TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ARAMINE [1 fiche]

Fiche 1 2013-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C9H13NO2
formule, voir observation
54-49-9
numéro du CAS
OBS

3-[(1R,2S)-1-hydroxy-2-aminopropyl]phenol: the capital letters "R" and "S" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name.

OBS

metaraminol: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO).

OBS

(1R.2S)-2-amino-1-(2-hydroxyphenyl)propan-1-ol: the capital letters "R" and "S" must be italicized.

OBS

alpha; meta: those prefixes must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

Chemical formula: C9H13NO2

Terme(s)-clé(s)
  • [R-(R’,S’])-a-(1-aminoethyl)-3-hydroxybenzenemethanol
  • (-)-a-(1-aminoethyl)-meta-hydroxybenzyl alcohol
  • 1-a-(1-aminoethyl)-meta-hydroxybenzyl alcohol

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C9H13NO2
formule, voir observation
54-49-9
numéro du CAS
OBS

3-[(1R,2S)-1-hydroxy-2-aminopropyl]phénol : les lettres majuscules «R» et «S» s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique.

OBS

métaraminol : Dénomination commune internationale (DCI) de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).

OBS

(1R.2S)-2-amino-1-(2-hydroxyphényl)propan-1-ol : les lettres majuscules «R» et «S» s'écrivent en italique.

OBS

Formule chimique : C9H13NO2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C9H13NO2
formule, voir observation
54-49-9
numéro du CAS
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :