TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ANTIPERTHITE [1 fiche]

Fiche 1 2010-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

A variety of alkali feldspar consisting of parallel or subparallel intergrowths in which the sodium-rich phase (albite, oligoclase, or andesine) appears to be the host from which the potassium-rich phase (usually orthoclase) exsolved.

OBS

antiperthite: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Terme(s)-clé(s)
  • anti-perthite

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Feldspath complexe à structure de perthite, mais où les constituants sont inversés par rapport à ce qu'on observe dans les perthites.

CONT

Pour l'antiperthite, c'est le plagioclase qui forme le fond et contient des filaments, de fines lamelles ou des micro-inclusions géométriques orientées de feldspath potassique.

OBS

antiperthite : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
DEF

Plagioclasa cuyo feldespato sódico contiene laminillas de ortosa.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :