TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
APPEAL JURISDICTION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Courts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- appellate jurisdiction
1, fiche 1, Anglais, appellate%20jurisdiction
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- appeal jurisdiction 2, fiche 1, Anglais, appeal%20jurisdiction
- jurisdiction to entertain an appeal 3, fiche 1, Anglais, jurisdiction%20to%20entertain%20an%20appeal
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- juridiction d'appel
1, fiche 1, Français, juridiction%20d%27appel
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- juridiction en matière d'appel 2, fiche 1, Français, juridiction%20en%20mati%C3%A8re%20d%27appel
correct, nom féminin
- compétence en appel 3, fiche 1, Français, comp%C3%A9tence%20en%20appel
nom féminin
- compétence d'appel 4, fiche 1, Français, comp%C3%A9tence%20d%27appel
correct, nom féminin
- compétence en matière d'appel 3, fiche 1, Français, comp%C3%A9tence%20en%20mati%C3%A8re%20d%27appel
nom féminin
- compétence pour connaître d'un appel 5, fiche 1, Français, comp%C3%A9tence%20pour%20conna%C3%AEtre%20d%27un%20appel
nom féminin
- compétence pour juger un appel 6, fiche 1, Français, comp%C3%A9tence%20pour%20juger%20un%20appel
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
connaître de : avoir compétence pour juger. 7, fiche 1, Français, - juridiction%20d%27appel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- jurisdicción de apelación
1, fiche 1, Espagnol, jurisdicci%C3%B3n%20de%20apelaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Immigration Appeal Board's jurisdiction
1, fiche 2, Anglais, Immigration%20Appeal%20Board%27s%20jurisdiction
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 2, Anglais, - Immigration%20Appeal%20Board%27s%20jurisdiction
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- compétence de la Commission d'appel de l'immigration
1, fiche 2, Français, comp%C3%A9tence%20de%20la%20Commission%20d%27appel%20de%20l%27immigration
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 2, Français, - comp%C3%A9tence%20de%20la%20Commission%20d%27appel%20de%20l%27immigration
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-10-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Tariff of fees for the Courts having jurisdiction in civil matters(Court of Appeal, Superior Court and Provincial Court)
1, fiche 3, Anglais, Tariff%20of%20fees%20for%20the%20Courts%20having%20jurisdiction%20in%20civil%20matters%28Court%20of%20Appeal%2C%20Superior%20Court%20and%20Provincial%20Court%29
correct, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Tarif des frais de cour de juridiction civile (Cour d'appel, Cour supérieure et Cour provinciale)
1, fiche 3, Français, Tarif%20des%20frais%20de%20cour%20de%20juridiction%20civile%20%28Cour%20d%27appel%2C%20Cour%20sup%C3%A9rieure%20et%20Cour%20provinciale%29
correct, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-07-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- jurisdiction in appeal
1, fiche 4, Anglais, jurisdiction%20in%20appeal
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- juridiction en matière d'appel
1, fiche 4, Français, juridiction%20en%20mati%C3%A8re%20d%27appel
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :