TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
APPEAL UNDER [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- under appeal
1, fiche 1, Anglais, under%20appeal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 1, La vedette principale, Français
- frappé d'appel
1, fiche 1, Français, frapp%C3%A9%20d%27appel
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- porté en appel 2, fiche 1, Français, port%C3%A9%20en%20appel
correct
- a quo 3, fiche 1, Français, a%20quo
correct
- en appel 4, fiche 1, Français, en%20appel
à éviter
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- en proceso de apelación
1, fiche 1, Espagnol, en%20proceso%20de%20apelaci%C3%B3n
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- judgment appealed from
1, fiche 2, Anglais, judgment%20appealed%20from
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- judgment under appeal 2, fiche 2, Anglais, judgment%20under%20appeal
correct
- judgment in appeal 3, fiche 2, Anglais, judgment%20in%20appeal
correct
- judgment a quo 3, fiche 2, Anglais, judgment%20a%20quo
correct
- judgment appealed against 4, fiche 2, Anglais, judgment%20appealed%20against
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Within ten days following the expiration of the delay fixed for appearance, the respondent may by motion ask for dismissal of the appeal by reason of: ... acquiescence in the judgment appealed from; ... 5, fiche 2, Anglais, - judgment%20appealed%20from
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- judgement appealed from
- judgement under appeal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- jugement entrepris
1, fiche 2, Français, jugement%20entrepris
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- jugement attaqué 2, fiche 2, Français, jugement%20attaqu%C3%A9
correct, nom masculin
- jugement frappé d'appel 3, fiche 2, Français, jugement%20frapp%C3%A9%20d%27appel
correct, nom masculin
- jugement porté en appel 4, fiche 2, Français, jugement%20port%C3%A9%20en%20appel
correct, nom masculin
- jugement a quo 5, fiche 2, Français, jugement%20a%20quo
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le «jugement a quo» est celui dont on a appelé (au sujet duquel il y a appel), c'est-à-dire le «jugement frappé d'appel» [...] 5, fiche 2, Français, - jugement%20entrepris
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- a quo
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-09-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Penal Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Rules Amending the Rules Respecting Criminal Appeals under Sections 607-616 of the Criminal Code and Bail Rules on Appeals to the Court of Appeal for the Northwest Territories
1, fiche 3, Anglais, Rules%20Amending%20the%20Rules%20Respecting%20Criminal%20Appeals%20under%20Sections%20607%2D616%20of%20the%20Criminal%20Code%20and%20Bail%20Rules%20on%20Appeals%20to%20the%20Court%20of%20Appeal%20for%20the%20Northwest%20Territories
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Criminal Code. 1, fiche 3, Anglais, - Rules%20Amending%20the%20Rules%20Respecting%20Criminal%20Appeals%20under%20Sections%20607%2D616%20of%20the%20Criminal%20Code%20and%20Bail%20Rules%20on%20Appeals%20to%20the%20Court%20of%20Appeal%20for%20the%20Northwest%20Territories
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit pénal
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Règles modifiant les Règles concernant les appels en matière criminelle prévus aux articles 607 à 616 du Code criminel et règles relatives au cautionnement de la liberté provisoire en cas d'appel devant la Cour d'appel des territoires du Nord-Ouest
1, fiche 3, Français, R%C3%A8gles%20modifiant%20les%20R%C3%A8gles%20concernant%20les%20appels%20en%20mati%C3%A8re%20criminelle%20pr%C3%A9vus%20aux%20articles%20607%20%C3%A0%20616%20du%20Code%20criminel%20et%20r%C3%A8gles%20relatives%20au%20cautionnement%20de%20la%20libert%C3%A9%20provisoire%20en%20cas%20d%27appel%20devant%20la%20Cour%20d%27appel%20des%20territoires%20du%20Nord%2DOuest
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-08-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- judgment against which an appeal has been filed
1, fiche 4, Anglais, judgment%20against%20which%20an%20appeal%20has%20been%20filed
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- judgment under appeal 1, fiche 4, Anglais, judgment%20under%20appeal
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 4, Anglais, - judgment%20against%20which%20an%20appeal%20has%20been%20filed
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 4, La vedette principale, Français
- jugement frappé d'appel
1, fiche 4, Français, jugement%20frapp%C3%A9%20d%27appel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 4, Français, - jugement%20frapp%C3%A9%20d%27appel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-03-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Taxation
