TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANTIQUE [51 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- antique car body restorer
1, fiche 1, Anglais, antique%20car%20body%20restorer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- restaurateur de voitures anciennes
1, fiche 1, Français, restaurateur%20de%20voitures%20anciennes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- restauratrice de voitures anciennes 1, fiche 1, Français, restauratrice%20de%20voitures%20anciennes
correct, nom féminin
- restaurateur de voitures d'époque 1, fiche 1, Français, restaurateur%20de%20voitures%20d%27%C3%A9poque
correct, nom masculin
- restauratrice de voitures d'époque 1, fiche 1, Français, restauratrice%20de%20voitures%20d%27%C3%A9poque
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-02-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- antique dealer
1, fiche 2, Anglais, antique%20dealer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- antiquaire
1, fiche 2, Français, antiquaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- antique brown lacewing
1, fiche 3, Anglais, antique%20brown%20lacewing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Neuroptera) of the family Hemerobiidae. 2, fiche 3, Anglais, - antique%20brown%20lacewing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hémérobe antique
1, fiche 3, Français, h%C3%A9m%C3%A9robe%20antique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des neuroptères) de la famille des Hemerobiidae. 2, fiche 3, Français, - h%C3%A9m%C3%A9robe%20antique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-03-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- antique
1, fiche 4, Anglais, antique
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- antiquity 2, fiche 4, Anglais, antiquity
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... an object belonging to or dating from ancient times ... 3, fiche 4, Anglais, - antique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Greek and Roman antiquities owned by the Diniacopoulos family range in date from the prehistoric to the Greek and through the late Roman periods, and cover a myriad of art forms and media ... 4, fiche 4, Anglais, - antique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
antiquity: designation usually used in the plural. 5, fiche 4, Anglais, - antique
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- antiquité
1, fiche 4, Français, antiquit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] objet appartenant ou remontant à une époque très reculée [...] 2, fiche 4, Français, - antiquit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-12-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- antique firearm
1, fiche 5, Anglais, antique%20firearm
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- historic firearm 2, fiche 5, Anglais, historic%20firearm
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
There are no restrictions on selling, buying, bartering or giving away antique firearms. 3, fiche 5, Anglais, - antique%20firearm
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- antique fire-arm
- historic fire-arm
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Armes anciennes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- arme à feu historique
1, fiche 5, Français, arme%20%C3%A0%20feu%20historique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- arme à feu ancienne 2, fiche 5, Français, arme%20%C3%A0%20feu%20ancienne
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il n'y a aucune restriction à la vente, à l'achat, à l'échange ou au don [d']armes à feu historiques. 3, fiche 5, Français, - arme%20%C3%A0%20feu%20historique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-10-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Regulations Prescribing Antique Firearms
1, fiche 6, Anglais, Regulations%20Prescribing%20Antique%20Firearms
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Armes anciennes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Règlement désignant des armes à feu historiques
1, fiche 6, Français, R%C3%A8glement%20d%C3%A9signant%20des%20armes%20%C3%A0%20feu%20historiques
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-02-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Antique Motorcycle Club of Manitoba
1, fiche 7, Anglais, Antique%20Motorcycle%20Club%20of%20Manitoba
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- AMCM 2, fiche 7, Anglais, AMCM
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In 2010 the [Manitoba Motorcycle Club] amalgamated with the Antique Motorcycle Club of Manitoba. 3, fiche 7, Anglais, - Antique%20Motorcycle%20Club%20of%20Manitoba
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Antique Motorcycle Club of Manitoba Inc.
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Motos et motoneiges
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Antique Motorcycle Club of Manitoba
1, fiche 7, Français, Antique%20Motorcycle%20Club%20of%20Manitoba
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
- AMCM 2, fiche 7, Français, AMCM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Antique Motorcycle Club of Manitoba Inc.
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-02-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- antique finish
1, fiche 8, Anglais, antique%20finish
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
antique finish: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 8, Anglais, - antique%20finish
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fini antique
1, fiche 8, Français, fini%20antique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
fini antique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 8, Français, - fini%20antique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- antique grain
1, fiche 9, Anglais, antique%20grain
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A surface pattern of markings or creases, usually irregular, in which the hollows are often given a contrasting colour to produce a two-tone or two-colour effect. 2, fiche 9, Anglais, - antique%20grain
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The creases are produced by embossing, boarding or other similar means. 2, fiche 9, Anglais, - antique%20grain
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 9, La vedette principale, Français
- grain antique deux tons
1, fiche 9, Français, grain%20antique%20deux%20tons
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Grainage de surface habituellement irrégulier, fait de marques et de plis dans lesquels les creux ou les fonds ont donné une couleur de contraste produisant un effet de deux tons ou de deux nuances. 2, fiche 9, Français, - grain%20antique%20deux%20tons
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les plis sont faits, par impression, par liégeage ou par d'autres méthodes similaires. 2, fiche 9, Français, - grain%20antique%20deux%20tons
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- verd antique
1, fiche 10, Anglais, verd%20antique
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- verde antique 2, fiche 10, Anglais, verde%20antique
correct
- verde antico 3, fiche 10, Anglais, verde%20antico
correct
- serpentine marble 4, fiche 10, Anglais, serpentine%20marble
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dark-green serpentinite, usually crisscrossed with white veinlets of calcite and magnesium carbonates. 3, fiche 10, Anglais, - verd%20antique
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Polished serpentinite is often named serpentine marble. 3, fiche 10, Anglais, - verd%20antique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
At times the rock is mottled with red due to unusual amounts of hematite (rosso di Levanto marble); well-known ornamental stone, often classed as marble in commerce. 3, fiche 10, Anglais, - verd%20antique
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- porphyre vert antique
1, fiche 10, Français, porphyre%20vert%20antique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- vert antique 2, fiche 10, Français, vert%20antique
correct, nom masculin
- verde-antico 3, fiche 10, Français, verde%2Dantico
nom masculin
- marbre serpentin 4, fiche 10, Français, marbre%20serpentin
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Roche porphyrique renfermant des cristaux verts de plagioclases sur un fond noir. 5, fiche 10, Français, - porphyre%20vert%20antique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cette roche [paléovolcanique] provient du Péloponnèse (Grèce) et a été utilisée par les Romains comme pierre d'ornement. 1, fiche 10, Français, - porphyre%20vert%20antique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- pórfido verde
1, fiche 10, Espagnol, p%C3%B3rfido%20verde
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-03-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- antique crown
1, fiche 11, Anglais, antique%20crown
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- eastern crown 1, fiche 11, Anglais, eastern%20crown
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Antique: a word not infrequent in the blazoning of coats of arms, signifying that the charge, etc., is to be drawn after the antique or ancient manner; e.g. an antique crown, boot, bow, escutcheon, ship, temple, plough, hulk, etc. The antique crown, for instance, is encircled by a series of plain triangular rays. 2, fiche 11, Anglais, - antique%20crown
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Antique crown, or Eastern Crown, as it is sometimes called, is supposed to represent the crown anciently worn by Oriental princes, as appears by their coins. 2, fiche 11, Anglais, - antique%20crown
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- couronne antique
1, fiche 11, Français, couronne%20antique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Antique Phonograph News
1, fiche 12, Anglais, Antique%20Phonograph%20News
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
published by the Canadian Antique Phonograph Society. Information confirmed by the association. 2, fiche 12, Anglais, - Antique%20Phonograph%20News
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Antique Phonograph News
1, fiche 12, Français, Antique%20Phonograph%20News
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par la Canadian Antique Phonograph Society. 2, fiche 12, Français, - Antique%20Phonograph%20News
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-09-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Weapon Systems
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Barrel Length and Antique Firearms
1, fiche 13, Anglais, Barrel%20Length%20and%20Antique%20Firearms
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Justice Canada. 1, fiche 13, Anglais, - Barrel%20Length%20and%20Antique%20Firearms
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Systèmes d'armes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- La longueur du canon et les armes historiques
1, fiche 13, Français, La%20longueur%20du%20canon%20et%20les%20armes%20historiques
correct, nom féminin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Justice Canada. 1, fiche 13, Français, - La%20longueur%20du%20canon%20et%20les%20armes%20historiques
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-02-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Types of Ships and Boats
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- The Antique & Classic Boat Society Toronto
1, fiche 14, Anglais, The%20Antique%20%26%20Classic%20Boat%20Society%20Toronto
correct, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- ACBS
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Types de bateaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- The Antique & Classic Boat Society Toronto
1, fiche 14, Français, The%20Antique%20%26%20Classic%20Boat%20Society%20Toronto
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-09-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- antique satin
1, fiche 15, Anglais, antique%20satin
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A reversible satin-weave fabric with satin floats on the technical face and surface slubs on the technical back created bu using slub-filling yarns. 1, fiche 15, Anglais, - antique%20satin
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Antique satin] is usually used with the technical back as the right side for drapery fabrics and often made of a blend of fibers. 1, fiche 15, Anglais, - antique%20satin
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 15, La vedette principale, Français
- satin antique
1, fiche 15, Français, satin%20antique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Robe à corsage cintré [...] devant de satin antique bleu bordé d'une petite dentelle blanche de coton lui donnant l'allure d'un col. 1, fiche 15, Français, - satin%20antique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-07-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- moire antique
1, fiche 16, Anglais, moire%20antique
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A weighted cloth, heavy in feel, which is dyed, glazed and moiré (watermarked) by particularly heavy pressure. 2, fiche 16, Anglais, - moire%20antique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
This watered fabric has large pattern. 3, fiche 16, Anglais, - moire%20antique
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 16, La vedette principale, Français
- moire antique
1, fiche 16, Français, moire%20antique
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Tissu à filets fins et brillants sur fond sombre et grands dessins. 2, fiche 16, Français, - moire%20antique
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
D'après leurs dessins, on classe les moires en deux catégories : la moire antique (à grandes ondes); la moire française (à dessins plus petits). 3, fiche 16, Français, - moire%20antique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Audio Technology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Canadian Antique Phonograph Society
1, fiche 17, Anglais, Canadian%20Antique%20Phonograph%20Society
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CAPS 2, fiche 17, Anglais, CAPS
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Antique Phonograph Society 1, fiche 17, Anglais, Antique%20Phonograph%20Society
ancienne désignation, correct
- Phonograph and Record Society 1, fiche 17, Anglais, Phonograph%20and%20Record%20Society
ancienne désignation, correct
- Phonograph Club 1, fiche 17, Anglais, Phonograph%20Club
ancienne désignation, correct
- Edision Phonograph and Horn Appreciation Society 1, fiche 17, Anglais, Edision%20Phonograph%20and%20Horn%20Appreciation%20Society
ancienne désignation, correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Titles and abbreviation confirmed by the organization. 3, fiche 17, Anglais, - Canadian%20Antique%20Phonograph%20Society
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Électroacoustique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Canadian Antique Phonograph Society
1, fiche 17, Français, Canadian%20Antique%20Phonograph%20Society
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CAPS 2, fiche 17, Français, CAPS
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Appellations et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 17, Français, - Canadian%20Antique%20Phonograph%20Society
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Canadian Antique Dealers’ Association
1, fiche 18, Anglais, Canadian%20Antique%20Dealers%26rsquo%3B%20Association
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CADA 2, fiche 18, Anglais, CADA
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Antique Dealers Association is dedicated to safeguarding the purchaser of antiques in Canada. The sign of the Association's golden beaver on a store window or in a display is assurance that the customer's invoice will contain a fair description of the article sold; that the dealer is pledged to adhere to the high ethical standards. 3, fiche 18, Anglais, - Canadian%20Antique%20Dealers%26rsquo%3B%20Association
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Commerce
Fiche 18, La vedette principale, Français
- L'Association des Antiquaires du Canada
1, fiche 18, Français, L%27Association%20des%20Antiquaires%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'Association des Antiquaires du Canada s'est donnée pour but de protéger dans leurs achats les collectionneurs d'antiquités à travers le pays. L'emblème du castor doré dans la vitrine d'un magasin signifie que le client peut acheter en toute confiance - que sa facture contiendra une description exacte de l'article acheté; il signifie aussi que l'antiquaire se doit d'observer l'intégrité à laquelle le client est en droit de s'attendre. 2, fiche 18, Français, - L%27Association%20des%20Antiquaires%20du%20Canada
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Museums and Heritage (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Antique Association
1, fiche 19, Anglais, Manitoba%20Antique%20Association
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Manitoba Antique Association is a non profit organization that promotes without pecuniary gain the study and appreciation of antiques, works of art and objects of historical importance. Our aim is to become more visible to the general public and increase membership, especially throughout Manitoba. 2, fiche 19, Anglais, - Manitoba%20Antique%20Association
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Manitoba Antique Association
1, fiche 19, Français, Manitoba%20Antique%20Association
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 1, fiche 19, Français, - Manitoba%20Antique%20Association
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- antique book paper
1, fiche 20, Anglais, antique%20book%20paper
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[A bulky] paper with a natural rough finish, similar to the finish of uncalendered hand-made paper. 2, fiche 20, Anglais, - antique%20book%20paper
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 20, La vedette principale, Français
- papier d'édition antique
1, fiche 20, Français, papier%20d%27%C3%A9dition%20antique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Papier bouffant, à gros grain, dont l'apprêt est semblable à celui du papier à la cuve non calandré. 2, fiche 20, Français, - papier%20d%27%C3%A9dition%20antique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Antique Automobile Club of America
1, fiche 21, Anglais, Antique%20Automobile%20Club%20of%20America
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- AACA 1, fiche 21, Anglais, AACA
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Antique-Automobile Club of America, founded in 1935, is the world's largest automotive historical society with over 60,000 members and 400 regional clubs worldwide. The AACA is dedicated to perpetuating the memories of early automobiles by encouraging their history, collection and use. 1, fiche 21, Anglais, - Antique%20Automobile%20Club%20of%20America
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Antique Automobile Club of America
1, fiche 21, Français, Antique%20Automobile%20Club%20of%20America
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
- AACA 1, fiche 21, Français, AACA
correct
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-11-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Antique and Classic Car Club of Canada
1, fiche 22, Anglais, Antique%20and%20Classic%20Car%20Club%20of%20Canada
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- ACCCC 1, fiche 22, Anglais, ACCCC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
We encourage the owernership, restoration and preservation of all manufacturer's vehicles. 1, fiche 22, Anglais, - Antique%20and%20Classic%20Car%20Club%20of%20Canada
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Antique and Classic Car Club of Canada
1, fiche 22, Français, Antique%20and%20Classic%20Car%20Club%20of%20Canada
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
- ACCCC 1, fiche 22, Français, ACCCC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 22, Français, - Antique%20and%20Classic%20Car%20Club%20of%20Canada
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-06-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- antique finish
1, fiche 23, Anglais, antique%20finish
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Application of contrasting patterns of dye to leather to attain a bicolor effect. 1, fiche 23, Anglais, - antique%20finish
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 23, La vedette principale, Français
- fini antique
1, fiche 23, Français, fini%20antique
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- antique car restorer
1, fiche 24, Anglais, antique%20car%20restorer
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- antique vehicle restorer 1, fiche 24, Anglais, antique%20vehicle%20restorer
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 7322 - Motor Vehicle Body Repairers. 2, fiche 24, Anglais, - antique%20car%20restorer
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- restaurateur de voitures d'époque
1, fiche 24, Français, restaurateur%20de%20voitures%20d%27%C3%A9poque
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- restauratrice de voitures d'époque 1, fiche 24, Français, restauratrice%20de%20voitures%20d%27%C3%A9poque
correct, nom féminin
- restaurateur de voitures anciennes 1, fiche 24, Français, restaurateur%20de%20voitures%20anciennes
correct, nom masculin
- restauratrice de voitures anciennes 1, fiche 24, Français, restauratrice%20de%20voitures%20anciennes
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 7322 - Débosseleurs/débosseleuses et réparateurs/réparatrices de carrosserie. 2, fiche 24, Français, - restaurateur%20de%20voitures%20d%27%C3%A9poque
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-08-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Penal Law
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- How the Law Applies to Me If... I Own Antique Firearms
1, fiche 25, Anglais, How%20the%20Law%20Applies%20to%20Me%20If%2E%2E%2E%20I%20Own%20Antique%20Firearms
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canadian Firearms Centre, Justice Canada. 1, fiche 25, Anglais, - How%20the%20Law%20Applies%20to%20Me%20If%2E%2E%2E%20I%20Own%20Antique%20Firearms
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- I Own Antique Firearm
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit pénal
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Comment la Loi s'applique-t-elle à moi si...Je possède une armes à feu historique
1, fiche 25, Français, Comment%20la%20Loi%20s%27applique%2Dt%2Delle%20%C3%A0%20moi%20si%2E%2E%2EJe%20poss%C3%A8de%20une%20armes%20%C3%A0%20feu%20historique
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Centre canadien des armes à feu, Justice Canada. 1, fiche 25, Français, - Comment%20la%20Loi%20s%27applique%2Dt%2Delle%20%C3%A0%20moi%20si%2E%2E%2EJe%20poss%C3%A8de%20une%20armes%20%C3%A0%20feu%20historique
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Je possède une arme à feu historique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-03-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- N. B. Antique Auto Club Inc.
1, fiche 26, Anglais, N%2E%20B%2E%20Antique%20Auto%20Club%20Inc%2E
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- N. B. Antique Auto Club
- New Brunswick Antique Auto Club
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 26, La vedette principale, Français
- N.B. Antique Auto Club Inc.
1, fiche 26, Français, N%2EB%2E%20Antique%20Auto%20Club%20Inc%2E
Nouveau-Brunswick
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 26, Français, - N%2EB%2E%20Antique%20Auto%20Club%20Inc%2E
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Golden Horseshoe Antique Society
1, fiche 27, Anglais, Golden%20Horseshoe%20Antique%20Society
Ontario
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Golden Horseshoe Antique Society
1, fiche 27, Français, Golden%20Horseshoe%20Antique%20Society
Ontario
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-07-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Properties of Paper
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- antique finish
1, fiche 28, Anglais, antique%20finish
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The natural rough finish of uncalendered or lightly calendered paper. 2, fiche 28, Anglais, - antique%20finish
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Propriétés des papiers
Fiche 28, La vedette principale, Français
- apprêt antique
1, fiche 28, Français, appr%C3%AAt%20antique
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- fini antique 2, fiche 28, Français, fini%20antique
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Fini naturel, à gros grain, du papier non calandré ou légèrement calandré. 3, fiche 28, Français, - appr%C3%AAt%20antique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Ontario Steam & Antique Preservers Association 1, fiche 29, Anglais, Ontario%20Steam%20%26%20Antique%20Preservers%20Association
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Ontario Steam & Antique Preservers Association 1, fiche 29, Français, Ontario%20Steam%20%26%20Antique%20Preservers%20Association
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-01-15
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Jewellery
- Goldsmithing and Silversmithing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- antique gold 1, fiche 30, Anglais, antique%20gold
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- old-fashioned gold 1, fiche 30, Anglais, old%2Dfashioned%20gold
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Orfèvrerie et argenterie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- vieil or
1, fiche 30, Français, vieil%20or
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- patiné vieil or 1, fiche 30, Français, patin%C3%A9%20vieil%20or
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-07-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Antique Furniture (Museums and Heritage)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- An Enduring Legacy : Caring for Your Antique Furniture 1, fiche 31, Anglais, An%20Enduring%20Legacy%20%3A%20Caring%20for%20Your%20Antique%20Furniture
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Meubles anciens (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Un legs durable : le soin de vos meubles anciens
1, fiche 31, Français, Un%20legs%20durable%20%3A%20le%20soin%20de%20vos%20meubles%20anciens
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un des cours du soir de l'ICC [Institut canadien de conservation]. Ces cours n'ont encore été donnés qu'en anglais, mais comme l'ICC compte les offrir également en français, une traduction du titre de chaque cours a été établie. 1, fiche 31, Français, - Un%20legs%20durable%20%3A%20le%20soin%20de%20vos%20meubles%20anciens
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Prospectus de l'ICC. 1, fiche 31, Français, - Un%20legs%20durable%20%3A%20le%20soin%20de%20vos%20meubles%20anciens
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-02-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Antique Finish Cover Paper
1, fiche 32, Anglais, Antique%20Finish%20Cover%20Paper
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-9.38-93 1, fiche 32, Anglais, - Antique%20Finish%20Cover%20Paper
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Papier couverture à apprêt antique
1, fiche 32, Français, Papier%20couverture%20%C3%A0%20appr%C3%AAt%20antique
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-9.38-93 1, fiche 32, Français, - Papier%20couverture%20%C3%A0%20appr%C3%AAt%20antique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1995-04-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Antique Appraisal Association of America
1, fiche 33, Anglais, Antique%20Appraisal%20Association%20of%20America
correct, États-Unis
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- AAAA 1, fiche 33, Anglais, AAAA
correct, États-Unis
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Antique Appraisal Association of America
1, fiche 33, Français, Antique%20Appraisal%20Association%20of%20America
correct, États-Unis
Fiche 33, Les abréviations, Français
- AAAA 1, fiche 33, Français, AAAA
