TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARBITRATION BOARD [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Food Industries
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Board of Arbitration for Fresh Fruit and Vegetables
1, fiche 1, Anglais, Board%20of%20Arbitration%20for%20Fresh%20Fruit%20and%20Vegetables
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Board of Arbitration for Fresh Fruit and Vegetables: designation approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Board%20of%20Arbitration%20for%20Fresh%20Fruit%20and%20Vegetables
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Industrie de l'alimentation
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conseil d'arbitrage sur les fruits et légumes frais
1, fiche 1, Français, Conseil%20d%27arbitrage%20sur%20les%20fruits%20et%20l%C3%A9gumes%20frais
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Conseil d'arbitrage sur les fruits et légumes frais : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 1, Français, - Conseil%20d%27arbitrage%20sur%20les%20fruits%20et%20l%C3%A9gumes%20frais
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Industria alimentaria
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Comité de Arbitraje sobre las Frutas y las Verduras Frescas
1, fiche 1, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Arbitraje%20sobre%20las%20Frutas%20y%20las%20Verduras%20Frescas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-04-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- arbitration board
1, fiche 2, Anglais, arbitration%20board
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- arbitral board 2, fiche 2, Anglais, arbitral%20board
correct
- board of arbitration 2, fiche 2, Anglais, board%20of%20arbitration
correct
- board of arbitrators 2, fiche 2, Anglais, board%20of%20arbitrators
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
If the method of arbitration selected by the arbitration commission is conventional arbitration, the arbitration board shall hold a hearing, but the chair of the arbitration board or, if the arbitration board consists of one person, that person may impose limits on the submissions of the parties and the presentation of their cases. 3, fiche 2, Anglais, - arbitration%20board
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conseil arbitral
1, fiche 2, Français, conseil%20arbitral
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- conseil d'arbitrage 1, fiche 2, Français, conseil%20d%27arbitrage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
conseil arbitral; conseil d'arbitrage : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - conseil%20arbitral
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-08-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Aboriginal Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Inuvialuit Arbitration Board 1, fiche 3, Anglais, Inuvialuit%20Arbitration%20Board
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit autochtone
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Commission d'arbitrage des Inuvialuit
1, fiche 3, Français, Commission%20d%27arbitrage%20des%20Inuvialuit
voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«Des Inuvialuit» ne fait pas partie du titre dans la Convention définitive. 2, fiche 3, Français, - Commission%20d%27arbitrage%20des%20Inuvialuit
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-04-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administrative Law
- Property Law (civil law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Surface Rights Arbitration Board
1, fiche 4, Anglais, Surface%20Rights%20Arbitration%20Board
correct, Saskatchewan
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Surface Rights Board is governed by The Surface Rights Acquisition and Compensation Act. It is an arbitration board used as a last resort when a landowner or occupant and an oil/gas or potash operator are unable to reach an agreement. 1, fiche 4, Anglais, - Surface%20Rights%20Arbitration%20Board
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Droit administratif
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Surface Rights Arbitration Board
1, fiche 4, Français, Surface%20Rights%20Arbitration%20Board
correct, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Commission d’arbitrage sur les droits de surface 2, fiche 4, Français, Commission%20d%26rsquo%3Barbitrage%20sur%20les%20droits%20de%20surface
non officiel, voir observation, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Officiellement il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO). 3, fiche 4, Français, - Surface%20Rights%20Arbitration%20Board
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-03-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Courts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Board of Arbitration
1, fiche 5, Anglais, Board%20of%20Arbitration
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Under the Canada Agricultural Products Act. 2, fiche 5, Anglais, - Board%20of%20Arbitration
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Tribunaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Conseil d'arbitrage
1, fiche 5, Français, Conseil%20d%27arbitrage
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les produits agricoles au Canada 2, fiche 5, Français, - Conseil%20d%27arbitrage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Practice and Procedural Law
- Agricultural Economics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Farm Tenure Arbitration Board
1, fiche 6, Anglais, Farm%20Tenure%20Arbitration%20Board
correct, Saskatchewan
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Farm Tenure Arbitration Board arbitrates lease disputes between farmers and lenders with respect to the Farm Land Leaseback Program. The program provides farmers with a secure period of land tenure after the land has been transferred to a lending institution. 1, fiche 6, Anglais, - Farm%20Tenure%20Arbitration%20Board
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Droit judiciaire
- Économie agricole
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Farm Tenure Arbitration Board
1, fiche 6, Français, Farm%20Tenure%20Arbitration%20Board
correct, Saskatchewan
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Officiellement il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO). 2, fiche 6, Français, - Farm%20Tenure%20Arbitration%20Board
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Disputes
- Labour Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- arbitration board
1, fiche 7, Anglais, arbitration%20board
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- board of arbitration 2, fiche 7, Anglais, board%20of%20arbitration
correct
- arbitration tribunal 3, fiche 7, Anglais, arbitration%20tribunal
correct
- arbitration commission 4, fiche 7, Anglais, arbitration%20commission
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A group of three, five or seven members serving as the arbitration tribunal. The group may consist of neutral members, or representatives of labour and management, with one neutral member acting as chairman. 5, fiche 7, Anglais, - arbitration%20board
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Arbitration tribunal: The agency established to handle a dispute submitted to arbitration. Generally any body or group which is established to make a final and binding decision. 6, fiche 7, Anglais, - arbitration%20board
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Conflits du travail
- Droit du travail
Fiche 7, La vedette principale, Français
- conseil d'arbitrage
1, fiche 7, Français, conseil%20d%27arbitrage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- commission d'arbitrage 2, fiche 7, Français, commission%20d%27arbitrage
correct, nom féminin
- conseil arbitral 3, fiche 7, Français, conseil%20arbitral
correct, nom masculin
- tribunal d'arbitrage 4, fiche 7, Français, tribunal%20d%27arbitrage
correct, voir observation, nom masculin
- comité d'arbitrage 5, fiche 7, Français, comit%C3%A9%20d%27arbitrage
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Organisme composé de trois membres, citoyens canadiens, choisis par les parties ou nommés par le ministre du Travail pour trancher des litiges, des différends ou des griefs en matière de relations professionnelles. 6, fiche 7, Français, - conseil%20d%27arbitrage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Selon le Code canadien du travail, «conseil d'arbitrage» désigne un conseil d'arbitrage nommé en application d'une convention collective ou tout autre groupe de personnes choisies par les parties à une convention collective pour régler tout conflit surgissant entre elles. 7, fiche 7, Français, - conseil%20d%27arbitrage
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
«tribunal d'arbitrage» : Selon la revue «Relations industrielles» de l'Université Laval, dans le cas du tribunal d'arbitrage on règle des conflits de droit, par exemple, pour le viol d'une convention collective, il existe un droit constitué. On utilise les autres termes dans le cas des conflits d'intérêt. 8, fiche 7, Français, - conseil%20d%27arbitrage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Convenios colectivos y negociaciones
- Conflictos del trabajo
- Derecho laboral
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- junta de arbitraje
1, fiche 7, Espagnol, junta%20de%20arbitraje
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- tribunal de arbitraje 2, fiche 7, Espagnol, tribunal%20de%20arbitraje
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Labour Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- notify of the establishment of an arbitration board
1, fiche 8, Anglais, notify%20of%20the%20establishment%20of%20an%20arbitration%20board
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Droit du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- aviser de l'établissement d'un conseil d'arbitrage
1, fiche 8, Français, aviser%20de%20l%27%C3%A9tablissement%20d%27un%20conseil%20d%27arbitrage
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-10-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Labour Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- member of an arbitration board
1, fiche 9, Anglais, member%20of%20an%20arbitration%20board
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
No person may act as a member of an arbitration board in respect of a matter referred to arbitration if the person has, at any time during the six months before the person's date of appointment, acted in respect of any matter concerning employer-employee relations as counsel or agent of the employer or of any employee organization that has an interest in the matter referred to arbitration. 2, fiche 9, Anglais, - member%20of%20an%20arbitration%20board
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Droit du travail
Fiche 9, La vedette principale, Français
- membre d'un conseil d'arbitrage
1, fiche 9, Français, membre%20d%27un%20conseil%20d%27arbitrage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ne peut être nommée à titre de membre d'un conseil d'arbitrage la personne qui, dans les six mois précédant la nomination, a fait fonction de conseiller juridique ou de mandataire de l'employeur ou de toute organisation syndicale intéressée en matière de relations de travail. 2, fiche 9, Français, - membre%20d%27un%20conseil%20d%27arbitrage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-06-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Labour Relations
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- establishment of an arbitration board
1, fiche 10, Anglais, establishment%20of%20an%20arbitration%20board
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Arbitration boards, where that is the selected method of dispute resolution, are established in the same manner as PICs [public interest commission], except that they are established by the Chairperson of the PSLRB [Public Service Labour Relations Board]. Either party may request the establishment of an arbitration board. 2, fiche 10, Anglais, - establishment%20of%20an%20arbitration%20board
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Relations du travail
- Conventions collectives et négociations
Fiche 10, La vedette principale, Français
- établissement d'un conseil d'arbitrage
1, fiche 10, Français, %C3%A9tablissement%20d%27un%20conseil%20d%27arbitrage
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'arbitrage est le mode de règlement des différends qui a été choisi, les conseils d'arbitrage sont établis de la même manière que les commissions de l'intérêt public, sauf qu'ils sont créés par le président de la CRTFP [Commission des relations de travail dans la fonction publique]. L'une ou l'autre des parties peut demander l'établissement d'un conseil d'arbitrage. 2, fiche 10, Français, - %C3%A9tablissement%20d%27un%20conseil%20d%27arbitrage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-06-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Labour Relations
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- establish an arbitration board
1, fiche 11, Anglais, establish%20an%20arbitration%20board
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... the parties were informed that the Chairperson of the PSLRB [Public Service Labour Relations Board] intended to establish an arbitration board for arbitration of the matters in dispute. 2, fiche 11, Anglais, - establish%20an%20arbitration%20board
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Relations du travail
- Conventions collectives et négociations
Fiche 11, La vedette principale, Français
- établir un conseil d'arbitrage
1, fiche 11, Français, %C3%A9tablir%20un%20conseil%20d%27arbitrage
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Crop Insurance Appeal Board
1, fiche 12, Anglais, Crop%20Insurance%20Appeal%20Board
correct, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Crop Insurance Arbitration Board of Ontario 2, fiche 12, Anglais, Crop%20Insurance%20Arbitration%20Board%20of%20Ontario
ancienne désignation, correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs. 1, fiche 12, Anglais, - Crop%20Insurance%20Appeal%20Board
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Freedom of Information and Protection of Privacy Act. 1, fiche 12, Anglais, - Crop%20Insurance%20Appeal%20Board
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Économie agricole
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Commission d'arbitrage de l'assurance-récolte
1, fiche 12, Français, Commission%20d%27arbitrage%20de%20l%27assurance%2Dr%C3%A9colte
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Commission d'arbitrage de l'assurance-récolte de l'Ontario 2, fiche 12, Français, Commission%20d%27arbitrage%20de%20l%27assurance%2Dr%C3%A9colte%20de%20l%27Ontario
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et des Affaires rurales. 1, fiche 12, Français, - Commission%20d%27arbitrage%20de%20l%27assurance%2Dr%C3%A9colte
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Loi sur l'accès à l'information et la protection de la vie privée. 1, fiche 12, Français, - Commission%20d%27arbitrage%20de%20l%27assurance%2Dr%C3%A9colte
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-08-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Sports (General)
- Combat Sports (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Board of Arbitration
1, fiche 13, Anglais, Board%20of%20Arbitration
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- arbitration board 2, fiche 13, Anglais, arbitration%20board
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Sports de combat (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- commission d'arbitrage
1, fiche 13, Français, commission%20d%27arbitrage
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Taekwondo. 2, fiche 13, Français, - commission%20d%27arbitrage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Deportes de lucha (Generalidades)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Junta de Arbitraje
1, fiche 13, Espagnol, Junta%20de%20Arbitraje
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-09-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Rules of the Board of Arbitration(Agriculture and Agri-Food)
1, fiche 14, Anglais, Rules%20of%20the%20Board%20of%20Arbitration%28Agriculture%20and%20Agri%2DFood%29
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Canada Agricultural Products Act. 1, fiche 14, Anglais, - Rules%20of%20the%20Board%20of%20Arbitration%28Agriculture%20and%20Agri%2DFood%29
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Règles du Conseil d'arbitrage (agriculture et agroalimentaire)
1, fiche 14, Français, R%C3%A8gles%20du%20Conseil%20d%27arbitrage%20%28agriculture%20et%20agroalimentaire%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les produits agricoles au Canada. 1, fiche 14, Français, - R%C3%A8gles%20du%20Conseil%20d%27arbitrage%20%28agriculture%20et%20agroalimentaire%29
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Labour Relations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- arbitration board chairperson
1, fiche 15, Anglais, arbitration%20board%20chairperson
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Relations du travail
Fiche 15, La vedette principale, Français
- président de conseil d'arbitrage
1, fiche 15, Français, pr%C3%A9sident%20de%20conseil%20d%27arbitrage
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- présidente de conseil d'arbitrage 2, fiche 15, Français, pr%C3%A9sidente%20de%20conseil%20d%27arbitrage
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-05-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour and Employment
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Disputes
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Conciliation and Arbitration Board 1, fiche 16, Anglais, Conciliation%20and%20Arbitration%20Board
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Travail et emploi
- Conventions collectives et négociations
- Conflits du travail
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Conseil de conciliation et d'arbitrage
1, fiche 16, Français, Conseil%20de%20conciliation%20et%20d%27arbitrage
non officiel, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CCA 1, fiche 16, Français, CCA
non officiel, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Au Mexique. Il y a un CCA fédéral et des CCA locaux. 1, fiche 16, Français, - Conseil%20de%20conciliation%20et%20d%27arbitrage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-12-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Education (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Board of Arbitration Regulation
1, fiche 17, Anglais, Board%20of%20Arbitration%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Public Schools Act. 1, fiche 17, Anglais, - Board%20of%20Arbitration%20Regulation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Règlement sur les conseils d'arbitrage
1, fiche 17, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20conseils%20d%27arbitrage
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les écoles publiques. 1, fiche 17, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20conseils%20d%27arbitrage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Public Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- board of arbitration fees 1, fiche 18, Anglais, board%20of%20arbitration%20fees
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- arbitration fees
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Administration publique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- droits d'arbitrage
1, fiche 18, Français, droits%20d%27arbitrage
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1995-09-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Agricultural Economics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Crop Insurance Arbitration Board
1, fiche 19, Anglais, New%20Brunswick%20Crop%20Insurance%20Arbitration%20Board
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Abolished. 2, fiche 19, Anglais, - New%20Brunswick%20Crop%20Insurance%20Arbitration%20Board
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Crop Insurance Arbitration Board of New Brunswick
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Économie agricole
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Conseil d'arbitrage de l'assurance-récolte du Nouveau-Brunswick
1, fiche 19, Français, Conseil%20d%27arbitrage%20de%20l%27assurance%2Dr%C3%A9colte%20du%20Nouveau%2DBrunswick
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 19, Français, - Conseil%20d%27arbitrage%20de%20l%27assurance%2Dr%C3%A9colte%20du%20Nouveau%2DBrunswick
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1994-10-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour Disputes
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Board of Arbitration(Labour Relations Act)
1, fiche 20, Anglais, Board%20of%20Arbitration%28Labour%20Relations%20Act%29
correct, Ontario
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Conflits du travail
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Conseil d'arbitrage (Loi sur les relations de travail)
1, fiche 20, Français, Conseil%20d%27arbitrage%20%28Loi%20sur%20les%20relations%20de%20travail%29
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1994-10-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour Disputes
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Board of Arbitration(Hospital Labour Disputes Arbitration Act)
1, fiche 21, Anglais, Board%20of%20Arbitration%28Hospital%20Labour%20Disputes%20Arbitration%20Act%29
correct, Ontario
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Conflits du travail
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Conseil d'arbitrage (Loi sur l'arbitrage des conflits de travail dans les hôpitaux)
1, fiche 21, Français, Conseil%20d%27arbitrage%20%28Loi%20sur%20l%27arbitrage%20des%20conflits%20de%20travail%20dans%20les%20h%C3%B4pitaux%29
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1994-09-02
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Scandinavian Board of Arbitration for Hides and Skins
1, fiche 22, Anglais, Scandinavian%20Board%20of%20Arbitration%20for%20Hides%20and%20Skins
correct, Europe
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Scandinavian Board of Arbitration for Hides and Skins
1, fiche 22, Français, Scandinavian%20Board%20of%20Arbitration%20for%20Hides%20and%20Skins
correct, Europe
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1993-12-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Produce Arbitration Board
1, fiche 23, Anglais, Produce%20Arbitration%20Board
correct, Ontario
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Commission d'arbitrage des produits agricoles
1, fiche 23, Français, Commission%20d%27arbitrage%20des%20produits%20agricoles
correct, Ontario
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1993-10-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Nunavut Arbitration Board 1, fiche 24, Anglais, Nunavut%20Arbitration%20Board
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Conventions collectives et négociations
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Conseil d'arbitrage du Nunavut
1, fiche 24, Français, Conseil%20d%27arbitrage%20du%20Nunavut
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Source : Accord sur les revendications territoriales du Nunavut, 1993. 1, fiche 24, Français, - Conseil%20d%27arbitrage%20du%20Nunavut
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1986-04-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Civil Service Arbitration Board 1, fiche 25, Anglais, Civil%20Service%20Arbitration%20Board
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Commission d'arbitrage de la Fonction publique 1, fiche 25, Français, Commission%20d%27arbitrage%20de%20la%20Fonction%20publique
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1986-04-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Rail Transport
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Board of Railway Arbitration 1, fiche 26, Anglais, Board%20of%20Railway%20Arbitration
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport par rail
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Commission d'arbitrage des chemins de fer 1, fiche 26, Français, Commission%20d%27arbitrage%20des%20chemins%20de%20fer
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
employé dans ordonnance traduite le 18-9-74 1, fiche 26, Français, - Commission%20d%27arbitrage%20des%20chemins%20de%20fer
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1984-11-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Aboriginal Law
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Comprehensive Settlement Arbitration Board 1, fiche 27, Anglais, Comprehensive%20Settlement%20Arbitration%20Board
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit autochtone
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Commission d'arbitrage concernant le règlement de la revendication globale des Inuvialuit
1, fiche 27, Français, Commission%20d%27arbitrage%20concernant%20le%20r%C3%A8glement%20de%20la%20revendication%20globale%20des%20Inuvialuit
proposition
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Entente finale de la revendication des Inuvialuit. 1, fiche 27, Français, - Commission%20d%27arbitrage%20concernant%20le%20r%C3%A8glement%20de%20la%20revendication%20globale%20des%20Inuvialuit
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1984-10-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Labour Relations
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- provincial board of arbitration 1, fiche 28, Anglais, provincial%20board%20of%20arbitration
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Relations du travail
Fiche 28, La vedette principale, Français
- conseil provincial d'arbitrage
1, fiche 28, Français, conseil%20provincial%20d%27arbitrage
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


