TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANTISHIP MISSILE [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Naval Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- antiship missile
1, fiche 1, Anglais, antiship%20missile
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ASM 2, fiche 1, Anglais, ASM
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- anti-ship missile 3, fiche 1, Anglais, anti%2Dship%20missile
correct
- antisurface ship missile 4, fiche 1, Anglais, antisurface%20ship%20missile
correct, OTAN, normalisé
- ASSM 5, fiche 1, Anglais, ASSM
correct, OTAN, normalisé
- ASSM 5, fiche 1, Anglais, ASSM
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Potential US Navy roles include carrier-on board delivery, anti-submarine warfare, airborne early warning, vertical replenishment, tanker, search and rescue, minesweeping and over-the-horizon targeting for such anti-ship missiles as the Tomahawk SLCM [ship-launched cruise missile]. 6, fiche 1, Anglais, - antiship%20missile
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
antiship missile; ASM: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 1, Anglais, - antiship%20missile
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
antisurface ship missile; ASSM: designations standardized by NATO. 8, fiche 1, Anglais, - antiship%20missile
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- anti-surface ship missile
- antishipping missile
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Forces navales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- missile antinavire
1, fiche 1, Français, missile%20antinavire
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MAN 2, fiche 1, Français, MAN
correct, nom masculin, uniformisé
- ASSM 3, fiche 1, Français, ASSM
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- ASM 3, fiche 1, Français, ASM
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Français
- missile antinavires 4, fiche 1, Français, missile%20antinavires
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
missile antinavire; MAN : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 1, Français, - missile%20antinavire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
missile antinavire : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 1, Français, - missile%20antinavire
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
missile antinavire; ASSM : désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 1, Français, - missile%20antinavire
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- missile anti-navire
- missile anti-navires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-08-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Combat Systems (Naval Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- antiship missile defence
1, fiche 2, Anglais, antiship%20missile%20defence
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ASMD 2, fiche 2, Anglais, ASMD
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
antiship missile defence; ASMD: designations standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - antiship%20missile%20defence
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- anti-ship missile defence
- anti-ship missile defense
- antiship missile defense
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Systèmes de combat (Forces navales)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- défense contre missiles antinavires
1, fiche 2, Français, d%C3%A9fense%20contre%20missiles%20antinavires
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ASMD 2, fiche 2, Français, ASMD
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- défense contre les missiles antinavires 1, fiche 2, Français, d%C3%A9fense%20contre%20les%20missiles%20antinavires
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- ASMD 2, fiche 2, Français, ASMD
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- ASMD 2, fiche 2, Français, ASMD
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
défense contre missiles antinavires; défense contre les missiles antinavires; ASMD : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - d%C3%A9fense%20contre%20missiles%20antinavires
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- défense contre missiles anti-navires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sea-skimming anti-ship missile
1, fiche 3, Anglais, sea%2Dskimming%20anti%2Dship%20missile
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sea-skimming antiship missile 1, fiche 3, Anglais, sea%2Dskimming%20antiship%20missile
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- missile antinavire à trajectoire rasante
1, fiche 3, Français, missile%20antinavire%20%C3%A0%20trajectoire%20rasante
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- missile antinavire à vol rasant 2, fiche 3, Français, missile%20antinavire%20%C3%A0%20vol%20rasant
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-09-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hypersonic anti-ship missile 1, fiche 4, Anglais, hypersonic%20anti%2Dship%20missile
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- hypersonic antiship missile
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- missile antinavire hypersonique
1, fiche 4, Français, missile%20antinavire%20hypersonique
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- missile anti-navire hypersonique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-09-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Naval Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- subsonic anti-ship missile 1, fiche 5, Anglais, subsonic%20anti%2Dship%20missile
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- subsonic antiship missile
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Forces navales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- missile antinavire subsonique
1, fiche 5, Français, missile%20antinavire%20subsonique
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- missile anti-navire subsonique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-08-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- anti-ship supersonic missile
1, fiche 6, Anglais, anti%2Dship%20supersonic%20missile
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ASSM 2, fiche 6, Anglais, ASSM
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- supersonic anti-ship missile 3, fiche 6, Anglais, supersonic%20anti%2Dship%20missile
correct
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- antiship supersonic missile
- supersonic antiship missile
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- missile antinavire supersonique
1, fiche 6, Français, missile%20antinavire%20supersonique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- missile supersonique antinavires 2, fiche 6, Français, missile%20supersonique%20antinavires
correct, nom masculin
- missile ANS 3, fiche 6, Français, missile%20ANS
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- missile supersonique anti-navires
- missile anti-navire supersonique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- antiship cruise missile
1, fiche 7, Anglais, antiship%20cruise%20missile
correct, OTAN
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ASCM 2, fiche 7, Anglais, ASCM
correct, OTAN
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- anti-ship cruise missile 3, fiche 7, Anglais, anti%2Dship%20cruise%20missile
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- missile de croisière antinavire
1, fiche 7, Français, missile%20de%20croisi%C3%A8re%20antinavire
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ASCM 2, fiche 7, Français, ASCM
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- missile de croisière anti-navire
- missile de croisière anti-navires
- missile de croisière antinavires
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-01-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Combat Systems (Naval Forces)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- anti-ship missile system
1, fiche 8, Anglais, anti%2Dship%20missile%20system
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The A/U/RGM-84 Harpoon is an all-weather, over-the-horizon, anti-ship missile system. 2, fiche 8, Anglais, - anti%2Dship%20missile%20system
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- antiship missile system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Systèmes de combat (Forces navales)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système de missile anti-navire
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20de%20missile%20anti%2Dnavire
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- système de missile antinavire 2, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20de%20missile%20antinavire
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-01-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- TOMAHAWK anti-ship missile
1, fiche 9, Anglais, TOMAHAWK%20anti%2Dship%20missile
correct, OTAN
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- TASM 2, fiche 9, Anglais, TASM
correct, OTAN
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- TOMAHAWK antiship missile
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- missile TOMAHAWK antinavire
1, fiche 9, Français, missile%20TOMAHAWK%20antinavire
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 9, Les abréviations, Français
- TASM 2, fiche 9, Français, TASM
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-06-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Combat Systems (Naval Forces)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hardened anti-ship missile warhead 1, fiche 10, Anglais, hardened%20anti%2Dship%20missile%20warhead
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- hardened antiship missile warhead
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Systèmes de combat (Forces navales)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- missile antinavire à tête durcie
1, fiche 10, Français, missile%20antinavire%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20durcie
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-10-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Combat Systems (Naval Forces)
- Advanced Technology Weapons
- Missiles and Rockets
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- air-breathing antiship missile
1, fiche 11, Anglais, air%2Dbreathing%20antiship%20missile
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
An air-breathing antiship missile, the Sea Eagle is claimed by British Aerospace to give a significant advance over the earlier Exocet in terms of range, target discrimination and terminal lethality. 1, fiche 11, Anglais, - air%2Dbreathing%20antiship%20missile
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Systèmes de combat (Forces navales)
- Armes de haute technicité
- Missiles et roquettes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- missile antinavire à propulsion aérobie
1, fiche 11, Français, missile%20antinavire%20%C3%A0%20propulsion%20a%C3%A9robie
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Selon British Aerospace, le missile antinavire à propulsion aérobie (un turboréacteur Microturbo TRI-60) Sea Eagle serait sensiblement supérieur à l'Exocet en termes de portée, de discrimination de l'objectif et de létalité. 1, fiche 11, Français, - missile%20antinavire%20%C3%A0%20propulsion%20a%C3%A9robie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-10-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Naval Forces
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- advanced anti-ship missile defence
1, fiche 12, Anglais, advanced%20anti%2Dship%20missile%20defence
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- advanced antiship missile defence
- advanced anti-ship missile defense
- advanced antiship missile defense
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Forces navales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- défense perfectionnée contre les missiles antinavires
1, fiche 12, Français, d%C3%A9fense%20perfectionn%C3%A9e%20contre%20les%20missiles%20antinavires
proposition, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- System Names
- Missiles and Rockets
- War and Peace (International Law)
- International Relations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Harpoon Anti-ship Missile System 1, fiche 13, Anglais, Harpoon%20Anti%2Dship%20Missile%20System
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Harpoon Antiship Missile System
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Missiles et roquettes
- Guerre et paix (Droit international)
- Relations internationales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Système de missiles antinavires Harpoon
1, fiche 13, Français, Syst%C3%A8me%20de%20missiles%20antinavires%20Harpoon
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-09-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ballistic hypersonic antiship missile
1, fiche 14, Anglais, ballistic%20hypersonic%20antiship%20missile
proposition
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- missile antinavire hypersonique aérobalistique
1, fiche 14, Français, missile%20antinavire%20hypersonique%20a%C3%A9robalistique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1987-11-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- submarine-launched antiship missile 1, fiche 15, Anglais, submarine%2Dlaunched%20antiship%20missile
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Jane's Fighting Ships. 1, fiche 15, Anglais, - submarine%2Dlaunched%20antiship%20missile
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
(SM 39). Text on French nuclear-powered submarines. 1, fiche 15, Anglais, - submarine%2Dlaunched%20antiship%20missile
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- missile anti-navire à changement de milieu 1, fiche 15, Français, missile%20anti%2Dnavire%20%C3%A0%20changement%20de%20milieu
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-10-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- antiship seaskimmer missile
1, fiche 16, Anglais, antiship%20seaskimmer%20missile
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Modular Naval Crotale remains a ship close defense system against air attacks at low and very low altitudes, including antiship seaskimmers. 1, fiche 16, Anglais, - antiship%20seaskimmer%20missile
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- missile anti-navires à vol rasant
1, fiche 16, Français, missile%20anti%2Dnavires%20%C3%A0%20vol%20rasant
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1985-05-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- radar-guided antiship missile
1, fiche 17, Anglais, radar%2Dguided%20antiship%20missile
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- missile antinavire à guidage radar
1, fiche 17, Français, missile%20antinavire%20%C3%A0%20guidage%20radar
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