correct, États-Unis
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1995-04-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Art and Antique Dealers League of America
1, fiche 34, Anglais, Art%20and%20Antique%20Dealers%20League%20of%20America
correct, États-Unis
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- AADLA 1, fiche 34, Anglais, AADLA
correct, États-Unis
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- Antique and Decorative Arts League 1, fiche 34, Anglais, Antique%20and%20Decorative%20Arts%20League
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Art and Antique Dealers League of America
1, fiche 34, Français, Art%20and%20Antique%20Dealers%20League%20of%20America
correct, États-Unis
Fiche 34, Les abréviations, Français
- AADLA 1, fiche 34, Français, AADLA
correct, États-Unis
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Antique and Decorative Arts League 1, fiche 34, Français, Antique%20and%20Decorative%20Arts%20League
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1995-04-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Associated Antique Dealers of America
1, fiche 35, Anglais, Associated%20Antique%20Dealers%20of%20America
correct, États-Unis
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- AADA 1, fiche 35, Anglais, AADA
correct, États-Unis
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Associated Antique Dealers of America
1, fiche 35, Français, Associated%20Antique%20Dealers%20of%20America
correct, États-Unis
Fiche 35, Les abréviations, Français
- AADA 1, fiche 35, Français, AADA
correct, États-Unis
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1993-02-03
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Mid-Am Antique Appraisers Association
1, fiche 36, Anglais, Mid%2DAm%20Antique%20Appraisers%20Association
correct, États-Unis
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- MAAAA 1, fiche 36, Anglais, MAAAA
correct, États-Unis
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Mid-Am Antique Appraisers Association
1, fiche 36, Français, Mid%2DAm%20Antique%20Appraisers%20Association
correct, États-Unis
Fiche 36, Les abréviations, Français
- MAAAA 1, fiche 36, Français, MAAAA
correct, États-Unis
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1993-02-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- National Antique and Art Dealers Association of America
1, fiche 37, Anglais, National%20Antique%20and%20Art%20Dealers%20Association%20of%20America
correct, États-Unis
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- NAADAA 1, fiche 37, Anglais, NAADAA
correct, États-Unis
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 37, La vedette principale, Français
- National Antique and Art Dealers Association of America
1, fiche 37, Français, National%20Antique%20and%20Art%20Dealers%20Association%20of%20America
correct, États-Unis
Fiche 37, Les abréviations, Français
- NAADAA 1, fiche 37, Français, NAADAA
correct, États-Unis
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1992-12-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- International Society of Antique Scale Collectors
1, fiche 38, Anglais, International%20Society%20of%20Antique%20Scale%20Collectors
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- ISASC 2, fiche 38, Anglais, ISASC
correct, États-Unis
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 38, La vedette principale, Français
- International Society of Antique Scale Collectors
1, fiche 38, Français, International%20Society%20of%20Antique%20Scale%20Collectors
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
- ISASC 2, fiche 38, Français, ISASC
correct, États-Unis
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Association internationale de collectionneurs de balances anciennes n'est pas une traduction française officielle 1, fiche 38, Français, - International%20Society%20of%20Antique%20Scale%20Collectors
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Association internationale de collectionneurs de balances anciennes
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Museums and Heritage (General)
- National Accounting
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- antiques and other art objects 1, fiche 39, Anglais, antiques%20and%20other%20art%20objects
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- antique and other art object
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
- Comptabilité nationale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- antiquités et autres objets d'art
1, fiche 39, Français, antiquit%C3%A9s%20et%20autres%20objets%20d%27art
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique du système de comptabilité nationale, établi à partir de la terminologie utilisée par l'ONU [Organisation des Nations Unies] et de celle recommandée par l'INSEE [Institut national de la statistique et des études économiques]. 1, fiche 39, Français, - antiquit%C3%A9s%20et%20autres%20objets%20d%27art
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- antiquité et autre objet d'art