- Taxation Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Your Appeal Rights under the Income Tax Act
1, fiche 5, Anglais, Your%20Appeal%20Rights%20under%20the%20Income%20Tax%20Act
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Publication number P148 E of Revenue Canada. 2, fiche 5, Anglais, - Your%20Appeal%20Rights%20under%20the%20Income%20Tax%20Act
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Fiscalité
- Droit fiscal
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Vos droits d'appel selon la Loi de l'impôt sur le revenu
1, fiche 5, Français, Vos%20droits%20d%27appel%20selon%20la%20Loi%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro P148F de Revenu Canada. 2, fiche 5, Français, - Vos%20droits%20d%27appel%20selon%20la%20Loi%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-01-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- appeal under
1, fiche 6, Anglais, appeal%20under
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
Fiche 6, La vedette principale, Français
- appel interjeté sous le régime de
1, fiche 6, Français, appel%20interjet%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- appel interjeté au titre de 1, fiche 6, Français, appel%20interjet%C3%A9%20au%20titre%20de
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-12-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Customs and Excise
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Assignment of Rights to Object or Appeal Under the Excise Tax Act
1, fiche 7, Anglais, Assignment%20of%20Rights%20to%20Object%20or%20Appeal%20Under%20the%20Excise%20Tax%20Act
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Publication number E432 of Revenue Canada. 1, fiche 7, Anglais, - Assignment%20of%20Rights%20to%20Object%20or%20Appeal%20Under%20the%20Excise%20Tax%20Act
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Douanes et accise
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Cession des droits d'opposition ou d'appel en vertu de la Loi sur la taxe d'accise
1, fiche 7, Français, Cession%20des%20droits%20d%27opposition%20ou%20d%27appel%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20taxe%20d%27accise
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro E432 de Revenu Canada. 1, fiche 7, Français, - Cession%20des%20droits%20d%27opposition%20ou%20d%27appel%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20taxe%20d%27accise
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-12-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Application for Determination of a Question or Appeal Under the Canada Pension Plan or Unemployment Insurance Act
1, fiche 8, Anglais, Application%20for%20Determination%20of%20a%20Question%20or%20Appeal%20Under%20the%20Canada%20Pension%20Plan%20or%20Unemployment%20Insurance%20Act
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Form CPT100, Revenue Canada Taxation. 2, fiche 8, Anglais, - Application%20for%20Determination%20of%20a%20Question%20or%20Appeal%20Under%20the%20Canada%20Pension%20Plan%20or%20Unemployment%20Insurance%20Act
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Demande pour qu'il soit statué sur une question ou un appel en vertu du Régime de pensions du Canada ou de la Loi sur l'assurance-chômage
1, fiche 8, Français, Demande%20pour%20qu%27il%20soit%20statu%C3%A9%20sur%20une%20question%20ou%20un%20appel%20en%20vertu%20du%20R%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada%20ou%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27assurance%2Dch%C3%B4mage
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Formule CPT100, Revenu Canada Impôt. 2, fiche 8, Français, - Demande%20pour%20qu%27il%20soit%20statu%C3%A9%20sur%20une%20question%20ou%20un%20appel%20en%20vertu%20du%20R%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada%20ou%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27assurance%2Dch%C3%B4mage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-09-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Regulation respecting appeal under the Commission de la fonction publique
1, fiche 9, Anglais, Regulation%20respecting%20appeal%20under%20the%20Commission%20de%20la%20fonction%20publique
correct, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Règlement sur les appels devant la Commission de la fonction publique
1, fiche 9, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20appels%20devant%20la%20Commission%20de%20la%20fonction%20publique
correct, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- decision under appeal 1, fiche 10, Anglais, decision%20under%20appeal
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- décision attaquée
1, fiche 10, Français, d%C3%A9cision%20attaqu%C3%A9e
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :