TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
APARTMENT BUILDING [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Urban Housing
- Taxation
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unitized apartment building
1, fiche 1, Anglais, unitized%20apartment%20building
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- unitised apartment building
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Fiscalité
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- immeuble d'habitation unitisé
1, fiche 1, Français, immeuble%20d%27habitation%20unitis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-04-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- apartment building maintenance worker
1, fiche 2, Anglais, apartment%20building%20maintenance%20worker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- préposé à l'entretien d'immeuble d'habitations
1, fiche 2, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%27entretien%20d%27immeuble%20d%27habitations
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- préposée à l'entretien d'immeuble d'habitations 1, fiche 2, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27entretien%20d%27immeuble%20d%27habitations
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-10-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- apartment building caretaker
1, fiche 3, Anglais, apartment%20building%20caretaker
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- concierge d'immeuble d'habitation
1, fiche 3, Français, concierge%20d%27immeuble%20d%27habitation
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-10-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- apartment building concierge
1, fiche 4, Anglais, apartment%20building%20concierge
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- concierge d'immeuble à appartements
1, fiche 4, Français, concierge%20d%27immeuble%20%C3%A0%20appartements
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- multi-unit residential building
1, fiche 5, Anglais, multi%2Dunit%20residential%20building
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MURB 1, fiche 5, Anglais, MURB
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- multi-unit residential apartment building 2, fiche 5, Anglais, multi%2Dunit%20residential%20apartment%20building
correct
- multiple unit residential complex 3, fiche 5, Anglais, multiple%20unit%20residential%20complex
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A MURB is a low-rise building of purely residential occupancy that: consists of a set of separate stacked residential units, with each residential unit having a private entrance either outside the building or from a common hall, lobby, vestibule or stairway inside the building; incorporates a minimum of two vertically stacked residential units and is a minimum of two storeys above finished grade; and contains no more than 32 residential units, including common areas. 1, fiche 5, Anglais, - multi%2Dunit%20residential%20building
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- immeuble résidentiel à logements multiples
1, fiche 5, Français, immeuble%20r%C3%A9sidentiel%20%C3%A0%20logements%20multiples
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- IRLM 1, fiche 5, Français, IRLM
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- immeuble d'habitation à logements multiples 2, fiche 5, Français, immeuble%20d%27habitation%20%C3%A0%20logements%20multiples
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un immeuble résidentiel à logements multiples (IRLM) est un immeuble composé d'une entrée commune et d'unités de logement séparées qui sont également connues sous le nom d'appartement et qui sont occupées à des fins d'habitation. Les immeubles résidentiels à logements multiples doivent avoir un accès primaire par une porte extérieure, avec chacun des appartements reliés par une porte intérieure. Toutes les unités de logement doivent être reliées les unes aux autres (ou un couloir central) par une porte intérieure aux fins d'un test d'infiltrométrie. 1, fiche 5, Français, - immeuble%20r%C3%A9sidentiel%20%C3%A0%20logements%20multiples
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- apartment building
1, fiche 6, Anglais, apartment%20building
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
apartment building: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 6, Anglais, - apartment%20building
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- immeuble d'habitation
1, fiche 6, Français, immeuble%20d%27habitation
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
immeuble d'habitation : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 6, Français, - immeuble%20d%27habitation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-02-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Building Management and Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- apartment building caretaker
1, fiche 7, Anglais, apartment%20building%20caretaker
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- apartment building concierge 1, fiche 7, Anglais, apartment%20building%20%20concierge
correct
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- apartment building care-taker
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion et entretien des immeubles
Fiche 7, La vedette principale, Français
- concierge d'immeuble d'habitation
1, fiche 7, Français, concierge%20d%27immeuble%20d%27habitation
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- concierge d'immeuble à appartements 1, fiche 7, Français, concierge%20d%27immeuble%20%C3%A0%20appartements
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-03-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Apartment Building Construction Price Indexes
1, fiche 8, Anglais, Apartment%20Building%20Construction%20Price%20Indexes
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ABCPI 1, fiche 8, Anglais, ABCPI
correct, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 2330. 1, fiche 8, Anglais, - Apartment%20Building%20Construction%20Price%20Indexes
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Apartment Building Construction Price Index
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Indices des prix de construction d'immeubles d'appartements
1, fiche 8, Français, Indices%20des%20prix%20de%20construction%20d%27immeubles%20d%27appartements
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
- IPCIA 1, fiche 8, Français, IPCIA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 2330. 1, fiche 8, Français, - Indices%20des%20prix%20de%20construction%20d%27immeubles%20d%27appartements
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Indice des prix de construction d'immeubles d'appartements
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-02-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Urban Housing
- Residential Architecture
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- apartment building
1, fiche 9, Anglais, apartment%20building
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- apartment dwelling 2, fiche 9, Anglais, apartment%20dwelling
correct
- apartment house 3, fiche 9, Anglais, apartment%20house
correct
- flat house 4, fiche 9, Anglais, flat%20house
correct
- apartment block 5, fiche 9, Anglais, apartment%20block
correct
- block of flats 6, fiche 9, Anglais, block%20of%20flats
correct, Grande-Bretagne
- multiple dwelling 7, fiche 9, Anglais, multiple%20dwelling
correct
- multifamily dwelling 5, fiche 9, Anglais, multifamily%20dwelling
correct
- multi-family dwelling 8, fiche 9, Anglais, multi%2Dfamily%20dwelling
correct
- multiple-family dwelling 8, fiche 9, Anglais, multiple%2Dfamily%20dwelling
- multiple family dwelling 8, fiche 9, Anglais, multiple%20family%20dwelling
- multiple dwelling structure 2, fiche 9, Anglais, multiple%20dwelling%20structure
- multi-occupancy block 9, fiche 9, Anglais, multi%2Doccupancy%20block
- residential building 10, fiche 9, Anglais, residential%20building
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Any building, including townhouses, condominiums ... or cooperative apartments used or intended to be used as the residence of three or more families living independently of each other. 11, fiche 9, Anglais, - apartment%20building
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In spite of the narrower definitions found in some sources (cf. SCONS 1980, p. 625), this concept is not limited to residential buildings consisting of rental units only, but also applies to those which fall under cooperative or condominium form of ownership. 12, fiche 9, Anglais, - apartment%20building
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
See also record for the term "tenement building". 12, fiche 9, Anglais, - apartment%20building
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Architecture d'habitation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- immeuble d'habitation
1, fiche 9, Français, immeuble%20d%27habitation
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- immeuble résidentiel 2, fiche 9, Français, immeuble%20r%C3%A9sidentiel
correct, nom masculin
- immeuble à usage d'habitation 3, fiche 9, Français, immeuble%20%C3%A0%20usage%20d%27habitation
correct, nom masculin
- immeuble collectif 4, fiche 9, Français, immeuble%20collectif
correct, nom masculin
- habitation collective 5, fiche 9, Français, habitation%20collective
correct, nom féminin
- habitation multifamiliale 6, fiche 9, Français, habitation%20multifamiliale
nom féminin, Canada
- bâtiment résidentiel 7, fiche 9, Français, b%C3%A2timent%20r%C3%A9sidentiel
nom masculin
- immeuble d'appartements 6, fiche 9, Français, immeuble%20d%27appartements
nom masculin, Canada
- maison d'appartements 8, fiche 9, Français, maison%20d%27appartements
à éviter, voir observation, nom féminin, Canada
- maison à appartements 8, fiche 9, Français, maison%20%C3%A0%20appartements
voir observation, nom féminin
- maison à logements 9, fiche 9, Français, maison%20%C3%A0%20logements
à éviter, nom féminin
- immeuble domiciliaire 10, fiche 9, Français, immeuble%20domiciliaire
à éviter, voir observation, nom masculin
- bloc à appartements 11, fiche 9, Français, bloc%20%C3%A0%20appartements
à éviter, nom masculin, Canada
- conciergerie 8, fiche 9, Français, conciergerie
à éviter, nom féminin, Canada
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Construction destinée à l'habitat collectif. 7, fiche 9, Français, - immeuble%20d%27habitation
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La période actuelle se caractérise par un ensemble d'habitations, allant de l'«individuelle», isolée, à l'immeuble dit «grand collectif». [...] Les immeubles collectifs. Ils sont de divers types. a) Le petit collectif bas comprend quatre logements, groupés autour d'un palier sur rez-de-chaussée de service [...] b) Les immeubles en bande de grande hauteur [...] c) Les immeubles-tours [...] 4, fiche 9, Français, - immeuble%20d%27habitation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le terme «habitation collective» figure à la source ROBER dans la définition du mot «grand ensemble». 12, fiche 9, Français, - immeuble%20d%27habitation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
On dira [...] immeuble d'habitation (collective) de préférence à la maison à appartements [...] maison d'appartements est à proscrire. 8, fiche 9, Français, - immeuble%20d%27habitation
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
L'adjectif «domiciliaire» n'est usité que dans le langage juridique [...] Il ne faut pas dire «immeuble domiciliaire» au lieu d'«immeuble résidentiel» par opposition à immeuble à bureaux, à immeuble industriel et à immeuble commercial. 13, fiche 9, Français, - immeuble%20d%27habitation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
- Arquitectura de viviendas
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- edificio residencial
1, fiche 9, Espagnol, edificio%20residencial
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- vivienda colectiva 1, fiche 9, Espagnol, vivienda%20colectiva
nom féminin
- edificio de apartamentos 2, fiche 9, Espagnol, edificio%20de%20apartamentos
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-07-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- high density apartment building 1, fiche 10, Anglais, high%20density%20apartment%20building
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- immeuble collectif à haute densité
1, fiche 10, Français, immeuble%20collectif%20%C3%A0%20haute%20densit%C3%A9
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-10-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Urban Housing
- Residential Architecture
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- high-rise apartment building
1, fiche 11, Anglais, high%2Drise%20apartment%20building
correct, générique
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- high-rise apartment 2, fiche 11, Anglais, high%2Drise%20apartment
correct, générique
- high-rise apartment dweller 3, fiche 11, Anglais, high%2Drise%20apartment%20dweller
générique
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An apartment structure with many floors, vertically designed to achieve a high dwelling density and an economic ratio of land to building cost. High-rise apartments are generally built on high-cost land accessible to or in the central area of a city. 4, fiche 11, Anglais, - high%2Drise%20apartment%20building
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
See also "high-rise(r)", "high-rise building construction" and "tower building". 5, fiche 11, Anglais, - high%2Drise%20apartment%20building
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Types de constructions
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Architecture d'habitation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tour d'habitation
1, fiche 11, Français, tour%20d%27habitation
correct, voir observation, nom féminin, spécifique
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- immeuble-tour d'habitation 1, fiche 11, Français, immeuble%2Dtour%20d%27habitation
correct, voir observation, nom masculin, spécifique
- babélien 2, fiche 11, Français, bab%C3%A9lien
nom masculin, spécifique
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Strictement parlant, les termes français sont des spécifiques par rapport aux termes anglais, car les immeubles-barres ("strip buildings") sont eux aussi des immeubles de grande hauteur. (Voir les fiches "high-rise building" et "tower building"). 3, fiche 11, Français, - tour%20d%27habitation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-10-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- apartment building construction 1, fiche 12, Anglais, apartment%20building%20construction
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Types de constructions
Fiche 12, La vedette principale, Français
- construction d'immeubles d'appartements
1, fiche 12, Français, construction%20d%27immeubles%20d%27appartements
proposition, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-05-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- walk up apartment building 1, fiche 13, Anglais, walk%20up%20apartment%20building
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Types de constructions
Fiche 13, La vedette principale, Français
- immeuble collectif sans ascenseur 1, fiche 13, Français, immeuble%20collectif%20sans%20ascenseur
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- residential apartment building 1, fiche 14, Anglais, residential%20apartment%20building
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- immeuble à usage d'habitation
1, fiche 14, Français, immeuble%20%C3%A0%20usage%20d%27habitation
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Urban Housing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- tall apartment building 1, fiche 15, Anglais, tall%20apartment%20building
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- tall apartment block 2, fiche 15, Anglais, tall%20apartment%20block
- habitation en hauteur 1, fiche 15, Anglais, habitation%20en%20hauteur
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
most tall apartment buildings are in heavily populated areas, where land is scarce and expensive. 1, fiche 15, Anglais, - tall%20apartment%20building
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
The individual houses ... are being ... replaced by tall apartment blocks. 2, fiche 15, Anglais, - tall%20apartment%20building
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Types de constructions
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- immeuble d'habitation de grande hauteur
1, fiche 15, Français, immeuble%20d%27habitation%20de%20grande%20hauteur
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- maison-tour 2, fiche 15, Français, maison%2Dtour
nom féminin
- habitation en hauteur 3, fiche 15, Français, habitation%20en%20hauteur
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
on retrouve pour les immeubles d'habitation de grande hauteur les mêmes schémas d'implantation que pour les immeubles de hauteur courante. 1, fiche 15, Français, - immeuble%20d%27habitation%20de%20grande%20hauteur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :