TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARBITRARY [80 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Offences and crimes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- false imprisonment
1, fiche 1, Anglais, false%20imprisonment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- arbitrary detention 2, fiche 1, Anglais, arbitrary%20detention
- unlawful confinement 3, fiche 1, Anglais, unlawful%20confinement
- forcible confinement 4, fiche 1, Anglais, forcible%20confinement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Infractions et crimes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- séquestration
1, fiche 1, Français, s%C3%A9questration
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- détention arbitraire 2, fiche 1, Français, d%C3%A9tention%20arbitraire
nom féminin
- emprisonnement arbitraire 3, fiche 1, Français, emprisonnement%20arbitraire
nom masculin
- emprisonnement fautif 4, fiche 1, Français, emprisonnement%20fautif
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Infracciones y crímenes
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- privación ilegal de la libertad
1, fiche 1, Espagnol, privaci%C3%B3n%20ilegal%20de%20la%20libertad
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- arbitrary income
1, fiche 2, Anglais, arbitrary%20income
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- revenu arbitraire
1, fiche 2, Français, revenu%20arbitraire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- arbitrary taxation
1, fiche 3, Anglais, arbitrary%20taxation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- imposition arbitraire
1, fiche 3, Français, imposition%20arbitraire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- arbitrary seizure of property
1, fiche 4, Anglais, arbitrary%20seizure%20of%20property
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- saisie arbitraire de biens
1, fiche 4, Français, saisie%20arbitraire%20de%20biens
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- incautación arbitraria de bienes
1, fiche 4, Espagnol, incautaci%C3%B3n%20arbitraria%20de%20bienes
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- arbitrary assessment
1, fiche 5, Anglais, arbitrary%20assessment
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cotisation arbitraire
1, fiche 5, Français, cotisation%20arbitraire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- arbitrary correction
1, fiche 6, Anglais, arbitrary%20correction
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- correction arbitraire 1, fiche 6, Français, correction%20arbitraire
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-08-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
- Codes (Software)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- arbitrary code execution
1, fiche 7, Anglais, arbitrary%20code%20execution
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ACE 1, fiche 7, Anglais, ACE
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In arbitrary code execution (ACE), a hacker targets a specific machine or network with malicious code. 1, fiche 7, Anglais, - arbitrary%20code%20execution
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
- Codes (Logiciels)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- exécution de code arbitraire
1, fiche 7, Français, ex%C3%A9cution%20de%20code%20arbitraire
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] exécution de code arbitraire : cette [designation] très courante indique que l'exploitation réussie de la vulnérabilité permet à l'attaquant de faire exécuter du code lui appartenant sur le système ciblé. Ce type de vulnérabilité est le plus convoité, d'autant plus lorsqu'elle permet une exécution de code avec des droits étendus. 1, fiche 7, Français, - ex%C3%A9cution%20de%20code%20arbitraire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Cognitive Psychology
- Social Psychology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- arbitrary inference
1, fiche 8, Anglais, arbitrary%20inference
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- arbitrary interpretation 2, fiche 8, Anglais, arbitrary%20interpretation
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A conclusion drawn without hard evidence. 3, fiche 8, Anglais, - arbitrary%20inference
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
There are two scenarios resulting from this cognitive bias: ''mind reading'' and ''fortune telling.'' 3, fiche 8, Anglais, - arbitrary%20inference
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Comportement humain
- Psychologie cognitive
- Psychologie sociale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- inférence arbitraire
1, fiche 8, Français, inf%C3%A9rence%20arbitraire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- conclusion hâtive 2, fiche 8, Français, conclusion%20h%C3%A2tive
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Conclusion tirée sans preuve évidente [...] 3, fiche 8, Français, - inf%C3%A9rence%20arbitraire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux cas de figure provenant de ce biais cognitif : la «lecture des pensées» et l'«erreur de voyance». 4, fiche 8, Français, - inf%C3%A9rence%20arbitraire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-04-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- arbitrary evidence
1, fiche 9, Anglais, arbitrary%20evidence
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 9, La vedette principale, Français
- évidence arbitraire
1, fiche 9, Français, %C3%A9vidence%20arbitraire
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-01-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Personnel Management
- Labour and Employment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- arbitrary dismissal
1, fiche 10, Anglais, arbitrary%20dismissal
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the unjust dismissal scheme in the Canada Labour Code was to provide federally regulated, non-unionized employees with protection against arbitrary dismissal in a manner which essentially matched those held by unionized employees. 1, fiche 10, Anglais, - arbitrary%20dismissal
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Travail et emploi
Fiche 10, La vedette principale, Français
- congédiement arbitraire
1, fiche 10, Français, cong%C3%A9diement%20arbitraire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- renvoi arbitraire 2, fiche 10, Français, renvoi%20arbitraire
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- arbitrary graph
1, fiche 11, Anglais, arbitrary%20graph
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
It is well-known that computing the core of an arbitrary graph is a computationally intractable problem. 2, fiche 11, Anglais, - arbitrary%20graph
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Fiche 11, La vedette principale, Français
- graphe arbitraire
1, fiche 11, Français, graphe%20arbitraire
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Inteligencia artificial
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- gráfico arbitrario
1, fiche 11, Espagnol, gr%C3%A1fico%20arbitrario
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- arbitrary variable
1, fiche 12, Anglais, arbitrary%20variable
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
When custom_variable_classes is set, the server will accept definitions of arbitrary variables within each specified class. 2, fiche 12, Anglais, - arbitrary%20variable
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- variable arbitraire
1, fiche 12, Français, variable%20arbitraire
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Lorsque custom_variable_classes est initialisé, le serveur accepte les définitions de variables arbitraires à l'intérieur de chaque classe indiquée. 2, fiche 12, Français, - variable%20arbitraire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- variable arbitraria
1, fiche 12, Espagnol, variable%20arbitraria
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[...] una variable arbitraria puede expresarse como la diferencia de dos variables no negativas [...] 1, fiche 12, Espagnol, - variable%20arbitraria
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-09-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Electronic Defects and Failures
- IT Security
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- arbitrary failure
1, fiche 13, Anglais, arbitrary%20failure
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Byzantine failure 2, fiche 13, Anglais, Byzantine%20failure
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Among the variety of failures that a server can exhibit, the most serious are arbitrary failures, also known as Byzantine failures. 2, fiche 13, Anglais, - arbitrary%20failure
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Défectuosités et pannes (Électronique)
- Sécurité des TI
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- défaillance arbitraire
1, fiche 13, Français, d%C3%A9faillance%20arbitraire
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- arbitrary particle mass distribution 1, fiche 14, Anglais, arbitrary%20particle%20mass%20distribution
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
arbitrary particle mass distribution: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 14, Anglais, - arbitrary%20particle%20mass%20distribution
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- distribution arbitraire en masse des particules
1, fiche 14, Français, distribution%20arbitraire%20en%20masse%20des%20particules
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
distribution arbitraire en masse des particules : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 14, Français, - distribution%20arbitraire%20en%20masse%20des%20particules
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Physics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- arbitrary flow connection 1, fiche 15, Anglais, arbitrary%20flow%20connection
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
arbitrary flow connection: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 15, Anglais, - arbitrary%20flow%20connection
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Physique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- jonction d'écoulement arbitraire
1, fiche 15, Français, jonction%20d%27%C3%A9coulement%20arbitraire
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
jonction d'écoulement arbitraire : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 15, Français, - jonction%20d%27%C3%A9coulement%20arbitraire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-09-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- National and International Security
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- arbitrary measure
1, fiche 16, Anglais, arbitrary%20measure
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mesure arbitraire
1, fiche 16, Français, mesure%20arbitraire
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
mesure arbitraire : terme tiré du mini-lexique Terrorisme et sécurité nationale, et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 16, Français, - mesure%20arbitraire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-06-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Special-Language Phraseology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- arbitrary smoothing of crop production 1, fiche 17, Anglais, arbitrary%20smoothing%20of%20crop%20production
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- chiffre arbitrairement modéré du produit des récoltes
1, fiche 17, Français, chiffre%20arbitrairement%20mod%C3%A9r%C3%A9%20du%20produit%20des%20r%C3%A9coltes
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-01-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- arbitrary requirement
1, fiche 18, Anglais, arbitrary%20requirement
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- exigence arbitraire
1, fiche 18, Français, exigence%20arbitraire
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-04-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Lighting
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- arbitrary
1, fiche 19, Anglais, arbitrary
correct, adjectif
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A lightbulb shape: an arbitrary lightbulb. 1, fiche 19, Anglais, - arbitrary
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Éclairage
Fiche 19, La vedette principale, Français
- arbitraire
1, fiche 19, Français, arbitraire
correct, adjectif
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Forme d'ampoule : une ampoule arbitraire. 1, fiche 19, Français, - arbitraire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-10-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Administrative Law
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- arbitrary consecration of tithes
1, fiche 20, Anglais, arbitrary%20consecration%20of%20tithes
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
At one time arbitrary consecration of tithes was allowed,—that is, payment to any priest at the will of the tithe-payer. This was forbidden by a decretal epistle of Innocent HI., about 1200. 2, fiche 20, Anglais, - arbitrary%20consecration%20of%20tithes
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Droit administratif
Fiche 20, La vedette principale, Français
- disposition arbitraire des dîmes
1, fiche 20, Français, disposition%20arbitraire%20des%20d%C3%AEmes
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-08-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- arbitrary sequence computer
1, fiche 21, Anglais, arbitrary%20sequence%20computer
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A computer in which each instruction explicitly determines the storage location of the next instruction to be executed. [Definition standardized by ISO and CSA; officially approved by GESC.] 2, fiche 21, Anglais, - arbitrary%20sequence%20computer
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
arbitrary sequence computer: term standardized by ISO and CSA; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 21, Anglais, - arbitrary%20sequence%20computer
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 21, La vedette principale, Français
- ordinateur séquentiel à enchaînement arbitraire
1, fiche 21, Français, ordinateur%20s%C3%A9quentiel%20%C3%A0%20encha%C3%AEnement%20arbitraire
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- calculateur à séquence arbitraire 2, fiche 21, Français, calculateur%20%C3%A0%20s%C3%A9quence%20arbitraire
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ordinateur dans lequel chaque instruction détermine l'emplacement en mémoire de l'instruction suivante à exécuter. [Définition normalisée par l’ISO et la CSA; uniformisée par le CNGI.] 1, fiche 21, Français, - ordinateur%20s%C3%A9quentiel%20%C3%A0%20encha%C3%AEnement%20arbitraire
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ordinateur séquentiel à enchaînement arbitraire : terme normalisé par l’ISO et la CSA; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, fiche 21, Français, - ordinateur%20s%C3%A9quentiel%20%C3%A0%20encha%C3%AEnement%20arbitraire
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
calculateur séquentiel à enchaînement arbitraire : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 21, Français, - ordinateur%20s%C3%A9quentiel%20%C3%A0%20encha%C3%AEnement%20arbitraire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- computadora de secuencia arbitraria
1, fiche 21, Espagnol, computadora%20de%20secuencia%20arbitraria
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- ordenador de secuencia arbitraria 1, fiche 21, Espagnol, ordenador%20de%20secuencia%20arbitraria
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- arbitrary deprivation of liberty
1, fiche 22, Anglais, arbitrary%20deprivation%20of%20liberty
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 22, La vedette principale, Français
- privation arbitraire de liberté
1, fiche 22, Français, privation%20arbitraire%20de%20libert%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- privación arbitraria de la libertad
1, fiche 22, Espagnol, privaci%C3%B3n%20arbitraria%20de%20la%20libertad
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] la privación arbitraria de la libertad es recurrente en dos modalidades: privación ilegal de la libertad y el arraigo. En la primera se hace referencia a privar de la libertad a una persona sin orden de autoridad competente, [...] en tanto que el arraigo es una medida cautelar privativa de la libertad dictada por un juez [...] 1, fiche 22, Espagnol, - privaci%C3%B3n%20arbitraria%20de%20la%20libertad
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Tourism (General)
- Travel Agencies
- Flights (Air Transport)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- add-on fare
1, fiche 23, Anglais, add%2Don%20fare
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- proportional fare 2, fiche 23, Anglais, proportional%20fare
correct
- arbitrary tariff 3, fiche 23, Anglais, arbitrary%20tariff
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An arbitrary amount to be added to a gateway fare to produce a through fare. 2, fiche 23, Anglais, - add%2Don%20fare
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
For example, an airline that has a New York (gateway) to Madrid fare may have an add-on fare to travel from Philadelphia. You may have to use specific airlines and the add-on fare cannot be used alone. 2, fiche 23, Anglais, - add%2Don%20fare
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
- Agences de voyage
- Vols (Transport aérien)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- tarif de transit
1, fiche 23, Français, tarif%20de%20transit
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- tarif proportionnel 1, fiche 23, Français, tarif%20proportionnel
correct, nom masculin
- tarif arbitraire 1, fiche 23, Français, tarif%20arbitraire
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ces tarifs ne sont utilisés que pour déterminer les tarifs directs non publiés entre deux points par l'acheminement que vous avez demandé. 2, fiche 23, Français, - tarif%20de%20transit
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-03-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- arbitrary signal
1, fiche 24, Anglais, arbitrary%20signal
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- signal arbitraire
1, fiche 24, Français, signal%20arbitraire
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2009-10-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Sociology of Women
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- arbitrary interference
1, fiche 25, Anglais, arbitrary%20interference
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The prohibition of arbitrary or unlawful interference with privacy, family, home or correspondence ... 1, fiche 25, Anglais, - arbitrary%20interference
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sociologie des femmes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- ingérence arbitraire
1, fiche 25, Français, ing%C3%A9rence%20arbitraire
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'interdiction de toute ingérence arbitraire ou illégale dans la vie privée de quelqu'un, sa famille, son domicile ou sa correspondance [...] 1, fiche 25, Français, - ing%C3%A9rence%20arbitraire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-03-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Labour Relations
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- arbitrary decision
1, fiche 26, Anglais, arbitrary%20decision
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Relations du travail
Fiche 26, La vedette principale, Français
- décision arbitraire
1, fiche 26, Français, d%C3%A9cision%20arbitraire
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2008-02-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Labour Relations
- Rights and Freedoms
- Special-Language Phraseology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- be treated in an arbitrary way
1, fiche 27, Anglais, be%20treated%20in%20an%20arbitrary%20way
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Relations du travail
- Droits et libertés
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 27, La vedette principale, Français
- faire l'objet d'un traitement arbitraire
1, fiche 27, Français, faire%20l%27objet%20d%27un%20traitement%20arbitraire
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- arbitrary restriction
1, fiche 28, Anglais, arbitrary%20restriction
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 28, La vedette principale, Français
- restriction arbitraire
1, fiche 28, Français, restriction%20arbitraire
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- restricción arbitraria
1, fiche 28, Espagnol, restricci%C3%B3n%20arbitraria
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2007-03-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- arbitrary profit
1, fiche 29, Anglais, arbitrary%20profit
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 29, La vedette principale, Français
- profit arbitraire
1, fiche 29, Français, profit%20arbitraire
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- lucro arbitrario
1, fiche 29, Espagnol, lucro%20arbitrario
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2005-09-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Penal Law
- International Relations
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- arbitrary arrest and detention 1, fiche 30, Anglais, arbitrary%20arrest%20and%20detention
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Droit pénal
- Relations internationales
Fiche 30, La vedette principale, Français
- arrestation et détention arbitraires
1, fiche 30, Français, arrestation%20et%20d%C3%A9tention%20arbitraires
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Relaciones internacionales
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- arresto y detención arbitrarios 1, fiche 30, Espagnol, arresto%20y%20detenci%C3%B3n%20arbitrarios
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-06-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- Commercial Law
- Trade
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- arbitrary trademark
1, fiche 31, Anglais, arbitrary%20trademark
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- arbitrary mark 2, fiche 31, Anglais, arbitrary%20mark
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A trademark containing common words that do not describe or suggest any characteristic of the product to which the trademark is assigned. 3, fiche 31, Anglais, - arbitrary%20trademark
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
An arbitrary trademark is a word that has a common meaning, but is used as a trademark for a product that has no relationship to this common meaning. 4, fiche 31, Anglais, - arbitrary%20trademark
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Arbitrary marks ... These are names that exist in popular vocabulary, but have no logical relationship to the goods or services for which they are used. The pairing of the mark with the particular category of goods or services should appear to be random. 5, fiche 31, Anglais, - arbitrary%20trademark
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The general term "mark" is often used in texts as an elliptical variant of "trademark." 6, fiche 31, Anglais, - arbitrary%20trademark
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
... Trademarks that describe the ingredients, qualities, features, purpose or characteristics of a product or service. These marks are not inherently distinctive, and thus do not receive trademark protection unless they acquire distinctiveness through secondary meaning. 5, fiche 31, Anglais, - arbitrary%20trademark
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- arbitrary trade-mark
- arbitrary trade mark
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Droit commercial
- Commerce
Fiche 31, La vedette principale, Français
- marque arbitraire
1, fiche 31, Français, marque%20arbitraire
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Marques arbitraires : elles consistent en des mots qui ont un sens réel dans une langue donnée. Cependant, le sens de ces mots n'est pas lié au produit lui-même ou à l'une de ses caractéristiques (par exemple, Apple (pomme) pour un ordinateur). 2, fiche 31, Français, - marque%20arbitraire
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- marque de commerce arbitraire
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-03-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Rights and Freedoms
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Principles on the Effective Prevention and Investigation of Extra-legal, Arbitrary and Summary Executions
1, fiche 32, Anglais, Principles%20on%20the%20Effective%20Prevention%20and%20Investigation%20of%20Extra%2Dlegal%2C%20Arbitrary%20and%20Summary%20Executions
correct, international
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Victims of atrocities and access to reparations. 2, fiche 32, Anglais, - Principles%20on%20the%20Effective%20Prevention%20and%20Investigation%20of%20Extra%2Dlegal%2C%20Arbitrary%20and%20Summary%20Executions
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droits et libertés
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Principles on the Effective Prevention and Investigation of Extra-legal, Arbitrary and Summary Executions 1, fiche 32, Français, Principles%20on%20the%20Effective%20Prevention%20and%20Investigation%20of%20Extra%2Dlegal%2C%20Arbitrary%20and%20Summary%20Executions
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Derechos y Libertades
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Principios para la prevención e investigación eficaces de las ejecuciones paralegales, arbitrarias y sumarias
1, fiche 32, Espagnol, Principios%20para%20la%20prevenci%C3%B3n%20e%20investigaci%C3%B3n%20eficaces%20de%20las%20ejecuciones%20paralegales%2C%20arbitrarias%20y%20sumarias
correct, nom masculin, pluriel, international
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Penas de muerte arbitrarias y paralegales vía juicio sumario. 2, fiche 32, Espagnol, - Principios%20para%20la%20prevenci%C3%B3n%20e%20investigaci%C3%B3n%20eficaces%20de%20las%20ejecuciones%20paralegales%2C%20arbitrarias%20y%20sumarias
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-10-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Citizenship and Immigration
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- arbitrary and perverse decision
1, fiche 33, Anglais, arbitrary%20and%20perverse%20decision
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 33, Anglais, - arbitrary%20and%20perverse%20decision
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 33, La vedette principale, Français
- décision partiale entachée de mauvaise foi
1, fiche 33, Français, d%C3%A9cision%20partiale%20entach%C3%A9e%20de%20mauvaise%20foi
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- décision abusive et arbitraire 1, fiche 33, Français, d%C3%A9cision%20abusive%20et%20arbitraire
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 33, Français, - d%C3%A9cision%20partiale%20entach%C3%A9e%20de%20mauvaise%20foi
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-10-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Programming Languages
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- arbitrary data content
1, fiche 34, Anglais, arbitrary%20data%20content
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Provision for arbitrary data content. In generalized markup, data is anything that is not defined by the markup language. This can include specialized data content notations that require interpretation different from general text, such as formulas or previously formatted text or graphics. 1, fiche 34, Anglais, - arbitrary%20data%20content
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 34, La vedette principale, Français
- contenu textuel arbitraire
1, fiche 34, Français, contenu%20textuel%20arbitraire
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les moyens d'utiliser des contenus textuels arbitraires. Dans le balisage généralisé, les données correspondent à tout ce qui n'est pas définit par le langage de balisage. Il peut s'agir de notations spécialisées de contenu textuel qui nécessitent une interprétation différente de celle du texte général, par exemple des formules ou du texte déjà formaté ou des graphiques. 1, fiche 34, Français, - contenu%20textuel%20arbitraire
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de la norme : « TBITS 14 : Standard Generalized Markup Language (SGML) - Implementation Criteria » publiée par le Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 34, Français, - contenu%20textuel%20arbitraire
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- arbitrary number
1, fiche 35, Anglais, arbitrary%20number
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Multiple null states. A facility that allows user definitions for an arbitrary number of application specific Null values, such as "Unknown", "Missing", "Not Applicable", "Pending", etc. Each such Null value would have a different representation in the database so that they could be distinguished by query expressions during retrieval or update. 1, fiche 35, Anglais, - arbitrary%20number
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- nombre arbitraire
1, fiche 35, Français, nombre%20arbitraire
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
États nuls multiples. Fonction qui permet des définitions d'utilisateur d'un nombre arbitraire de valeurs nulles d'application particulière telles « inconnue », « manquante », « sans objet », « en cours », etc. Chacune de ces valeurs nulles est représentée différemment dans la base de données; cela permet de les reconnaître en utilisant une expression d'interrogation lors de l'extraction ou de la mise à jour. 1, fiche 35, Français, - nombre%20arbitraire
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 35, Français, - nombre%20arbitraire
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-09-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Relations
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- arbitraries
1, fiche 36, Anglais, arbitraries
pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... nor shall time paid for in the nature of arbitraries be utilized for ... 2, fiche 36, Anglais, - arbitraries
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- arbitrary
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Relations du travail
Fiche 36, La vedette principale, Français
- sommes forfaitaires
1, fiche 36, Français, sommes%20forfaitaires
nom féminin, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Paiement de sommes ayant fait l'objet d'une entente particulière entre une compagnie et un syndicat. 2, fiche 36, Français, - sommes%20forfaitaires
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] le temps rémunéré sous forme de sommes forfaitaires ne peut pas être [...] 1, fiche 36, Français, - sommes%20forfaitaires
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- somme forfaitaire
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-07-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Constitutional Law
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- arbitrary intervention
1, fiche 37, Anglais, arbitrary%20intervention
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Ensure the media is free from arbitrary interventions by the state, and specifically, work to remove legal or regulatory impediments to media access by registered political parties... 2, fiche 37, Anglais, - arbitrary%20intervention
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
Fiche 37, La vedette principale, Français
- intervention arbitraire
1, fiche 37, Français, intervention%20arbitraire
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Derecho constitucional
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- intervención arbitraria
1, fiche 37, Espagnol, intervenci%C3%B3n%20arbitraria
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2001-10-02
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- arbitrary discrimination
1, fiche 38, Anglais, arbitrary%20discrimination
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 38, La vedette principale, Français
- discrimination arbitraire
1, fiche 38, Français, discrimination%20arbitraire
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- discriminación arbitraria
1, fiche 38, Espagnol, discriminaci%C3%B3n%20arbitraria
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- arbitrary port redirection
1, fiche 39, Anglais, arbitrary%20port%20redirection
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 39, La vedette principale, Français
- redirection des ports arbitraires
1, fiche 39, Français, redirection%20des%20ports%20arbitraires
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-08-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Principles on the Effective Prevention and Investigation of Extralegal, Arbitrary and Summary Executions
1, fiche 40, Anglais, Principles%20on%20the%20Effective%20Prevention%20and%20Investigation%20of%20Extralegal%2C%20Arbitrary%20and%20Summary%20Executions
correct, pluriel, international
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
ECOSOC Resolution 1989/65. 1, fiche 40, Anglais, - Principles%20on%20the%20Effective%20Prevention%20and%20Investigation%20of%20Extralegal%2C%20Arbitrary%20and%20Summary%20Executions
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 40, Anglais, - Principles%20on%20the%20Effective%20Prevention%20and%20Investigation%20of%20Extralegal%2C%20Arbitrary%20and%20Summary%20Executions
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Principes relatifs à la prévention efficace des exécutions extrajudiciaires, arbitraires et sommaires et aux moyens d'enquêter efficacement sur ces exécutions
1, fiche 40, Français, Principes%20relatifs%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9vention%20efficace%20des%20ex%C3%A9cutions%20extrajudiciaires%2C%20arbitraires%20et%20sommaires%20et%20aux%20moyens%20d%27enqu%C3%AAter%20efficacement%20sur%20ces%20ex%C3%A9cutions
correct, nom masculin, pluriel, international
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 40, Français, - Principes%20relatifs%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9vention%20efficace%20des%20ex%C3%A9cutions%20extrajudiciaires%2C%20arbitraires%20et%20sommaires%20et%20aux%20moyens%20d%27enqu%C3%AAter%20efficacement%20sur%20ces%20ex%C3%A9cutions
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Decisiones (Derecho procesal)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- Principios relativos a una eficaz prevención e investigación de las ejecuciones extralegales, arbitrarias o sumarias
1, fiche 40, Espagnol, Principios%20relativos%20a%20una%20eficaz%20prevenci%C3%B3n%20e%20investigaci%C3%B3n%20de%20las%20ejecuciones%20extralegales%2C%20arbitrarias%20o%20sumarias
nom masculin, pluriel, international
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 40, Espagnol, - Principios%20relativos%20a%20una%20eficaz%20prevenci%C3%B3n%20e%20investigaci%C3%B3n%20de%20las%20ejecuciones%20extralegales%2C%20arbitrarias%20o%20sumarias
Fiche 41 - données d’organisme interne 2001-08-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Courts
- Rights and Freedoms
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Manual on the Effective Prevention and Investigation of Extra-legal, Arbitrary and Summary Executions
1, fiche 41, Anglais, Manual%20on%20the%20Effective%20Prevention%20and%20Investigation%20of%20Extra%2Dlegal%2C%20Arbitrary%20and%20Summary%20Executions
correct, international
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
United Nations Publication, Sales No.: E.91.IV.1. 1, fiche 41, Anglais, - Manual%20on%20the%20Effective%20Prevention%20and%20Investigation%20of%20Extra%2Dlegal%2C%20Arbitrary%20and%20Summary%20Executions
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 41, Anglais, - Manual%20on%20the%20Effective%20Prevention%20and%20Investigation%20of%20Extra%2Dlegal%2C%20Arbitrary%20and%20Summary%20Executions
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Tribunaux
- Droits et libertés
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Manuel sur la prévention des exécutions extrajudiciaires, arbitraires et sommaires et les moyens d'enquête sur ces exécutions
1, fiche 41, Français, Manuel%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20des%20ex%C3%A9cutions%20extrajudiciaires%2C%20arbitraires%20et%20sommaires%20et%20les%20moyens%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20ces%20ex%C3%A9cutions
correct, nom masculin, international
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Publication des Nations Unies, n° de vente : F.91.IV.1. 1, fiche 41, Français, - Manuel%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20des%20ex%C3%A9cutions%20extrajudiciaires%2C%20arbitraires%20et%20sommaires%20et%20les%20moyens%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20ces%20ex%C3%A9cutions
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 41, Français, - Manuel%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20des%20ex%C3%A9cutions%20extrajudiciaires%2C%20arbitraires%20et%20sommaires%20et%20les%20moyens%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20ces%20ex%C3%A9cutions
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Tribunales
- Derechos y Libertades
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- Manual sobre la prevención e investigación eficaces de las ejecuciones extralegales, arbitrarias o sumarias
1, fiche 41, Espagnol, Manual%20sobre%20la%20prevenci%C3%B3n%20e%20investigaci%C3%B3n%20eficaces%20de%20las%20ejecuciones%20extralegales%2C%20arbitrarias%20o%20sumarias
correct, nom masculin, international
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Publicación de las Naciones Unidas. 1, fiche 41, Espagnol, - Manual%20sobre%20la%20prevenci%C3%B3n%20e%20investigaci%C3%B3n%20eficaces%20de%20las%20ejecuciones%20extralegales%2C%20arbitrarias%20o%20sumarias
Fiche 42 - données d’organisme interne 2001-05-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Water Pollution
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- arbitrary flow reactor
1, fiche 42, Anglais, arbitrary%20flow%20reactor
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Biological Water Treatment Engineering. Theoretical and practical consideration of various processes for the treatment of water, municipal waste water, and industrial waste water using microbiological community. Covers the analysis of reactor rates (zero, first, second-order reactions, enzyme reactions and temperature effect on reaction rate) as well as bioreactor analysis (batch, CFST, plus flow, and arbitrary flow reactor). Some fundamentals of microbiology, organic and inorganic waste characteristics and flows, activated sludge process and its modifications, aeration kinetics, attached-growth biological treatment processes. 2, fiche 42, Anglais, - arbitrary%20flow%20reactor
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Traitement des eaux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- réacteur à piston dispersif
1, fiche 42, Français, r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20piston%20dispersif
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- réacteur à flux mixte 1, fiche 42, Français, r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20flux%20mixte
correct, nom masculin
- réacteur à flux intermédiaire 1, fiche 42, Français, r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20flux%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Type de réacteur entre le réacteur à flux piston et le réacteur à mélange intégral. 1, fiche 42, Français, - r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20piston%20dispersif
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Tratamiento del agua
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- reactor de flujo arbitrario
1, fiche 42, Espagnol, reactor%20de%20flujo%20arbitrario
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- reactor de flujo aleatorio 1, fiche 42, Espagnol, reactor%20de%20flujo%20aleatorio
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Tipo de tanque para el cual el grado de mezcla del flujo está comprendido entre el flujo de pistón y la mezcla completa. 1, fiche 42, Espagnol, - reactor%20de%20flujo%20arbitrario
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La geometría de los reactores de flujo arbitrario es tal que se pueden combinar los movimientos de fluido caracterizados por los que se encuentran en los de flujo en pistón y continuo. 1, fiche 42, Espagnol, - reactor%20de%20flujo%20arbitrario
Fiche 43 - données d’organisme interne 1998-12-15
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- random rate
1, fiche 43, Anglais, random%20rate
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- arbitrary wage rate 2, fiche 43, Anglais, arbitrary%20wage%20rate
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Individualized or personalized rate of pay. 3, fiche 43, Anglais, - random%20rate
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- taux de salaire arbitraire
1, fiche 43, Français, taux%20de%20salaire%20arbitraire
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Taux de salaire qui n'est pas fondé sur des critères objectifs et qui permet le paiement de rémunérations différentes pour l'accomplissement d'une même tâche. 2, fiche 43, Français, - taux%20de%20salaire%20arbitraire
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1998-05-20
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Political Science (General)
- Economics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- arbitrary government action 1, fiche 44, Anglais, arbitrary%20government%20action
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
property rights, in turn, rest on social arrangements, which include reasonable restraints on lawlessness (protection from theft, violence, and other acts or predation); protection from arbitrary government actions that disrupt business activity; and fair and predictable mechanisms for resolving disputes. 1, fiche 44, Anglais, - arbitrary%20government%20action
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
protection from arbitrary government actions. 1, fiche 44, Anglais, - arbitrary%20government%20action
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
- Économique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- mesure arbitraire de l'État
1, fiche 44, Français, mesure%20arbitraire%20de%20l%27%C3%89tat
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Ces droits découlent de dispositions sociales visant, par exemple, à prévoir une protection légitime contre les manquements aux règles (vl, violence ou autres abus), à protéger contre les mesures arbitraires de l'État qui perturbent l'activité économique et à instituer des mécanismes d'arbitrage équitables et fiables. 1, fiche 44, Français, - mesure%20arbitraire%20de%20l%27%C3%89tat
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Ciencias políticas (Generalidades)
- Economía
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- medida gubernamental arbitraria
1, fiche 44, Espagnol, medida%20gubernamental%20arbitraria
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Además, estos derechos dependen de mecanismos sociales que impongan restricciones razonables a los actos ilícitos, sumadas a la protección contra medidas gubernamentales arbitrarias que perturban las actividades comerciales, y a procedimientos justos y previsibles para la solución de controversias. 1, fiche 44, Espagnol, - medida%20gubernamental%20arbitraria
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
protección contra medidas gubernamentales arbitrarias. 1, fiche 44, Espagnol, - medida%20gubernamental%20arbitraria
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-11-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Electrometallurgy
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- arbitrary zero of potential 1, fiche 45, Anglais, arbitrary%20zero%20of%20potential
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Électrochimie
- Électrométallurgie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- potentiel nul arbitraire
1, fiche 45, Français, potentiel%20nul%20arbitraire
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Manual on the Effective Prevention and Investigation of Extra-Legal, Arbitrary and Summary Executions 1, fiche 46, Anglais, Manual%20on%20the%20Effective%20Prevention%20and%20Investigation%20of%20Extra%2DLegal%2C%20Arbitrary%20and%20Summary%20Executions
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Commission on Human Rights. 1, fiche 46, Anglais, - Manual%20on%20the%20Effective%20Prevention%20and%20Investigation%20of%20Extra%2DLegal%2C%20Arbitrary%20and%20Summary%20Executions
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Manuel sur la prévention efficace des exécutions extrajudiciaires, arbitraires et sommaires
1, fiche 46, Français, Manuel%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20efficace%20des%20ex%C3%A9cutions%20extrajudiciaires%2C%20arbitraires%20et%20sommaires
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Derechos y Libertades
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- Manual sobre la prevención e investigación eficaces de las ejecuciones extrajudiciales, arbitrarias o sumarias
1, fiche 46, Espagnol, Manual%20sobre%20la%20prevenci%C3%B3n%20e%20investigaci%C3%B3n%20eficaces%20de%20las%20ejecuciones%20extrajudiciales%2C%20arbitrarias%20o%20sumarias
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Rights and Freedoms
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Principles on Freedom from Arbitrary Arrest and Detention 1, fiche 47, Anglais, Principles%20on%20Freedom%20from%20Arbitrary%20Arrest%20and%20Detention
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Droits et libertés
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Principes sur le droit en vertu duquel nul ne peut être arbitrairement arrêté ni détenu
1, fiche 47, Français, Principes%20sur%20le%20droit%20en%20vertu%20duquel%20nul%20ne%20peut%20%C3%AAtre%20arbitrairement%20arr%C3%AAt%C3%A9%20ni%20d%C3%A9tenu
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Derechos y Libertades
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- Principios sobre el Derecho a no Ser Arbitrariamente Detenido ni Preso
1, fiche 47, Espagnol, Principios%20sobre%20el%20Derecho%20a%20no%20Ser%20Arbitrariamente%20Detenido%20ni%20Preso
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Position Titles
- Rights and Freedoms
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Special Rapporteur to consider the Questions related to Summary or Arbitrary Executions 1, fiche 48, Anglais, Special%20Rapporteur%20to%20consider%20the%20Questions%20related%20to%20Summary%20or%20Arbitrary%20Executions
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de postes
- Droits et libertés
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Rapporteur spécial chargé d'examiner les questions relatives aux exécutions sommaires ou arbitraires
1, fiche 48, Français, Rapporteur%20sp%C3%A9cial%20charg%C3%A9%20d%27examiner%20les%20questions%20relatives%20aux%20ex%C3%A9cutions%20sommaires%20ou%20arbitraires
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Derechos y Libertades
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- Relator especial encargado de estudiar las cuestiones relativas a las ejecuciones sumarias o arbitrarias
1, fiche 48, Espagnol, Relator%20especial%20encargado%20de%20estudiar%20las%20cuestiones%20relativas%20a%20las%20ejecuciones%20sumarias%20o%20arbitrarias
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Practice and Procedural Law
- Citizenship and Immigration
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Model Protocol for a Legal Investigation of Extra-legal, Arbitrary and Summary Executions 1, fiche 49, Anglais, Model%20Protocol%20for%20a%20Legal%20Investigation%20of%20Extra%2Dlegal%2C%20Arbitrary%20and%20Summary%20Executions
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Published by the United Nations. 1, fiche 49, Anglais, - Model%20Protocol%20for%20a%20Legal%20Investigation%20of%20Extra%2Dlegal%2C%20Arbitrary%20and%20Summary%20Executions
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit judiciaire
- Citoyenneté et immigration
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Protocole type pour les enquêtes judiciaires concernant les exécutions extrajudiciaires, arbitraires et sommaires
1, fiche 49, Français, Protocole%20type%20pour%20les%20enqu%C3%AAtes%20judiciaires%20concernant%20les%20ex%C3%A9cutions%20extrajudiciaires%2C%20arbitraires%20et%20sommaires
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Derecho procesal
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- Protocolo Modelo para la Investigación Legal de Ejecuciones Extralegales, Arbitrarias o Sumarias
1, fiche 49, Espagnol, Protocolo%20Modelo%20para%20la%20Investigaci%C3%B3n%20Legal%20de%20Ejecuciones%20Extralegales%2C%20Arbitrarias%20o%20Sumarias
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1996-08-15
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Labour Relations
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- in an arbitrary manner
1, fiche 50, Anglais, in%20an%20arbitrary%20manner
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
... an employer representative ... shall not act in a manner that is arbitrary .... 1, fiche 50, Anglais, - in%20an%20arbitrary%20manner
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Relations du travail
Fiche 50, La vedette principale, Français
- de manière arbitraire
1, fiche 50, Français, de%20mani%C3%A8re%20arbitraire
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Dans l'exécution de ces obligations, il est interdit au représentant patronal [...] d'agir de manière arbitraire [...]. 1, fiche 50, Français, - de%20mani%C3%A8re%20arbitraire
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- News and Journalism (General)
- Rights and Freedoms
- International Relations
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Special Rapporteur on Extrajudicial, Summary or Arbitrary Executions 1, fiche 51, Anglais, Special%20Rapporteur%20on%20Extrajudicial%2C%20Summary%20or%20Arbitrary%20Executions
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Information et journalisme (Généralités)
- Droits et libertés
- Relations internationales
Fiche 51, La vedette principale, Français
- rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires
1, fiche 51, Français, rapporteur%20sp%C3%A9cial%20sur%20les%20ex%C3%A9cutions%20extrajudiciaires%2C%20sommaires%20ou%20arbitraires
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Formé par les Nations Unies pour enquêter sur les exactions commises au Rwanda. 1, fiche 51, Français, - rapporteur%20sp%C3%A9cial%20sur%20les%20ex%C3%A9cutions%20extrajudiciaires%2C%20sommaires%20ou%20arbitraires
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1995-07-06
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Telecommunications
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- arbitrary symbol rate
1, fiche 52, Anglais, arbitrary%20symbol%20rate
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Télécommunications
Fiche 52, La vedette principale, Français
- débit de symboles arbitraire
1, fiche 52, Français, d%C3%A9bit%20de%20symboles%20arbitraire
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- taux de modulation arbitraire 1, fiche 52, Français, taux%20de%20modulation%20arbitraire
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1995-01-09
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Constitutional Law
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- arbitrary imprisonment
1, fiche 53, Anglais, arbitrary%20imprisonment
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit constitutionnel
Fiche 53, La vedette principale, Français
- emprisonnement arbitraire
1, fiche 53, Français, emprisonnement%20arbitraire
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- arbitrary call
1, fiche 54, Anglais, arbitrary%20call
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Bid Security Insurance provides cover to the exporter against the arbitrary or improper call of an on-demand letter of credit or guarantee issued in favour of the buyer in support of a bid by the exporter. 1, fiche 54, Anglais, - arbitrary%20call
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 54, La vedette principale, Français
- appel arbitraire
1, fiche 54, Français, appel%20arbitraire
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
L'assurance-caution de soumission protège l'exportateur contre un appel arbitraire ou injustifié d'une lettre de crédit sur demande ou d'une garantie émise en faveur de l'acheteur afin d'appuyer une soumission de l'exportateur. 1, fiche 54, Français, - appel%20arbitraire
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1994-01-27
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Arbitrary Detention
1, fiche 55, Anglais, Working%20Group%20on%20Arbitrary%20Detention
correct, international
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Folder of the U.N. World Conference on Human Rights, Vienna, Austria, June 1993. 1, fiche 55, Anglais, - Working%20Group%20on%20Arbitrary%20Detention
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la détention arbitraire
1, fiche 55, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20d%C3%A9tention%20arbitraire
correct, nom masculin, international
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1994-01-27
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Special Rapporteur on Summary or Arbitrary Executions
1, fiche 56, Anglais, Special%20Rapporteur%20on%20Summary%20or%20Arbitrary%20Executions
correct, international
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 1, fiche 56, Anglais, - Special%20Rapporteur%20on%20Summary%20or%20Arbitrary%20Executions
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Rapporteur spécial sur les exécutions sommaires ou arbitraires
1, fiche 56, Français, Rapporteur%20sp%C3%A9cial%20sur%20les%20ex%C3%A9cutions%20sommaires%20ou%20arbitraires
correct, international
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1993-05-13
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- arbitrary relocation
1, fiche 57, Anglais, arbitrary%20relocation
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 57, La vedette principale, Français
- déplacement arbitraire
1, fiche 57, Français, d%C3%A9placement%20arbitraire
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1992-11-16
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- arbitrary testing
1, fiche 58, Anglais, arbitrary%20testing
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- test arbitraire
1, fiche 58, Français, test%20arbitraire
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1992-10-28
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- arbitrary rule 1, fiche 59, Anglais, arbitrary%20rule
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 59, La vedette principale, Français
- règle arbitraire
1, fiche 59, Français, r%C3%A8gle%20arbitraire
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1992-09-21
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- arbitrary selection
1, fiche 60, Anglais, arbitrary%20selection
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 60, La vedette principale, Français
- sélection arbitraire
1, fiche 60, Français, s%C3%A9lection%20arbitraire
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1992-04-21
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- arbitrary estimate 1, fiche 61, Anglais, arbitrary%20estimate
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- devis forfaitaire
1, fiche 61, Français, devis%20forfaitaire
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1991-09-06
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- selection with arbitrary probability
1, fiche 62, Anglais, selection%20with%20arbitrary%20probability
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- sélection avec probabilité arbitraire
1, fiche 62, Français, s%C3%A9lection%20avec%20probabilit%C3%A9%20arbitraire
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- choix avec probabilité arbitraire 1, fiche 62, Français, choix%20avec%20probabilit%C3%A9%20arbitraire
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1991-07-29
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- arbitrary constant
1, fiche 63, Anglais, arbitrary%20constant
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- constante arbitraire
1, fiche 63, Français, constante%20arbitraire
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1991-07-29
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- arbitrary origin
1, fiche 64, Anglais, arbitrary%20origin
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- origine arbitraire
1, fiche 64, Français, origine%20arbitraire
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1990-12-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Finance
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- arbitrary price 1, fiche 65, Anglais, arbitrary%20price
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Finances
Fiche 65, La vedette principale, Français
- prix arbitraire
1, fiche 65, Français, prix%20arbitraire
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1990-05-17
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- arbitrary scan
1, fiche 66, Anglais, arbitrary%20scan
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- balayage arbitraire
1, fiche 66, Français, balayage%20arbitraire
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1990-03-02
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Committee on the Right of Everyone to be Free from Arbitrary Arrest, Detention and Exile
1, fiche 67, Anglais, Ad%20Hoc%20Committee%20on%20the%20Right%20of%20Everyone%20to%20be%20Free%20from%20Arbitrary%20Arrest%2C%20Detention%20and%20Exile
correct, international
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Comité spécial chargé d'étudier le droit en vertu duquel nul ne peut être arbitrairement arrêté, détenu ou exilé
1, fiche 67, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20charg%C3%A9%20d%27%C3%A9tudier%20le%20droit%20en%20vertu%20duquel%20nul%20ne%20peut%20%C3%AAtre%20arbitrairement%20arr%C3%AAt%C3%A9%2C%20d%C3%A9tenu%20ou%20exil%C3%A9
correct, international
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1990-02-20
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Committee on Arbitrary Arrest, Detention and Exile
1, fiche 68, Anglais, Committee%20on%20Arbitrary%20Arrest%2C%20Detention%20and%20Exile
correct, international
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
United Nations 1, fiche 68, Anglais, - Committee%20on%20Arbitrary%20Arrest%2C%20Detention%20and%20Exile
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Comité chargé de l'étude du droit en vertu duquel nul ne peut être arbitrairement arrêté, détenu ou exilé
1, fiche 68, Français, Comit%C3%A9%20charg%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9tude%20du%20droit%20en%20vertu%20duquel%20nul%20ne%20peut%20%C3%AAtre%20arbitrairement%20arr%C3%AAt%C3%A9%2C%20d%C3%A9tenu%20ou%20exil%C3%A9
correct, international
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1987-09-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- arbitrary deletion
1, fiche 69, Anglais, arbitrary%20deletion
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 69, La vedette principale, Français
- suppression arbitraire
1, fiche 69, Français, suppression%20arbitraire
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1986-12-12
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- arbitrary concept
1, fiche 70, Anglais, arbitrary%20concept
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 70, La vedette principale, Français
- concept arbitraire
1, fiche 70, Français, concept%20arbitraire
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1986-12-04
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- arbitrary allowance 1, fiche 71, Anglais, arbitrary%20allowance
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
the arbitrary allowances are payments to which engineers are entitled for certain periods of time before the commencement of the trip and at the end of the trip, and for certain time when engines run through terminals. 1, fiche 71, Anglais, - arbitrary%20allowance
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 71, La vedette principale, Français
- indemnité supplémentaire
1, fiche 71, Français, indemnit%C3%A9%20suppl%C3%A9mentaire
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Ont droit à l'égard de certaines périodes précédant le commencement ou suivant la fin du voyage et à l'égard d'une certaine période lorsque les locomotives traversent des terminus. 1, fiche 71, Français, - indemnit%C3%A9%20suppl%C3%A9mentaire
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1986-06-13
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- arbitrary designation 1, fiche 72, Anglais, arbitrary%20designation
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
cat. art. stockés 1, fiche 72, Anglais, - arbitrary%20designation
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 72, La vedette principale, Français
- désignation arbitraire
1, fiche 72, Français, d%C3%A9signation%20arbitraire
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1985-08-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Programming Languages
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
In CAL [computer assisted learning] software you need an authoring language and the courseware, the lessons. We have two authoring languages available: NATAL and CAN-8, developed at the Ontario Institute for Studies in Education, and marketed in association with Homecom Ltd. of Toronto. 2, fiche 73, Anglais, - CAN%2D8
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
CAN stands for: Completely Arbitrary Name. A different (earlier ?) version exists: CAN-4. 3, fiche 73, Anglais, - CAN%2D8
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- CAN
- completely arbitrary name
- CAN-4
- CAN-eight
- CAN-four
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Langages de programmation
Fiche 73, La vedette principale, Français
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
langages d'enseignement informatisés Natal et CAN-8. Allocution du Ministre des communications, 16 octobre 1982. 1, fiche 73, Français, - CAN%2D8
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- CAN-huit
- CAN
- CAN-4
- CAN-quatre
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1984-11-27
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Trade
- Office Equipment and Supplies
- Merchandising Techniques
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- arbitrary discount 1, fiche 74, Anglais, arbitrary%20discount
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
An arbitrary discount is one agreed upon between vendor and purchaser which has no relation to the vendor's usual basis for discount. 1, fiche 74, Anglais, - arbitrary%20discount
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Commerce
- Équipement et fournitures de bureau
- Techniques marchandes
Fiche 74, La vedette principale, Français
- remise arbitraire
1, fiche 74, Français, remise%20arbitraire
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Une remise arbitraire est un rabais convenu entre le vendeur et l'acheteur sans tenir compte de la norme habituelle de remise établie par le vendeur. 1, fiche 74, Français, - remise%20arbitraire
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1984-08-30
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Statistical Methods
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- arbitrary weight
1, fiche 75, Anglais, arbitrary%20weight
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
a weight assigned to a factor or measure upon a priori grounds. 1, fiche 75, Anglais, - arbitrary%20weight
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Méthodes statistiques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- poids arbitraire 1, fiche 75, Français, poids%20arbitraire
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1981-10-06
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- arbitrary frustration 1, fiche 76, Anglais, arbitrary%20frustration
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
A frustration that is perceived as deliberately or willfully imposed. 1, fiche 76, Anglais, - arbitrary%20frustration
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 76, La vedette principale, Français
- frustration arbitraire 1, fiche 76, Français, frustration%20arbitraire
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1981-10-05
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- arbitrary management action 1, fiche 77, Anglais, arbitrary%20management%20action
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 77, La vedette principale, Français
- politique arbitraire de la direction 1, fiche 77, Français, politique%20arbitraire%20de%20la%20direction
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1980-03-26
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Finance
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- arbitrary 1, fiche 78, Anglais, arbitrary
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
A stated amount, added to or deducted from a rate to or from one point to make a rate to or from another point. 1, fiche 78, Anglais, - arbitrary
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Finances
Fiche 78, La vedette principale, Français
- arbitraire 1, fiche 78, Français, arbitraire
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Qualifie un montant fixé, ajouté au tarif ou retranché de celui-ci, jusqu'à un point donné ou depuis ce dernier, afin d'établir un tarif jusqu'à un autre point ou à partir de celui-ci. 1, fiche 78, Français, - arbitraire
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Econometrics
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- arbitrary scale 1, fiche 79, Anglais, arbitrary%20scale
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Économétrie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- échelle non conventionnelle
1, fiche 79, Français, %C3%A9chelle%20non%20conventionnelle
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Econometrics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- arbitrary coefficient 1, fiche 80, Anglais, arbitrary%20coefficient
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Économétrie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- coefficient arbitraire
1, fiche 80, Français, coefficient%20arbitraire
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


