TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARBUTUS UNEDO [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- strawberry tree
1, fiche 1, Anglais, strawberry%20tree
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- strawberry-tree 2, fiche 1, Anglais, strawberry%2Dtree
correct, voir observation
- cane apples 3, fiche 1, Anglais, cane%20apples
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Ericaceae. 4, fiche 1, Anglais, - strawberry%20tree
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
strawberry tree; strawberry-tree: common names also used to refer to the species Muntingia calabura. 4, fiche 1, Anglais, - strawberry%20tree
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- strawberrytree
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arbousier
1, fiche 1, Français, arbousier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- arbousier commun 2, fiche 1, Français, arbousier%20commun
correct, nom masculin
- arbre aux fraises 3, fiche 1, Français, arbre%20aux%20fraises
correct, nom masculin
- arbre à fraises 4, fiche 1, Français, arbre%20%C3%A0%20fraises
correct, nom masculin
- frôle 1, fiche 1, Français, fr%C3%B4le
correct, nom masculin
- olonier 1, fiche 1, Français, olonier
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Ericaceae. 5, fiche 1, Français, - arbousier
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les médecins recherchent l'arbousier à cause de sa forte teneur en tanin. Ses fruits [sont] diurétiques [...]. Le bois très fin se laisse bien travailler et polir [...]. 4, fiche 1, Français, - arbousier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- madroño
1, fiche 1, Espagnol, madro%C3%B1o
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- madroñero 1, fiche 1, Espagnol, madro%C3%B1ero
nom masculin
- árbol de las fresas 1, fiche 1, Espagnol, %C3%A1rbol%20de%20las%20fresas
nom masculin
- Arbustus unedo 1, fiche 1, Espagnol, Arbustus%20unedo
latin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-04-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cosmetology
- Personal Esthetics
- Pharmacology
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Arbutus Unedo extract 1, fiche 2, Anglais, Arbutus%20Unedo%20extract
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An extract of the leaves of the arbutus, Arbutus unedo, Ericaceae. 1, fiche 2, Anglais, - Arbutus%20Unedo%20extract
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- extract of Arbutus unedo
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cosmétologie
- Esthétique et soins corporels
- Pharmacologie
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- extrait d'Arbutus unedo
1, fiche 2, Français, extrait%20d%27Arbutus%20unedo
voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Extrait des feuilles de l'arbousier, Arbutus unedo, Éricacées. Usage : tonifiant. 2, fiche 2, Français, - extrait%20d%27Arbutus%20unedo
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Arbutus unedo : le nom latin s'écrit en italique. 3, fiche 2, Français, - extrait%20d%27Arbutus%20unedo
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


