Certain%20Antimicrobial%20Active%20Pharmaceutical%20Ingredients
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pharmacologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Liste A : Liste de certains ingrédients actifs pharmaceutiques antimicrobiens
1, fiche 2, Français, Liste%20A%20%3A%20Liste%20de%20certains%20ingr%C3%A9dients%20actifs%20pharmaceutiques%20antimicrobiens
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Liste A 1, fiche 2, Français, Liste%20A
non officiel, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Liste A énumère certains ingrédients actifs pharmaceutiques de médicaments antimicrobiens importants en médecine humaine. Nous avons mis en place plusieurs mesures visant à limiter le développement de la résistance à ces antimicrobiens importants sur le plan médical (AIM) lorsqu'ils sont utilisés chez les animaux. 2, fiche 2, Français, - Liste%20A%20%3A%20Liste%20de%20certains%20ingr%C3%A9dients%20actifs%20pharmaceutiques%20antimicrobiens
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Liste A : Bien que cette désignation soit utilisée, elle n'est pas officielle. 3, fiche 2, Français, - Liste%20A%20%3A%20Liste%20de%20certains%20ingr%C3%A9dients%20actifs%20pharmaceutiques%20antimicrobiens
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-01-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Microbiology and Parasitology
- Pharmacology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Pan-Canadian Action Plan on Antimicrobial Resistance
1, fiche 3, Anglais, Pan%2DCanadian%20Action%20Plan%20on%20Antimicrobial%20Resistance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Pan-Canadian Action Plan on Antimicrobial Resistance is a five-year (2023 to 2027) blueprint to coordinate an accelerated pan-Canadian response to address antimicrobial resistance (AMR). 2, fiche 3, Anglais, - Pan%2DCanadian%20Action%20Plan%20on%20Antimicrobial%20Resistance
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- PanCanadian Action Plan on Antimicrobial Resistance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Microbiologie et parasitologie
- Pharmacologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Plan d'action pancanadien sur la résistance aux antimicrobiens
1, fiche 3, Français, Plan%20d%27action%20pancanadien%20sur%20la%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Plan d'action pancanadien sur la résistance aux antimicrobiens est un projet quinquennal (2023 à 2027) visant à coordonner une réponse pancanadienne accélérée pour lutter contre la résistance aux antimicrobiens (RAM). 2, fiche 3, Français, - Plan%20d%27action%20pancanadien%20sur%20la%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-10-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Pharmacology
- Immunology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- World AMR Awareness Week
1, fiche 4, Anglais, World%20AMR%20Awareness%20Week
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- WAAW 2, fiche 4, Anglais, WAAW
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- World Antimicrobial Awareness Week 3, fiche 4, Anglais, World%20Antimicrobial%20Awareness%20Week
ancienne désignation, correct
- WAAW 4, fiche 4, Anglais, WAAW
ancienne désignation, correct
- WAAW 4, fiche 4, Anglais, WAAW
- World Antibiotic Awareness Week 5, fiche 4, Anglais, World%20Antibiotic%20Awareness%20Week
ancienne désignation, correct
- WAAW 6, fiche 4, Anglais, WAAW
ancienne désignation, correct
- WAAW 6, fiche 4, Anglais, WAAW
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
World AMR Awareness Week (WAAW) is a global campaign that is celebrated annually [in November] to improve awareness and understanding of AMR [antimicrobial resistance] and encourage best practices among the public, One Health stakeholders and policymakers, who all play a critical role in reducing the further emergence and spread of AMR. 2, fiche 4, Anglais, - World%20AMR%20Awareness%20Week
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
AMR: antimicrobial resistance. 7, fiche 4, Anglais, - World%20AMR%20Awareness%20Week
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
World AMR Awareness Week: designation in use since 2023. 7, fiche 4, Anglais, - World%20AMR%20Awareness%20Week
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
World Antimicrobial Awareness Week: designation in use from 2020 to 2023. 7, fiche 4, Anglais, - World%20AMR%20Awareness%20Week
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
World Antibiotic Awareness Week: designation in use until 2020. 7, fiche 4, Anglais, - World%20AMR%20Awareness%20Week
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- World Antimicrobial Resistance Awareness Week
- World Anti-microbial Resistance Awareness Week
- World Anti-microbial Awareness Week
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Pharmacologie
- Immunologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Semaine mondiale d'information sur la RAM
1, fiche 4, Français, Semaine%20mondiale%20d%27information%20sur%20la%20RAM
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Semaine mondiale pour un bon usage des antimicrobiens 2, fiche 4, Français, Semaine%20mondiale%20pour%20un%20bon%20usage%20des%20antimicrobiens
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Semaine mondiale pour un bon usage des antibiotiques 3, fiche 4, Français, Semaine%20mondiale%20pour%20un%20bon%20usage%20des%20antibiotiques
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Semaine mondiale d'information sur la RAM est une campagne mondiale[, qui se déroule en novembre chaque année,] visant à mieux faire connaître et à comprendre le problème de la résistance aux antimicrobiens et à promouvoir les meilleures pratiques parmi les parties prenantes de l'approche «Une seule santé» dans le but de réduire l'émergence et la propagation d'infections pharmacorésitantes. 4, fiche 4, Français, - Semaine%20mondiale%20d%27information%20sur%20la%20RAM
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
RAM : résistance aux antimicrobiens. 5, fiche 4, Français, - Semaine%20mondiale%20d%27information%20sur%20la%20RAM
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Semaine mondiale d'information sur la RAM : désignation en usage depuis 2023. 5, fiche 4, Français, - Semaine%20mondiale%20d%27information%20sur%20la%20RAM
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Semaine mondiale pour un bon usage des antimicrobiens : désignation en usage de 2020 à 2023. 5, fiche 4, Français, - Semaine%20mondiale%20d%27information%20sur%20la%20RAM
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
Semaine mondiale pour un bon usage des antibiotiques : désignation en usage jusqu'en 2020. 5, fiche 4, Français, - Semaine%20mondiale%20d%27information%20sur%20la%20RAM
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Semaine mondiale d'information sur la résistance aux antimicrobiens
- Semaine mondiale d'information sur la résistance aux anti-microbiens
- Semaine mondiale pour un bon usage des anti-microbiens
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Farmacología
- Inmunología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Semana Mundial de Concientización sobre el Uso de los Antibióticos
1, fiche 4, Espagnol, Semana%20Mundial%20de%20Concientizaci%C3%B3n%20sobre%20el%20Uso%20de%20los%20Antibi%C3%B3ticos
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- Semana Mundial de Concienciación sobre el Uso de los Antibióticos 2, fiche 4, Espagnol, Semana%20Mundial%20de%20Concienciaci%C3%B3n%20sobre%20el%20Uso%20de%20los%20Antibi%C3%B3ticos
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Semana Mundial de Concienciación sobre el Uso de los Antibióticos, que se celebra cada mes de noviembre, tiene como objetivo aumentar la concienciación mundial sobre la resistencia a los antibióticos y fomentar las mejores prácticas entre el público en general, los trabajadores de la salud y los responsables de la formulación de políticas para evitar que la resistencia a los antibióticos siga apareciendo y propagándose. 2, fiche 4, Espagnol, - Semana%20Mundial%20de%20Concientizaci%C3%B3n%20sobre%20el%20Uso%20de%20los%20Antibi%C3%B3ticos
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-10-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Pharmacology
- Collaboration with the FAO
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial resistance
1, fiche 5, Anglais, antimicrobial%20resistance
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AMR 2, fiche 5, Anglais, AMR
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... the ability of a microorganism[,] like bacteria, viruses, and some parasites[,] to stop an antimicrobial[,] such as antibiotics, antivirals and antimalarials[,] from working against it. 3, fiche 5, Anglais, - antimicrobial%20resistance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Pharmacologie
- Collaboration avec la FAO
Fiche 5, La vedette principale, Français
- résistance aux antimicrobiens
1, fiche 5, Français, r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- RAM 2, fiche 5, Français, RAM
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La résistance aux antimicrobiens se définit par une perte de sensibilité des microorganismes (virus, bactéries, champignons ou parasites) aux agents antimicrobiens tels que les antibiotiques, les antifongiques ou les antiviraux, ce qui compromet l'efficacité [des] traitements. 3, fiche 5, Français, - r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Farmacología
- Colaboración con la FAO
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- resistencia a los antimicrobianos
1, fiche 5, Espagnol, resistencia%20a%20los%20antimicrobianos
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- RAM 2, fiche 5, Espagnol, RAM
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- resistencia microbiana 1, fiche 5, Espagnol, resistencia%20microbiana
correct, nom féminin
- resistencia antimicrobiana 1, fiche 5, Espagnol, resistencia%20antimicrobiana
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] capacidad de los microorganismos para eludir la acción de los medicamentos que actúan en su contra. 1, fiche 5, Espagnol, - resistencia%20a%20los%20antimicrobianos
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
resistencia a los antimicrobianos; resistencia microbiana; resistencia antimicrobiana; RAM: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "resistencia a los antimicrobianos", no "resistencia antimicrobiana", es la opción preferible para referirse a la capacidad de los microorganismos para eludir la acción de los medicamentos que actúan en su contra. [...] El Diccionario panhispánico de términos médicos desaconseja el uso de "resistencia antimicrobiana", pues lo considera confuso, y remite a "resistencia a los antimicrobianos" […] Como equivalente de esta expresión puede emplearse "resistencia microbiana". 1, fiche 5, Espagnol, - resistencia%20a%20los%20antimicrobianos
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Bioengineering
- Microbiology and Parasitology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial susceptibility testing
1, fiche 6, Anglais, antimicrobial%20susceptibility%20testing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AST 2, fiche 6, Anglais, AST
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The goal of antimicrobial susceptibility testing is to predict the in vivo success or failure of antibiotic therapy. Tests are performed in vitro, and measure the growth response of an isolated organism to a particular drug or drugs. The tests are performed under standardized conditions so that the results are reproducible. The test results should be used to guide antibiotic choice. The results of antimicrobial susceptibility testing should be combined with clinical information and experience when selecting the most appropriate antibiotic for your patient. 3, fiche 6, Anglais, - antimicrobial%20susceptibility%20testing
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The emergence and dissemination of resistance has made it imperative for laboratories to use in vitro tests that can detect resistance. The concept of antimicrobial resistance testing (ART) should replace antimicrobial susceptibility testing (AST). ART requires flexibility in testing systems and current AST methods are often handicapped. This is due to an over emphasis on standardization, not accounting for the diversity and complexity of resistance mechanisms. 2, fiche 6, Anglais, - antimicrobial%20susceptibility%20testing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Technique biologique
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- test de sensibilité aux antimicrobiens
1, fiche 6, Français, test%20de%20sensibilit%C3%A9%20aux%20antimicrobiens
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- épreuve de sensibilité aux antimicrobiens 2, fiche 6, Français, %C3%A9preuve%20de%20sensibilit%C3%A9%20aux%20antimicrobiens
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Test de laboratoire permettant de déterminer le degré de sensibilité d'un micro-organisme donné à un agent antimicrobien donné. 3, fiche 6, Français, - test%20de%20sensibilit%C3%A9%20aux%20antimicrobiens
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les résultats des tests de sensibilité aux antimicrobiens sont notamment utilisés pour prédire l'efficacité d'une antibiothérapie. 3, fiche 6, Français, - test%20de%20sensibilit%C3%A9%20aux%20antimicrobiens
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Pharmacy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial susceptibility
1, fiche 7, Anglais, antimicrobial%20susceptibility
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Since periodontal infections are generally mixed anaerobic and facultative anaerobic infection, identifying the causative organisms in the subgingival flora and determining their antimicrobial susceptibility is helpful in selecting the proper antimicrobial therapy. 2, fiche 7, Anglais, - antimicrobial%20susceptibility
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Antimicrobial susceptibility pattern, profile, test, testing. 3, fiche 7, Anglais, - antimicrobial%20susceptibility
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Pharmacie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sensibilité aux antimicrobiens
1, fiche 7, Français, sensibilit%C3%A9%20aux%20antimicrobiens
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pour chaque infection nosocomiale décelée, les informations suivantes ont été communiquées : localisation de l'infection, date d'apparition de l'infection, infection associée ou non à une intervention chirurgicale, agent(s) pathogène(s) isolé(s), apparition d'une bactériémie secondaire, sensibilité aux antimicrobiens des bactéries pathogènes, service dans lequel était hospitalisé le patient et, pour les patients décédés d'une infection nosocomiale, relation entre l'infection et le décès. 2, fiche 7, Français, - sensibilit%C3%A9%20aux%20antimicrobiens
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Épreuve, test de sensibilité aux antimicrobiens. 3, fiche 7, Français, - sensibilit%C3%A9%20aux%20antimicrobiens
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-08-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Microbiology and Parasitology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Global Antimicrobial Resistance and Use Surveillance System
1, fiche 8, Anglais, Global%20Antimicrobial%20Resistance%20and%20Use%20Surveillance%20System
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- GLASS 1, fiche 8, Anglais, GLASS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Global Antimicrobial Resistance Surveillance System 2, fiche 8, Anglais, Global%20Antimicrobial%20Resistance%20Surveillance%20System
ancienne désignation, correct
- GLASS 3, fiche 8, Anglais, GLASS
ancienne désignation, correct
- GLASS 3, fiche 8, Anglais, GLASS
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
GLASS provides a standardized approach to the collection, analysis, interpretation and sharing of data by countries and seeks to actively support capacity building and monitor the status of existing and new national surveillance systems. Furthermore, GLASS promotes a shift from surveillance approaches based solely on laboratory data to a system that includes epidemiological, clinical, and population-level data. GLASS has been conceived to progressively incorporate data from surveillance of AMR [antimicrobial resistance] in humans, such as monitoring of resistance and the use of antimicrobial medicines, including AMR in the food chain and in the environment. 4, fiche 8, Anglais, - Global%20Antimicrobial%20Resistance%20and%20Use%20Surveillance%20System
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Global Anti-microbial Resistance and Use Surveillance System
- Global Anti-microbial Resistance Surveillance System
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Système mondial de surveillance de la résistance et de l'utilisation des antimicrobiens
1, fiche 8, Français, Syst%C3%A8me%20mondial%20de%20surveillance%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20et%20de%20l%27utilisation%20des%20antimicrobiens
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- GLASS 1, fiche 8, Français, GLASS
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Système mondial de surveillance de la résistance aux antimicrobiens 2, fiche 8, Français, Syst%C3%A8me%20mondial%20de%20surveillance%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens
ancienne désignation, correct, nom masculin
- GLASS 2, fiche 8, Français, GLASS
ancienne désignation, correct, nom masculin
- GLASS 2, fiche 8, Français, GLASS
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Système mondial de surveillance de la résistance et de l'utilisation des anti-microbiens
- Système mondial de surveillance de la résistance aux anti-microbiens
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-01-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Pharmacology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial use
1, fiche 9, Anglais, antimicrobial%20use
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- AMU 1, fiche 9, Anglais, AMU
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
AMR [antimicrobial resistance] is an increasingly serious threat to public health and [the National Collaborating Centre for Infectious Diseases] works with partners across the country to provide evidence and resources on AMR surveillance and antimicrobial use (AMU). 2, fiche 9, Anglais, - antimicrobial%20use
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- anti-microbial use
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Pharmacologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- utilisation des antimicrobiens
1, fiche 9, Français, utilisation%20des%20antimicrobiens
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- UAM 1, fiche 9, Français, UAM
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La résistance antimicrobienne est un problème mondial qui découle de l'utilisation des antimicrobiens chez l'humain et l'animal. L'utilisation des antimicrobiens, tant pour les humains que pour les animaux, est désormais sous haute surveillance. 2, fiche 9, Français, - utilisation%20des%20antimicrobiens
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- utilisation des anti-microbiens
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-12-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Expert Advisory Group on Antimicrobial Resistance
1, fiche 10, Anglais, Expert%20Advisory%20Group%20on%20Antimicrobial%20Resistance
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- EAGAR 1, fiche 10, Anglais, EAGAR
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Expert Advisory Group on Antimicrobial Resistance (EAGAR) is a multi-disciplinary group of experts that advise the Public Health Agency of Canada (PHAC) on specific medical, scientific [and] technical policies or programs related to antimicrobial resistance (AMR) and antimicrobial use (AMU). 1, fiche 10, Anglais, - Expert%20Advisory%20Group%20on%20Antimicrobial%20Resistance
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Expert Advisory Group on Anti-microbial Resistance
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif d'experts sur la résistance aux antimicrobiens
1, fiche 10, Français, Groupe%20consultatif%20d%27experts%20sur%20la%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- GCERA 1, fiche 10, Français, GCERA
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe consultatif d'experts sur la résistance aux antimicrobiens (GCERA) est un groupe multidisciplinaire d'experts qui conseille l'Agence de la santé publique du Canada (ASPC) dans le cadre de politiques et de programmes médicaux, scientifiques et techniques précis liés à la résistance aux antimicrobiens (RAM) et à l'utilisation des antimicrobiens (UAM). 1, fiche 10, Français, - Groupe%20consultatif%20d%27experts%20sur%20la%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Groupe consultatif d'experts sur la résistance aux anti-microbiens
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-06-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Collaboration with the FAO
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial resistant micro-organism
1, fiche 11, Anglais, antimicrobial%20resistant%20micro%2Dorganism
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ARM 2, fiche 11, Anglais, ARM
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Antimicrobial-resistant micro-organisms can develop and move between food-producing animals and humans by direct exposure or through the food chain and the environment. ARM is therefore a multisectoral problem encompassing the interface between humans, animals and the environment. 3, fiche 11, Anglais, - antimicrobial%20resistant%20micro%2Dorganism
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- anti-microbial resistant micro-organism
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Collaboration avec la FAO
Fiche 11, La vedette principale, Français
- micro-organisme résistant aux antimicrobiens
1, fiche 11, Français, micro%2Dorganisme%20r%C3%A9sistant%20aux%20antimicrobiens
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- microorganisme résistant aux antimicrobiens 2, fiche 11, Français, microorganisme%20r%C3%A9sistant%20aux%20antimicrobiens
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Bien que la bactérie Clostridium difficile ne soit habituellement pas considérée comme un microorganisme résistant aux antimicrobiens, l'infection à Clostridium difficile (ICD) peut être attribuable aux traitements médicamenteux standard couramment prescrits pour les infections non associées, parce que les bactéries sont naturellement résistantes à de nombreux antimicrobiens et se propagent rapidement dès que les microorganismes co-existants ont été éliminés par l'utilisation de ces médicaments. 2, fiche 11, Français, - micro%2Dorganisme%20r%C3%A9sistant%20aux%20antimicrobiens
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-05-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Food Additives
- Food Safety
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- natural antimicrobial agent
1, fiche 12, Anglais, natural%20antimicrobial%20agent
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- natural antimicrobial 2, fiche 12, Anglais, natural%20antimicrobial
correct, nom
- natural antimicrobic agent 3, fiche 12, Anglais, natural%20antimicrobic%20agent
correct
- natural antimicrobic 4, fiche 12, Anglais, natural%20antimicrobic
correct, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
One entire area of meat science is concerned with organic preservatives, including enzymes, essential oils such as horseradish essential oil, and bacteriocins, which are natural antimicrobial agents produced by certain kinds of bacteria. 1, fiche 12, Anglais, - natural%20antimicrobial%20agent
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Additifs alimentaires
- Salubrité alimentaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- agent antimicrobien naturel
1, fiche 12, Français, agent%20antimicrobien%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- antimicrobien naturel 2, fiche 12, Français, antimicrobien%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans certains aliments, on peut se trouver en présence d'agents antimicrobiens naturels. Ces agents vont inhiber la croissance de certains microorganismes. On peut citer comme exemple les épices qui contiennent souvent ce genre d'agent. 3, fiche 12, Français, - agent%20antimicrobien%20naturel
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Aditivos alimentarios
- Inocuidad Alimentaria
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- antimicrobiano natural
1, fiche 12, Espagnol, antimicrobiano%20natural
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- agente antimicrobiano natural 2, fiche 12, Espagnol, agente%20antimicrobiano%20natural
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-07-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Microbiology and Parasitology
- Hygiene and Health
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial agent
1, fiche 13, Anglais, antimicrobial%20agent
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- antimicrobial 2, fiche 13, Anglais, antimicrobial
correct, nom
- antimicrobic agent 3, fiche 13, Anglais, antimicrobic%20agent
correct
- antimicrobic 4, fiche 13, Anglais, antimicrobic
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A substance that destroys or inhibits the growth of pathogenic microorganisms. 5, fiche 13, Anglais, - antimicrobial%20agent
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Microbiologie et parasitologie
- Hygiène et santé
Fiche 13, La vedette principale, Français
- agent antimicrobien
1, fiche 13, Français, agent%20antimicrobien
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- antimicrobien 2, fiche 13, Français, antimicrobien
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Substance qui tue les microorganismes pathogènes ou qui ralentit leur croissance. 3, fiche 13, Français, - agent%20antimicrobien
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Microbiología y parasitología
- Higiene y Salud
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- antimicrobiano
1, fiche 13, Espagnol, antimicrobiano
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Technical Textiles
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial fiber
1, fiche 14, Anglais, antimicrobial%20fiber
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- anti-microbial fiber 2, fiche 14, Anglais, anti%2Dmicrobial%20fiber
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A ... fiber that destroys microorganisms that might carry disease. 1, fiche 14, Anglais, - antimicrobial%20fiber
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
To date, antimicrobial fibers and fabrics have been targeted mainly at niche performance apparel applications such as sportswear and medical use garments. 3, fiche 14, Anglais, - antimicrobial%20fiber
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Anti-microbial fibers, knit throughout the body of the sock, inhibit odor-causing bacteria. 2, fiche 14, Anglais, - antimicrobial%20fiber
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- antimicrobial fibre
- anti-microbial fibre
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Textiles techniques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- fibre antimicrobienne
1, fiche 14, Français, fibre%20antimicrobienne
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- fibre anti-microbienne 2, fiche 14, Français, fibre%20anti%2Dmicrobienne
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Il y a aujourd'hui à la disposition des utilisateurs de tissus bio-actifs un large choix de fibres ou de traitements d'apprêts : Environ une dizaine de fibres anti-microbiennes: certaines sont même à double action comme la fibre anti-bactérienne et anti-statique de R-STAT. 2, fiche 14, Français, - fibre%20antimicrobienne
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Amicor est une fibre antimicrobienne et antiacariens dont le principe actif est inclus au cœur même de la fibre. 1, fiche 14, Français, - fibre%20antimicrobienne
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Medication
- Microbiology and Parasitology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial drug
1, fiche 15, Anglais, antimicrobial%20drug
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- antimicrobial 2, fiche 15, Anglais, antimicrobial
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Antimicrobial resistance simply means that the antimicrobial drugs that used to be effective against a particular microbe no longer work because the microbe's biological makeup has changed; it has become resistant to the treatment. 1, fiche 15, Anglais, - antimicrobial%20drug
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Antimicrobial use. 1, fiche 15, Anglais, - antimicrobial%20drug
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Médicaments
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- médicament antimicrobien
1, fiche 15, Français, m%C3%A9dicament%20antimicrobien
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- antimicrobien 1, fiche 15, Français, antimicrobien
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La résistance aux antimicrobiens renvoie simplement à la baisse d'efficacité des médicaments antimicrobiens utilisés pour lutter contre un microbe donné jusqu'à ce qu'ils deviennent totalement impuissants en raison des mutations biologiques du microbe : ce dernier résiste dorénavant au traitement. 1, fiche 15, Français, - m%C3%A9dicament%20antimicrobien
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Usage des antimicrobiens. 1, fiche 15, Français, - m%C3%A9dicament%20antimicrobien
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Human Diseases
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial stewardship
1, fiche 16, Anglais, antimicrobial%20stewardship
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Antimicrobial stewardship is a key component of a multifaceted approach to preventing emergence of antimicrobial resistance. Good antimicrobial stewardship involves selecting an appropriate drug and optimizing its dose and duration to cure an infection while minimizing toxicity and conditions for selection of resistant bacterial strains. 2, fiche 16, Anglais, - antimicrobial%20stewardship
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- anti-microbial stewardship
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Maladies humaines
Fiche 16, La vedette principale, Français
- gérance des antimicrobiens
1, fiche 16, Français, g%C3%A9rance%20des%20antimicrobiens
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- gestion des antimicrobiens 2, fiche 16, Français, gestion%20des%20antimicrobiens
correct, nom féminin
- gestion responsable des antimicrobiens 1, fiche 16, Français, gestion%20responsable%20des%20antimicrobiens
correct, nom féminin
- gestion de l'utilisation des antimicrobiens 1, fiche 16, Français, gestion%20de%20l%27utilisation%20des%20antimicrobiens
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
gérance des antimicrobiens; gestion des antimicrobiens; gestion responsable des antimicrobiens; gestion de l'utilisation des antimicrobiens : termes retenus par le réseau Entraide Traduction Santé. 3, fiche 16, Français, - g%C3%A9rance%20des%20antimicrobiens
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
gérance des antimicrobiens : terme entériné par Agrément Canada et qui sera par conséquent utilisé dans toutes les normes des hôpitaux canadiens. 3, fiche 16, Français, - g%C3%A9rance%20des%20antimicrobiens
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-09-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial activity
1, fiche 17, Anglais, antimicrobial%20activity
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The ability to kill, destroy or inactivate microorganisms, or to prevent their proliferation and/or pathogenic action. 1, fiche 17, Anglais, - antimicrobial%20activity
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
antimicrobial activity: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 2006. 2, fiche 17, Anglais, - antimicrobial%20activity
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- anti-microbial activity
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- activité antimicrobienne
1, fiche 17, Français, activit%C3%A9%20antimicrobienne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Capacité à tuer, détruire ou neutraliser des micro-organismes, à empêcher leur prolifération et/ou leur action pathogène. 1, fiche 17, Français, - activit%C3%A9%20antimicrobienne
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
activité antimicrobienne : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 2006. 2, fiche 17, Français, - activit%C3%A9%20antimicrobienne
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- activité anti-microbienne
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-07-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- anti-microbial resistant organism
1, fiche 18, Anglais, anti%2Dmicrobial%20resistant%20organism
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- antimicrobial resistant organism 2, fiche 18, Anglais, antimicrobial%20resistant%20organism
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- organisme résistant aux agents antimicrobiens
1, fiche 18, Français, organisme%20r%C3%A9sistant%20aux%20agents%20antimicrobiens
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- organisme résistant aux antimicrobiens 2, fiche 18, Français, organisme%20r%C3%A9sistant%20aux%20antimicrobiens
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Biotechnology
- Immunology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial peptide
1, fiche 19, Anglais, antimicrobial%20peptide
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- AMP 2, fiche 19, Anglais, AMP
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Some of the AMPs [antimicrobial peptides] may be useful for humans. Clinical mycoses are on the increase with the increased use of immunosuppressants in transplants and also in immunosuppressive diseases. Antimicrobial peptides or drugs based on their mode of action may have pharmacological value in the future against human fungal pathogens. 2, fiche 19, Anglais, - antimicrobial%20peptide
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Antimicrobial peptide defenses: amino acid chains that generally disrupt the membranes of a target cell, causing the breakdown of the cell. 3, fiche 19, Anglais, - antimicrobial%20peptide
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Immunologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- peptide antimicrobien
1, fiche 19, Français, peptide%20antimicrobien
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Recherche de molécules à activité biologique: les peptides antimicrobiens. Depuis la découverte par le Professeur Hans Boman en 1980 du premier peptide antimicrobien, plus de cinq cents autres molécules ont été caractérisées. Ces peptides, mis en évidence dans tous les phyla, présentent un large spectre d'activité contre les bactéries, les champignons filamenteux et les levures. De nombreux travaux montrent qu'ils jouent un rôle clé dans les mécanismes immunitaires innés puisqu'ils participent efficacement, et cela chez tous les métazoaires, à la lutte contre les microorganismes que ce soit au niveau cellulaire (destruction des bactéries phagocytées), au niveau humoral ou encore au niveau des épithélia et des muqueuses. 2, fiche 19, Français, - peptide%20antimicrobien
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Inmunología
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- péptido antimicrobiano
1, fiche 19, Espagnol, p%C3%A9ptido%20antimicrobiano
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Proteínas de origen natural que tienen propiedades antibióticas [...] 1, fiche 19, Espagnol, - p%C3%A9ptido%20antimicrobiano
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Biotechnology
- Immunology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- non-ribosomally synthesized antimicrobial peptide
1, fiche 20, Anglais, non%2Dribosomally%20synthesized%20antimicrobial%20peptide
correct, voir observation
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- non-ramp 2, fiche 20, Anglais, non%2Dramp
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Peptide antibiotics fall into two broad classes whose evolutionary biology is very different. The first is a large and heterogeneous category of peptides that are synthesized on very large, modular enzyme complexes by bacteria and fungi ... The second category is quite different. It comprises linear peptides consisting almost entirely of conventional amino acid residues that are produced by all major kinds of organisms (including microbes). These are translated using ribosomes in the usual fashion of protein synthesis, and we therefore call them RAMPs, for ribosomally synthesized antimicrobial peptides, to distinguish them from the non-RAMPs of the first category. 2, fiche 20, Anglais, - non%2Dribosomally%20synthesized%20antimicrobial%20peptide
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
non-ribosomally synthesized antimicrobial peptide: term proposed by analogy with the terms "non-ribosomally synthesized peptide" and "ribosomally synthesized antimicrobial peptide." 1, fiche 20, Anglais, - non%2Dribosomally%20synthesized%20antimicrobial%20peptide
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Immunologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- peptide antimicrobien produit par synthèse non ribosomique
1, fiche 20, Français, peptide%20antimicrobien%20produit%20par%20synth%C3%A8se%20non%20ribosomique
correct, voir observation
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La synthèse est essentiellement due à des gènes comprenant ceux des polykétides synthases et des peptides synthases (synthèse non ribosomique de peptides). 2, fiche 20, Français, - peptide%20antimicrobien%20produit%20par%20synth%C3%A8se%20non%20ribosomique
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
peptide antimicrobien produit par synthèse non ribosomique : expression proposée par analogie avec les termes «peptide antimicrobien», «synthèse non ribosomique de peptides» et «peptide produit par synthèse ribosomique». 1, fiche 20, Français, - peptide%20antimicrobien%20produit%20par%20synth%C3%A8se%20non%20ribosomique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Inmunología
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- péptido antimicrobiano de síntesis no ribosomal
1, fiche 20, Espagnol, p%C3%A9ptido%20antimicrobiano%20de%20s%C3%ADntesis%20no%20ribosomal
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-10-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Biotechnology
- Immunology
- Medication
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ribosomally synthesized antimicrobial peptide
1, fiche 21, Anglais, ribosomally%20synthesized%20antimicrobial%20peptide
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- RAMP 1, fiche 21, Anglais, RAMP
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Peptide antibiotics fall into two broad classes whose evolutionary biology is very different. The first is a large and heterogeneous category of peptides that are synthesized on very large, modular enzyme complexes by bacteria and fungi. ... The second category is quite different. It comprises linear peptides consisting almost entirely of conventional amino acid residues that are produced by all major kinds of organisms (including microbes). These are translated using ribosomes in the usual fashion of protein synthesis, and we therefore call them RAMPs, for "ribosomally synthesized antimicrobial peptides" to distinguish them from the non-RAMPs of the first category. 1, fiche 21, Anglais, - ribosomally%20synthesized%20antimicrobial%20peptide
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Immunologie
- Médicaments
Fiche 21, La vedette principale, Français
- peptide antimicrobien produit par synthèse ribosomique
1, fiche 21, Français, peptide%20antimicrobien%20produit%20par%20synth%C3%A8se%20ribosomique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- peptide antimicrobien obtenu par synthèse ribosomique 1, fiche 21, Français, peptide%20antimicrobien%20obtenu%20par%20synth%C3%A8se%20ribosomique
proposition, nom masculin
- peptide antimicrobien à synthèse ribosomique 1, fiche 21, Français, peptide%20antimicrobien%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20ribosomique
proposition, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La nisine est un peptide produit par synthèse ribosomique et qui subit une modification par post-traduction enzymatique donnant la forme mature de la bactériocine nécessaire pour son activité biologique. 2, fiche 21, Français, - peptide%20antimicrobien%20produit%20par%20synth%C3%A8se%20ribosomique
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
peptide antimicrobien produit par synthèse ribosomique : expression proposée par analogie avec «peptide produit par synthèse ribosomique». 1, fiche 21, Français, - peptide%20antimicrobien%20produit%20par%20synth%C3%A8se%20ribosomique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Inmunología
- Medicamentos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- péptido antimicrobiano de síntesis ribosomal
1, fiche 21, Espagnol, p%C3%A9ptido%20antimicrobiano%20de%20s%C3%ADntesis%20ribosomal
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Las bacteriocinas son péptidos antimicrobianos de síntesis ribosomal. 1, fiche 21, Espagnol, - p%C3%A9ptido%20antimicrobiano%20de%20s%C3%ADntesis%20ribosomal
Fiche 22 - données d’organisme externe 2012-09-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Microbiology and Parasitology
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Canadian Integrated Program for Antimicrobial Resistance Surveillance
1, fiche 22, Anglais, Canadian%20Integrated%20Program%20for%20Antimicrobial%20Resistance%20Surveillance
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- CIPARS 1, fiche 22, Anglais, CIPARS
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Integrated Program for Antimicrobial Resistance Surveillance (CIPARS) monitors trends in antimicrobial use and antimicrobial resistance in selected bacterial organisms from human, animal and food sources across Canada. 2, fiche 22, Anglais, - Canadian%20Integrated%20Program%20for%20Antimicrobial%20Resistance%20Surveillance
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Canadian Integrated Program for Antimicrobial Resistance Surveillance; CIPARS: title and abbreviation used at Agriculture and Agri-Food Canada. 3, fiche 22, Anglais, - Canadian%20Integrated%20Program%20for%20Antimicrobial%20Resistance%20Surveillance
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Integrated Programme for Antimicrobial Resistance Surveillance
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Microbiologie et parasitologie
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Programme intégré canadien de surveillance de la résistance aux antimicrobiens
1, fiche 22, Français, Programme%20int%C3%A9gr%C3%A9%20canadien%20de%20surveillance%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- PICRA 1, fiche 22, Français, PICRA
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le PICRA (Programme intégré canadien de surveillance de la résistance aux antimicrobiens) surveille les tendances à l'échelle nationale quant à l'emploi des antimicrobiens et à l'émergence de la résistance aux antimicrobiens chez certaines bactéries isolées chez l'humain, les animaux ou dans les aliments. 2, fiche 22, Français, - Programme%20int%C3%A9gr%C3%A9%20canadien%20de%20surveillance%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
L'abréviation française officielle de ce programme est bel et bien PICRA et non PICSRA. 3, fiche 22, Français, - Programme%20int%C3%A9gr%C3%A9%20canadien%20de%20surveillance%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Programme intégré canadien de surveillance de la résistance aux antimicrobiens; PICRA : titre et abréviation en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 4, fiche 22, Français, - Programme%20int%C3%A9gr%C3%A9%20canadien%20de%20surveillance%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Pharmacy
- Microbiology and Parasitology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Expert Advisory Committee on Antimicrobial Resistance Risk Assessment
1, fiche 23, Anglais, Expert%20Advisory%20Committee%20on%20Antimicrobial%20Resistance%20Risk%20Assessment
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. The Committee provides ongoing and timely advice to Veterinary Drugs Directorate (VDD) on the assessment of the antimicrobial resistance (AMR) risks attributable to new and existing antimicrobial agents. 1, fiche 23, Anglais, - Expert%20Advisory%20Committee%20on%20Antimicrobial%20Resistance%20Risk%20Assessment
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pharmacie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Comité consultatif d'experts sur l'évaluation des risques de résistance aux antimicrobiens
1, fiche 23, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20d%27experts%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20des%20risques%20de%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Le but du Comité est de fournir à la Direction des médicaments vétérinaires (DMV) des conseils d'experts sur une base permanente et au moment opportun, au sujet de l'évaluation des risques de résistance aux antimicrobiens (RAM) dus à l'utilisation d'agents antimicrobiens nouveaux et existants. 1, fiche 23, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20d%27experts%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20des%20risques%20de%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial removal device
1, fiche 24, Anglais, antimicrobial%20removal%20device
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 24, Anglais, - antimicrobial%20removal%20device
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 24, La vedette principale, Français
- dispositif pour extraction des antibiotiques
1, fiche 24, Français, dispositif%20pour%20extraction%20des%20antibiotiques
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 24, Français, - dispositif%20pour%20extraction%20des%20antibiotiques
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- antibiotic and antimicrobial disk
1, fiche 25, Anglais, antibiotic%20and%20antimicrobial%20disk
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 25, Anglais, - antibiotic%20and%20antimicrobial%20disk
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- disque imprégné d'antibiotiques et d'antimicrobiens
1, fiche 25, Français, disque%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20d%27antibiotiques%20et%20d%27antimicrobiens
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 25, Français, - disque%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20d%27antibiotiques%20et%20d%27antimicrobiens
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial ointment
1, fiche 26, Anglais, antimicrobial%20ointment
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 26, Anglais, - antimicrobial%20ointment
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 26, La vedette principale, Français
- onguent antimicrobien
1, fiche 26, Français, onguent%20antimicrobien
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 26, Français, - onguent%20antimicrobien
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Toiletries
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial handsoap
1, fiche 27, Anglais, antimicrobial%20handsoap
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 27, Anglais, - antimicrobial%20handsoap
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Articles de toilette
Fiche 27, La vedette principale, Français
- savon antimicrobien pour les mains
1, fiche 27, Français, savon%20antimicrobien%20pour%20les%20mains
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 27, Français, - savon%20antimicrobien%20pour%20les%20mains
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Occupational Health and Safety
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial hand wipe
1, fiche 28, Anglais, antimicrobial%20hand%20wipe
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Santé et sécurité au travail
Fiche 28, La vedette principale, Français
- essuie-mains antimicrobien
1, fiche 28, Français, essuie%2Dmains%20antimicrobien
voir observation, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- essuie-main antimicrobien 2, fiche 28, Français, essuie%2Dmain%20antimicrobien
voir observation, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Selon le Petit Robert 2004, on peut écrire au singulier «essuie-main» ou «essuie-mains». 2, fiche 28, Français, - essuie%2Dmains%20antimicrobien
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des essuie-mains. 3, fiche 28, Français, - essuie%2Dmains%20antimicrobien
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
essuie-main (sing.); essuie-mains (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 28, Français, - essuie%2Dmains%20antimicrobien
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
essuie-mains antimicrobien : terme tiré du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 28, Français, - essuie%2Dmains%20antimicrobien
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Toiletries
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial handsoap wall dispenser
1, fiche 29, Anglais, antimicrobial%20handsoap%20wall%20dispenser
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 29, Anglais, - antimicrobial%20handsoap%20wall%20dispenser
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Articles de toilette
Fiche 29, La vedette principale, Français
- distributeur mural de savon antimicrobien
1, fiche 29, Français, distributeur%20mural%20de%20savon%20antimicrobien
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 29, Français, - distributeur%20mural%20de%20savon%20antimicrobien
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Toiletries
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial skin cleanser
1, fiche 30, Anglais, antimicrobial%20skin%20cleanser
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 30, Anglais, - antimicrobial%20skin%20cleanser
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Articles de toilette
Fiche 30, La vedette principale, Français
- nettoyant antimicrobien pour la peau
1, fiche 30, Français, nettoyant%20antimicrobien%20pour%20la%20peau
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 30, Français, - nettoyant%20antimicrobien%20pour%20la%20peau
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial disk
1, fiche 31, Anglais, antimicrobial%20disk
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 31, Anglais, - antimicrobial%20disk
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- disque imprégné d'antimicrobiens
1, fiche 31, Français, disque%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20d%27antimicrobiens
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 31, Français, - disque%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20d%27antimicrobiens
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Toiletries
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- BACKDOWN antimicrobial handsoap
1, fiche 32, Anglais, BACKDOWN%20antimicrobial%20handsoap
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Articles de toilette
Fiche 32, La vedette principale, Français
- savon antimicrobien pour les mains BACKDOWN
1, fiche 32, Français, savon%20antimicrobien%20pour%20les%20mains%20BACKDOWN
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Toiletries
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- BACDOWN antimicrobial handsoap wall dispenser
1, fiche 33, Anglais, BACDOWN%20antimicrobial%20handsoap%20wall%20dispenser
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Articles de toilette
Fiche 33, La vedette principale, Français
- distributeur mural de savon antimicrobien BACDOWN
1, fiche 33, Français, distributeur%20mural%20de%20savon%20antimicrobien%20BACDOWN
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-11-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Bioengineering
- Microbiology and Parasitology
- Food Safety
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial resistance testing
1, fiche 34, Anglais, antimicrobial%20resistance%20testing
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- ART 2, fiche 34, Anglais, ART
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- AMR testing 3, fiche 34, Anglais, AMR%20testing
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The emergence and dissemination of resistance has made it imperative for laboratories to use in vitro tests that can detect resistance. The concept of antimicrobial resistance testing (ART) should replace antimicrobial susceptibility testing (AST). ART requires flexibility in testing systems and current AST methods are often handicapped. This is due to an over emphasis on standardization, not accounting for the diversity and complexity of resistance mechanisms. 2, fiche 34, Anglais, - antimicrobial%20resistance%20testing
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
The pilot survey for antimicrobial (AMR) resistant bacteria in Australian food is designed to provide data that can be used to estimate the prevalence of AMR bacteria in selected foods purchased at retail outlets. Four retail foods; poultry, beef, pork and lettuce along with four target organisms; Campylobacter, Salmonella, Escherichia coli and Enterococcus constitute the nine food / bacterium combinations included in the survey. ... The results of AMR testing indicated that resistance to the majority of antimicrobials tested is low (< 10%). 3, fiche 34, Anglais, - antimicrobial%20resistance%20testing
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Technique biologique
- Microbiologie et parasitologie
- Salubrité alimentaire
Fiche 34, La vedette principale, Français
- test de résistance aux antimicrobiens
1, fiche 34, Français, test%20de%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- épreuve de résistance aux antimicrobiens 2, fiche 34, Français, %C3%A9preuve%20de%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne les tests de résistance aux antimicrobiens, l'avis mentionne qu'il est important de fournir des informations détaillées sur le sérovar de Salmonella de chaque isolat et d'harmoniser les valeurs critiques appliquées pour l'évaluation de la résistance et la notification. 1, fiche 34, Français, - test%20de%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Controlling Antimicrobial Resistance : An Integrated Action Plan for Canadian
1, fiche 35, Anglais, Controlling%20Antimicrobial%20Resistance%20%3A%20An%20Integrated%20Action%20Plan%20for%20Canadian
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. May 28-30, 1997, Montreal. 1, fiche 35, Anglais, - Controlling%20Antimicrobial%20Resistance%20%3A%20An%20Integrated%20Action%20Plan%20for%20Canadian
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Le contrôle de la résistance aux antimicrobiens : plan d'action intégré pour la population canadienne
1, fiche 35, Français, Le%20contr%C3%B4le%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens%20%3A%20plan%20d%27action%20int%C3%A9gr%C3%A9%20pour%20la%20population%20canadienne
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, les 28 au 30 mai 1997, Montréal. 1, fiche 35, Français, - Le%20contr%C3%B4le%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens%20%3A%20plan%20d%27action%20int%C3%A9gr%C3%A9%20pour%20la%20population%20canadienne
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-02-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Parasitoses
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial therapy
1, fiche 36, Anglais, antimicrobial%20therapy
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
If the bacteremia is primary or caused by an unusual pathogen, or occurs while the patient is receiving appropriate antimicrobial therapy, the following measures should be undertaken. 2, fiche 36, Anglais, - antimicrobial%20therapy
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Parasitoses
Fiche 36, La vedette principale, Français
- traitement antimicrobien
1, fiche 36, Français, traitement%20antimicrobien
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
principes du traitement antimicrobien 2, fiche 36, Français, - traitement%20antimicrobien
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2009-06-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Crop Protection
- Microbiology and Parasitology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial compound
1, fiche 37, Anglais, antimicrobial%20compound
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[Antimicrobial] compounds may be involved in controlling ingress of compatible mycrobionts into feeder roots, they may inhibit colonization of roots by incompatible ectomycorrhizal fungi and their accumulation by ectomycorrhizal roots may be correlated with increased resistance to root pathogens. 1, fiche 37, Anglais, - antimicrobial%20compound
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- composé antimicrobien
1, fiche 37, Français, compos%C3%A9%20antimicrobien
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
- Microbiología y parasitología
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- compuesto antimicrobiano
1, fiche 37, Espagnol, compuesto%20antimicrobiano
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2009-02-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- anti-microbial agent
1, fiche 38, Anglais, anti%2Dmicrobial%20agent
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- antimicrobial agent 2, fiche 38, Anglais, antimicrobial%20agent
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A chemical that prevents the growth of mold, bacteria, mildew, etc. reducing their destructive action to carpet [or fabric] and eliminating accompanying odors. 3, fiche 38, Anglais, - anti%2Dmicrobial%20agent
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
While "Unique" cleaning will help remove microbes, the anti-microbial agent will work to prevent remaining microbes from multiplying. 1, fiche 38, Anglais, - anti%2Dmicrobial%20agent
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 38, La vedette principale, Français
- agent antimicrobien
1, fiche 38, Français, agent%20antimicrobien
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique qui prévient la croissance de bactéries, moisissures, etc. en réduisant leur action destructrice sur les tapis [ou les tissus] et en éliminant les odeurs qui les accompagnent. 1, fiche 38, Français, - agent%20antimicrobien
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
L'association allemande de recherche appliquée et expérimentale sur les allergies (GAF) a comparé les populations d'acariens présentes dans des moquettes en laine et en nylon (dont une avait été traitée avec un agent antimicrobien). 2, fiche 38, Français, - agent%20antimicrobien
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- agent anti-microbien
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Preparación y elaboración (Textiles)
- Alfombras y revestimientos para suelos
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- agente antimicrobiano
1, fiche 38, Espagnol, agente%20antimicrobiano
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2007-03-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Packaging
- Food Industries
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial food packaging
1, fiche 39, Anglais, antimicrobial%20food%20packaging
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Antimicrobial food packaging is directed toward reduction of surface contamination on processed, prepared foods such as sliced meats and hot dogs. The use of such packaging materials is not meant to be a substitute for good sanitation practices but should enhance the safety of food as an additional hurdle for the growth of pathogenic and/or spoilage microorganisms. 2, fiche 39, Anglais, - antimicrobial%20food%20packaging
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Emballages
- Industrie de l'alimentation
Fiche 39, La vedette principale, Français
- emballage alimentaire antimicrobien
1, fiche 39, Français, emballage%20alimentaire%20antimicrobien
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Kodak, célèbre fabricant de films photographiques, utilise la nanotechnologie dans la conception d'un emballage alimentaire antimicrobien qui sera lancé en 2005. Kodak développe aussi un autre emballage actif qui absorbe l'oxygène, ce qui préserve la fraîcheur des aliments. 1, fiche 39, Français, - emballage%20alimentaire%20antimicrobien
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Technical Textiles
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial fabric
1, fiche 40, Anglais, antimicrobial%20fabric
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- anti-microbial fabric 2, fiche 40, Anglais, anti%2Dmicrobial%20fabric
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A fabric ... that destroys microorganisms that might carry disease. 1, fiche 40, Anglais, - antimicrobial%20fabric
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
SafeSpun an exclusive anti-microbial fabric that helps prevent and inhibit contamination from bacteria and microorganisms. 2, fiche 40, Anglais, - antimicrobial%20fabric
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The fabric ... must be capable of destroying or inhibiting the growth of disease-causing microorganisms. The antimicrobial active material(s) shoud either be covalently bonded to the textile material, or if released during use, it should be nontoxic and generally recognized as such. 1, fiche 40, Anglais, - antimicrobial%20fabric
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Textiles techniques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- tissu antimicrobien
1, fiche 40, Français, tissu%20antimicrobien
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- tissu anti-microbien 2, fiche 40, Français, tissu%20anti%2Dmicrobien
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] la toile, composée de trois couches de tissu, est conçue à partir d’un tissu antimicrobien dont les propriétés permettent également de garder le bénéficiaire bien au sec. 1, fiche 40, Français, - tissu%20antimicrobien
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2005-03-07
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medication
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for the Testing and Reporting of Antimicrobial Susceptibilities of Vancomycin Resistant Enterococci
1, fiche 41, Anglais, Guidelines%20for%20the%20Testing%20and%20Reporting%20of%20Antimicrobial%20Susceptibilities%20of%20Vancomycin%20Resistant%20Enterococci
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Public Health Agency of Canada, Canadian External Quality Assessment - Advisory Group on Antibiotic Resistance. 1, fiche 41, Anglais, - Guidelines%20for%20the%20Testing%20and%20Reporting%20of%20Antimicrobial%20Susceptibilities%20of%20Vancomycin%20Resistant%20Enterococci
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médicaments
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Lignes directrices pour l'évaluation de la sensibilité aux antimicrobiens des entérocoques résistants à la vancomycine et le signalement des cas
1, fiche 41, Français, Lignes%20directrices%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20sensibilit%C3%A9%20aux%20antimicrobiens%20des%20ent%C3%A9rocoques%20r%C3%A9sistants%20%C3%A0%20la%20vancomycine%20et%20le%20signalement%20des%20cas
correct, nom féminin, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Agence de santé publique du Canada, Programme canadien d'évaluation externe de la qualité - Groupe consultatif sur la résistance aux antibiotiques. 1, fiche 41, Français, - Lignes%20directrices%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20sensibilit%C3%A9%20aux%20antimicrobiens%20des%20ent%C3%A9rocoques%20r%C3%A9sistants%20%C3%A0%20la%20vancomycine%20et%20le%20signalement%20des%20cas
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2005-03-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medication
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for the Testing and Reporting of Antimicrobial Susceptibilities of Streptococcus pneumoniae
1, fiche 42, Anglais, Guidelines%20for%20the%20Testing%20and%20Reporting%20of%20Antimicrobial%20Susceptibilities%20of%20Streptococcus%20pneumoniae
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Public Health Agency of Canada, Canadian External Quality Assessment - Advisory Group on Antibiotic Resistance. 1, fiche 42, Anglais, - Guidelines%20for%20the%20Testing%20and%20Reporting%20of%20Antimicrobial%20Susceptibilities%20of%20Streptococcus%20pneumoniae
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médicaments
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Lignes directrices pour l'évaluation de la sensibilité aux antimicrobiens de Streptococcus pneumoniae et le signalement des cas
1, fiche 42, Français, Lignes%20directrices%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20sensibilit%C3%A9%20aux%20antimicrobiens%20de%20Streptococcus%20pneumoniae%20et%20le%20signalement%20des%20cas
correct, nom féminin, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Agence de santé publique du Canada, Programme canadien d'évaluation externe de la qualité - Groupe consultatif sur la résistance aux antibiotiques. 1, fiche 42, Français, - Lignes%20directrices%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20sensibilit%C3%A9%20aux%20antimicrobiens%20de%20Streptococcus%20pneumoniae%20et%20le%20signalement%20des%20cas
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2005-03-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Colloquium Titles
- Human Diseases
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- National Policy Conference on Antimicrobial Resistance
1, fiche 43, Anglais, National%20Policy%20Conference%20on%20Antimicrobial%20Resistance
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Organized in October 2002 by the Canadian Committee on Antibiotic Resistance. 1, fiche 43, Anglais, - National%20Policy%20Conference%20on%20Antimicrobial%20Resistance
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de colloques
- Maladies humaines
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Conférence de politique nationale sur la résistance antimicrobienne
1, fiche 43, Français, Conf%C3%A9rence%20de%20politique%20nationale%20sur%20la%20r%C3%A9sistance%20antimicrobienne
correct, nom féminin, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Conférence organisée par le Comité canadien sur la résistance aux antibiotiques, en octobre 2002. 1, fiche 43, Français, - Conf%C3%A9rence%20de%20politique%20nationale%20sur%20la%20r%C3%A9sistance%20antimicrobienne
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2005-03-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medication
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for Testing and Reporting of Antimicrobial Susceptibilities of Methicillin Resistant Staphylococus aureus(MRSA) and Commentary on Methicillin Resistant Coagulase Negative Staphylococci(MR-CNS)
1, fiche 44, Anglais, Guidelines%20for%20Testing%20and%20Reporting%20of%20Antimicrobial%20Susceptibilities%20of%20Methicillin%20Resistant%20Staphylococus%20aureus%28MRSA%29%20and%20Commentary%20on%20Methicillin%20Resistant%20Coagulase%20Negative%20Staphylococci%28MR%2DCNS%29
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Public Health Agency of Canada, Canadian External Quality Assessment - Advisory Group on Antibiotic Resistance. 1, fiche 44, Anglais, - Guidelines%20for%20Testing%20and%20Reporting%20of%20Antimicrobial%20Susceptibilities%20of%20Methicillin%20Resistant%20Staphylococus%20aureus%28MRSA%29%20and%20Commentary%20on%20Methicillin%20Resistant%20Coagulase%20Negative%20Staphylococci%28MR%2DCNS%29
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médicaments
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Lignes directrices pour l'évaluation de la sensibilité aux antimicrobiens de Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline (SARM) et le signalement des cas et Commentaires sur les staphylocoques à coagulase négative résistants à la méthicilline (SCN_RM)
1, fiche 44, Français, Lignes%20directrices%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20sensibilit%C3%A9%20aux%20antimicrobiens%20de%20Staphylococcus%20aureus%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20la%20m%C3%A9thicilline%20%28SARM%29%20et%20le%20signalement%20des%20cas%20et%20Commentaires%20sur%20les%20staphylocoques%20%C3%A0%20coagulase%20n%C3%A9gative%20r%C3%A9sistants%20%C3%A0%20la%20m%C3%A9thicilline%20%28SCN%5FRM%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Agence de santé publique du Canada, Programme canadien d'évaluation externe de la qualité - Groupe consultatif sur la résistance aux antibiotiques. 1, fiche 44, Français, - Lignes%20directrices%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20sensibilit%C3%A9%20aux%20antimicrobiens%20de%20Staphylococcus%20aureus%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20la%20m%C3%A9thicilline%20%28SARM%29%20et%20le%20signalement%20des%20cas%20et%20Commentaires%20sur%20les%20staphylocoques%20%C3%A0%20coagulase%20n%C3%A9gative%20r%C3%A9sistants%20%C3%A0%20la%20m%C3%A9thicilline%20%28SCN%5FRM%29
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2004-10-04
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Pharmacy
- Microbiology and Parasitology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Antimicrobial Resistance in Agri-Food and Aquaculture and the Impact on Human Health Section
1, fiche 45, Anglais, Antimicrobial%20Resistance%20in%20Agri%2DFood%20and%20Aquaculture%20and%20the%20Impact%20on%20Human%20Health%20Section
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Laboratory for Foodborne Zoonoses, Public Health Agency of Canada. The Antimicrobial Resistance in Agri-Food and Aquaculture and the Impact on Human Health Section provides policy makers and other governmental and non-governmental stakeholders with scientific information and advice to reduce or eliminate the impact on human health from antimicrobial resistant microorganisms resulting from the use of antimicrobials in agri-food and aquaculture. 1, fiche 45, Anglais, - Antimicrobial%20Resistance%20in%20Agri%2DFood%20and%20Aquaculture%20and%20the%20Impact%20on%20Human%20Health%20Section
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pharmacie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Section sur la résistance aux antimicrobiens en agroalimentaire et en aquaculture et son impact sur la santé humaine
1, fiche 45, Français, Section%20sur%20la%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens%20en%20agroalimentaire%20et%20en%20aquaculture%20et%20son%20impact%20sur%20la%20sant%C3%A9%20humaine
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Laboratoire de lutte contre les zoonoses d'origine alimentaire, Agence de santé publique du Canada. La Section sur la résistance aux antimicrobiens en agroalimentaire et en aquaculture et son impact sur la santé humaine fournit aux décideurs et aux autres intervenants gouvernementaux et non gouvernementaux de l'information et des conseils scientifiques sur la façon de réduire ou d'éliminer les répercussions sur la santé humaine des microorganismes résistants aux antimicrobiens en raison de l'utilisation d'antimicrobiens en agroalimentaire et en aquaculture. 1, fiche 45, Français, - Section%20sur%20la%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens%20en%20agroalimentaire%20et%20en%20aquaculture%20et%20son%20impact%20sur%20la%20sant%C3%A9%20humaine
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2003-02-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- System Names
- Microbiology and Parasitology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- European Antimicrobial Resistance Surveillance System
1, fiche 46, Anglais, European%20Antimicrobial%20Resistance%20Surveillance%20System
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- EARSS 1, fiche 46, Anglais, EARSS
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
EARSS is an international network of national surveillance systems, collecting comparable and validated antimicrobial résistance data for public health purposes. 1, fiche 46, Anglais, - European%20Antimicrobial%20Resistance%20Surveillance%20System
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- European Antimicrobial Resistance Surveillance System
1, fiche 46, Français, European%20Antimicrobial%20Resistance%20Surveillance%20System
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
- EARSS 2, fiche 46, Français, EARSS
correct
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 46, Français, - European%20Antimicrobial%20Resistance%20Surveillance%20System
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Système de surveillance européen de résistance aux antibiotiques
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Biochemistry
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial spectrum
1, fiche 47, Anglais, antimicrobial%20spectrum
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- antibiotic spectrum 2, fiche 47, Anglais, antibiotic%20spectrum
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The range of microorganisms against which a given antibiotic is effective. 3, fiche 47, Anglais, - antimicrobial%20spectrum
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Microbiology: In Vitro Studies: In vitro studies are applicable to antimicrobial drugs. The studies should include: a) antimicrobial spectrum, ... 4, fiche 47, Anglais, - antimicrobial%20spectrum
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Source: The Structure of a Veterinary New Drug Submission. 2, fiche 47, Anglais, - antimicrobial%20spectrum
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Biochimie
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- spectre antimicrobien
1, fiche 47, Français, spectre%20antimicrobien
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Microbiologie : Études in vitro : Les études in vitro, applicables aux médicaments antimicrobiens, devraient inclure : a) le spectre antimicrobien, [...] 2, fiche 47, Français, - spectre%20antimicrobien
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Source : La structure d'une présentation de drogue nouvelle à usage vétérinaire. 3, fiche 47, Français, - spectre%20antimicrobien
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- espectro antimicrobiano
1, fiche 47, Espagnol, espectro%20antimicrobiano
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2001-06-15
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial treatment
1, fiche 48, Anglais, antimicrobial%20treatment
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Antimicrobial Treatment [now known as the ÆGIS Microbe Shield) is remarkably effective and durable in controlling microorganisms. These organisms cause odors, defacement, and deterioration of carpet. Many of these microorganisms are associated with allergic reactions and potentially infectious diseases. The ÆGIS Microbe Shield lasts for the lifetime of the carpet. 1, fiche 48, Anglais, - antimicrobial%20treatment
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- traitement antimicrobien
1, fiche 48, Français, traitement%20antimicrobien
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Dustgard : [...] un traitement antimicrobien y est ajouté pour empêcher la formation de bactéries. 1, fiche 48, Français, - traitement%20antimicrobien
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2000-09-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Parasitoses
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for Antimicrobial Utilization in Health Care Facilities
1, fiche 49, Anglais, Guidelines%20for%20Antimicrobial%20Utilization%20in%20Health%20Care%20Facilities
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Health canada, 1990. 1, fiche 49, Anglais, - Guidelines%20for%20Antimicrobial%20Utilization%20in%20Health%20Care%20Facilities
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Parasitoses
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Guide d'utilisation des antimicrobiens dans les établissements de santé
1, fiche 49, Français, Guide%20d%27utilisation%20des%20antimicrobiens%20dans%20les%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Santé Canada, 1990. 1, fiche 49, Français, - Guide%20d%27utilisation%20des%20antimicrobiens%20dans%20les%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2000-06-21
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Medication
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial solution
1, fiche 50, Anglais, antimicrobial%20solution
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
antimicrobial: Acting to kill or inhibit growth and multiplication of microbes. 2, fiche 50, Anglais, - antimicrobial%20solution
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
solution: A liquid phase containing at least two substances. 2, fiche 50, Anglais, - antimicrobial%20solution
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 50, La vedette principale, Français
- solution antimicrobienne
1, fiche 50, Français, solution%20antimicrobienne
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2000-06-21
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Medication
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial ointment
1, fiche 51, Anglais, antimicrobial%20ointment
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Lid burns should be cleansed thoroughly with sterile isotonic saline solution followed by application of petrolatum gauze or an antimicrobial ointment (eg, erythromycin). 2, fiche 51, Anglais, - antimicrobial%20ointment
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
antimicrobial: Acting to kill or inhibit growth and multiplication of microbes. 3, fiche 51, Anglais, - antimicrobial%20ointment
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
ointment: A semisolid preparation of one or more medicinal substances in a suitable base. 3, fiche 51, Anglais, - antimicrobial%20ointment
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 51, La vedette principale, Français
- onguent antimicrobien
1, fiche 51, Français, onguent%20antimicrobien
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1999-02-24
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
- Microbiology and Parasitology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Assessment of Efficacy of Antimicrobial Agents for Use on Environmental Surfaces and Medical Devices
1, fiche 52, Anglais, Assessment%20of%20Efficacy%20of%20Antimicrobial%20Agents%20for%20Use%20on%20Environmental%20Surfaces%20and%20Medical%20Devices
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
CAN/CGSB-2.161-97. Supersedes: CAN/CGSB-2.161-M91. 2, fiche 52, Anglais, - Assessment%20of%20Efficacy%20of%20Antimicrobial%20Agents%20for%20Use%20on%20Environmental%20Surfaces%20and%20Medical%20Devices
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Standard number: CAN/CGSB-2.161-M91. 3, fiche 52, Anglais, - Assessment%20of%20Efficacy%20of%20Antimicrobial%20Agents%20for%20Use%20on%20Environmental%20Surfaces%20and%20Medical%20Devices
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Evaluation de l'efficacité des agents antimicrobiens utilisés sur des surfaces environnementales et sur les instruments médicaux
1, fiche 52, Français, Evaluation%20de%20l%27efficacit%C3%A9%20des%20agents%20antimicrobiens%20utilis%C3%A9s%20sur%20des%20surfaces%20environnementales%20et%20sur%20les%20instruments%20m%C3%A9dicaux
correct, nom féminin, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-2.161-M91. 1, fiche 52, Français, - Evaluation%20de%20l%27efficacit%C3%A9%20des%20agents%20antimicrobiens%20utilis%C3%A9s%20sur%20des%20surfaces%20environnementales%20et%20sur%20les%20instruments%20m%C3%A9dicaux
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
CAN/CGSB-2.161-97. Remplace can/cgsb-2.161-m91. 2, fiche 52, Français, - Evaluation%20de%20l%27efficacit%C3%A9%20des%20agents%20antimicrobiens%20utilis%C3%A9s%20sur%20des%20surfaces%20environnementales%20et%20sur%20les%20instruments%20m%C3%A9dicaux
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1998-11-06
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Bacterial Diseases
- Microbiology and Parasitology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Canadian Coordinating Committee on Antimicrobial Resistance 1, fiche 53, Anglais, Canadian%20Coordinating%20Committee%20on%20Antimicrobial%20Resistance
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Co-ordinating Committee on Antimicrobial Resistance
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Maladies bactériennes
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Comité de coordination canadien sur la résistance aux antimicrobiens
1, fiche 53, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20canadien%20sur%20la%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- CCCRA 1, fiche 53, Français, CCCRA
nom masculin
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1996-03-13
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Antimicrobial Drugs Division
1, fiche 54, Anglais, Antimicrobial%20Drugs%20Division
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada 2, fiche 54, Anglais, - Antimicrobial%20Drugs%20Division
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- ADD
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Division des médicaments antimicrobiens
1, fiche 54, Français, Division%20des%20m%C3%A9dicaments%20antimicrobiens
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par la division 2, fiche 54, Français, - Division%20des%20m%C3%A9dicaments%20antimicrobiens
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- DMA
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1992-10-08
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Scandinavian Society for Antimicrobial Chemotherapy
1, fiche 55, Anglais, Scandinavian%20Society%20for%20Antimicrobial%20Chemotherapy
correct, Europe
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- SSAC 2, fiche 55, Anglais, SSAC
correct, Europe
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Scandinavian Society for Antimicrobial Chemotherapy
1, fiche 55, Français, Scandinavian%20Society%20for%20Antimicrobial%20Chemotherapy
correct, Europe
Fiche 55, Les abréviations, Français
- SSAC 2, fiche 55, Français, SSAC
correct, Europe
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1989-05-30
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial chemotherapy
1, fiche 56, Anglais, antimicrobial%20chemotherapy
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, fiche 56, Anglais, - antimicrobial%20chemotherapy
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- chimiothérapie antimicrobienne 1, fiche 56, Français, chimioth%C3%A9rapie%20antimicrobienne
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 56, Français, - chimioth%C3%A9rapie%20antimicrobienne
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1989-01-25
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial pattern
1, fiche 57, Anglais, antimicrobial%20pattern
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, fiche 57, Anglais, - antimicrobial%20pattern
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- profil antimicrobien
1, fiche 57, Français, profil%20antimicrobien
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 57, Français, - profil%20antimicrobien
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1988-07-21
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Medication
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- topical antimicrobial product 1, fiche 58, Anglais, topical%20antimicrobial%20product
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Glossary of Nosocomial Infections. 2, fiche 58, Anglais, - topical%20antimicrobial%20product
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 58, La vedette principale, Français
- produit topique antimicrobien
1, fiche 58, Français, produit%20topique%20antimicrobien
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- agent topique antimicrobien 1, fiche 58, Français, agent%20topique%20antimicrobien
nom masculin
- topique antimicrobien 2, fiche 58, Français, topique%20antimicrobien
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1986-09-09
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- B-lactam antimicrobial agent 1, fiche 59, Anglais, B%2Dlactam%20antimicrobial%20agent
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- antimicrobien à B-lactamine 1, fiche 59, Français, antimicrobien%20%C3%A0%20B%2Dlactamine
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial disinfectant 1, fiche 60, Anglais, antimicrobial%20disinfectant
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- désinfectant antimicrobien
1, fiche 60, Français, d%C3%A9sinfectant%20antimicrobien
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


