TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARC FIRE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-12-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Target Acquisition
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- arc of fire
1, fiche 1, Anglais, arc%20of%20fire
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The angle between the boundaries of a zone of fire covered by a weapon. 2, fiche 1, Anglais, - arc%20of%20fire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The boundaries of the arc of fire are described as "left of arc" and "right of arc." 2, fiche 1, Anglais, - arc%20of%20fire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
arc of fire: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - arc%20of%20fire
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arc de tir
1, fiche 1, Français, arc%20de%20tir
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Angle entre les limites d'une zone de tir couverte par une arme. 2, fiche 1, Français, - arc%20de%20tir
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On désigne les limites d'un arc de tir par «limite droite» et «limite gauche». 2, fiche 1, Français, - arc%20de%20tir
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
arc de tir : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 1, Français, - arc%20de%20tir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-04-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Land Forces
- Weapon Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- arc marker
1, fiche 2, Anglais, arc%20marker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- arc of fire marker 1, fiche 2, Anglais, arc%20of%20fire%20%20marker
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Systèmes d'armes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marqueur d'arc de tir
1, fiche 2, Français, marqueur%20d%27arc%20de%20tir
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- repère d'arc de tir 1, fiche 2, Français, rep%C3%A8re%20d%27arc%20de%20tir
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
marqueur d'arc de tir; repère d'arc de tir : termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 2, Français, - marqueur%20d%27arc%20de%20tir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