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1987-12-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Antique Wireless Association
1, fiche 40, Anglais, Antique%20Wireless%20Association
correct, États-Unis
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Antique Wireless Association
1, fiche 40, Français, Antique%20Wireless%20Association
correct, États-Unis
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1987-08-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- antique red 1, fiche 41, Anglais, antique%20red
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- rouge antique
1, fiche 41, Français, rouge%20antique
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Peut aussi être un adjectif. 2, fiche 41, Français, - rouge%20antique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1986-09-29
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Leather Staining
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- paste-form antique 1, fiche 42, Anglais, paste%2Dform%20antique
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Teinture du cuir
Fiche 42, La vedette principale, Français
- pâte antique
1, fiche 42, Français, p%C3%A2te%20antique
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1986-02-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Commercial Establishments
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- antique store 1, fiche 43, Anglais, antique%20store
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
Fiche 43, La vedette principale, Français
- magasin d'antiquités
1, fiche 43, Français, magasin%20d%27antiquit%C3%A9s
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1985-11-20
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Antique Automobile Club of Ottawa
1, fiche 44, Anglais, Antique%20Automobile%20Club%20of%20Ottawa
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Antique Automobile Club
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Cercle des voitures anciennes d'Ottawa
1, fiche 44, Français, Cercle%20des%20voitures%20anciennes%20d%27Ottawa
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Cercle des voitures anciennes
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1984-10-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Stained Glass
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- antique glass 1, fiche 45, Anglais, antique%20glass
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- bubble glass
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Vitrail
Fiche 45, La vedette principale, Français
- verre antique
1, fiche 45, Français, verre%20antique
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Verre fabriqué à l'imitation du verre ancien et qui présente des irrégularités. 1, fiche 45, Français, - verre%20antique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1984-05-16
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Theatre and Opera
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- antique copper 1, fiche 46, Anglais, antique%20copper
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
Fiche 46, La vedette principale, Français
- cuivre éteint 1, fiche 46, Français, cuivre%20%C3%A9teint
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1982-10-01
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- dark antique bronze 1, fiche 47, Anglais, dark%20antique%20bronze
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- bronze antique foncé 1, fiche 47, Français, bronze%20antique%20fonc%C3%A9
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1982-10-01
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- sanded antique bronze 1, fiche 48, Anglais, sanded%20antique%20bronze
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- bronze antique sablé 1, fiche 48, Français, bronze%20antique%20sabl%C3%A9
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1982-09-28
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- antique bronze 1, fiche 49, Anglais, antique%20bronze
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
the exterior finish of a lock case. 1, fiche 49, Anglais, - antique%20bronze
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- bronze antique 1, fiche 49, Français, bronze%20antique
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
fini extérieur d'un coffre de serrure. 1, fiche 49, Français, - bronze%20antique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Furniture Industries
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- antique furniture 1, fiche 50, Anglais, antique%20furniture
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Industrie du meuble
Fiche 50, La vedette principale, Français
- meubles anciens
1, fiche 50, Français, meubles%20anciens
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Clothing
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- antique finishing 1, fiche 51, Anglais, antique%20finishing
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Vêtements
Fiche 51, La vedette principale, Français
- finir l'antique 1, fiche 51, Français, finir%20l%27antique
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


