TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARCHERY [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- archery bow repairer
1, fiche 1, Anglais, archery%20bow%20repairer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- archery bow repairer-sporting goods manufacturing 1, fiche 1, Anglais, archery%20bow%20repairer%2Dsporting%20goods%20manufacturing
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réparateur d'arcs - fabrication d'articles de sport
1, fiche 1, Français, r%C3%A9parateur%20d%27arcs%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20de%20sport
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- réparatrice d'arcs - fabrication d'articles de sport 1, fiche 1, Français, r%C3%A9paratrice%20d%27arcs%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20de%20sport
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-04-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- archery bow finisher
1, fiche 2, Anglais, archery%20bow%20finisher
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- archery bow finisher-sporting goods manufacturing 1, fiche 2, Anglais, archery%20bow%20finisher%2Dsporting%20goods%20manufacturing
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- finisseur d'arcs - fabrication d'articles de sport
1, fiche 2, Français, finisseur%20d%27arcs%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20de%20sport
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- finisseuse d'arcs - fabrication d'articles de sport 1, fiche 2, Français, finisseuse%20d%27arcs%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20de%20sport
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-03-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- archery bow limb aligner
1, fiche 3, Anglais, archery%20bow%20limb%20aligner
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aligneur de segments de tiges d'arcs
1, fiche 3, Français, aligneur%20de%20segments%20de%20tiges%20d%27arcs
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- aligneuse de segments de tiges d'arcs 1, fiche 3, Français, aligneuse%20de%20segments%20de%20tiges%20d%27arcs
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-01-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- archery bow maker
1, fiche 4, Anglais, archery%20bow%20maker
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- confectionneur d'arcs
1, fiche 4, Français, confectionneur%20d%27arcs
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- confectionneuse d'arcs 1, fiche 4, Français, confectionneuse%20d%27arcs
correct, nom féminin
- fabricant d'arcs 1, fiche 4, Français, fabricant%20d%27arcs
correct, nom masculin
- fabricante d'arcs 1, fiche 4, Français, fabricante%20d%27arcs
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-01-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- archery bow string maker
1, fiche 5, Anglais, archery%20bow%20string%20maker
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fabricant de cordes d'arc
1, fiche 5, Français, fabricant%20de%20cordes%20d%27arc
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- fabricante de cordes d'arc 1, fiche 5, Français, fabricante%20de%20cordes%20d%27arc
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- archery tab
1, fiche 6, Anglais, archery%20tab
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
archery tab: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 6, Anglais, - archery%20tab
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- protège-doigts
1, fiche 6, Français, prot%C3%A8ge%2Ddoigts
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
protège-doigts : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 6, Français, - prot%C3%A8ge%2Ddoigts
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- archery target
1, fiche 7, Anglais, archery%20target
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
archery target: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 7, Anglais, - archery%20target
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cible de tir à l'arc
1, fiche 7, Français, cible%20de%20tir%20%C3%A0%20l%27arc
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cible de tir à l'arc : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 7, Français, - cible%20de%20tir%20%C3%A0%20l%27arc
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Archery
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- archery
1, fiche 8, Anglais, archery
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The ... sport of shooting with a bow and arrow. 2, fiche 8, Anglais, - archery
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Competitive archery encompasses target archery, in which all competitors take turns shooting groups of arrows at round targets at known distances, field archery, in which the competitors move in groups around a course laid out over the countryside or in a woods shooting a specified number of arrows at targets at unknown distances, and flight shooting, in which competitors seek to shoot their arrows as far as possible. 2, fiche 8, Anglais, - archery
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
archery: term used by the Pan American Games Society. 3, fiche 8, Anglais, - archery
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tir à l'arc
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tir à l'arc
1, fiche 8, Français, tir%20%C3%A0%20l%27arc
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- archerie 2, fiche 8, Français, archerie
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le tir à l'arc de compétition comprend des épreuves de tir à l'arc sur cible, de tir à l'arc en campagne et de tir de distance. Le tir à l'arc est l'une des disciplines des Jeux olympiques d'été; sont tenus un tournoi individuel et un tournoi par équipes de tir à l'arc sur cible. 3, fiche 8, Français, - tir%20%C3%A0%20l%27arc
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 4, fiche 8, Français, - tir%20%C3%A0%20l%27arc
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Tiro con arco
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tiro con arco
1, fiche 8, Espagnol, tiro%20con%20arco
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
tiro con arco: término utilizado por la Sociedad de los Juegos Panamericanos. 2, fiche 8, Espagnol, - tiro%20con%20arco
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-07-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Archery
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Alberta Target Archers Association
1, fiche 9, Anglais, Alberta%20Target%20Archers%20Association
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ATAA 2, fiche 9, Anglais, ATAA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Archery Alberta 3, fiche 9, Anglais, Archery%20Alberta
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Archery Alberta provides programs and assistance to clubs and its members. Its primary focus is 3D archery (indoor and outdoor), target archery (indoor and outdoor) and field archery. 4, fiche 9, Anglais, - Alberta%20Target%20Archers%20Association
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Archery Alberta: trade name of the Alberta Target Archers Association. 5, fiche 9, Anglais, - Alberta%20Target%20Archers%20Association
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Tir à l'arc
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Alberta Target Archers Association
1, fiche 9, Français, Alberta%20Target%20Archers%20Association
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ATAA 2, fiche 9, Français, ATAA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Archery Alberta 3, fiche 9, Français, Archery%20Alberta
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-07-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Archery
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- World Archery Americas
1, fiche 10, Anglais, World%20Archery%20Americas
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Pan American Archery Confederation 2, fiche 10, Anglais, Pan%20American%20Archery%20Confederation
ancienne désignation, correct
- COPARCO 2, fiche 10, Anglais, COPARCO
ancienne désignation, correct
- COPARCO 2, fiche 10, Anglais, COPARCO
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
World Archery Americas (formerly Coparco) is the Pan-American Archery Confederation. 2, fiche 10, Anglais, - World%20Archery%20Americas
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Tir à l'arc
Fiche 10, La vedette principale, Français
- World Archery Americas
1, fiche 10, Français, World%20Archery%20Americas
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-07-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Archery
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- World Archery
1, fiche 11, Anglais, World%20Archery
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- WA 1, fiche 11, Anglais, WA
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- World Archery Federation 2, fiche 11, Anglais, World%20Archery%20Federation
correct
- WA 1, fiche 11, Anglais, WA
correct
- WA 1, fiche 11, Anglais, WA
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The world governing body for the sport of archery, recognised by and a core sport of the International Olympic Committee (IOC), the International Paralympic Committee (IPC), the Universiades and many other organisations. 1, fiche 11, Anglais, - World%20Archery
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Tir à l'arc
Fiche 11, La vedette principale, Français
- World Archery
1, fiche 11, Français, World%20Archery
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
- WA 1, fiche 11, Français, WA
correct
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Fédération Mondiale de Tir à l'Arc 1, fiche 11, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20Mondiale%20de%20Tir%20%C3%A0%20l%27Arc
ancienne désignation, correct
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le corps gouvernemental international du tir à l'arc est la World Archery Federation (en français : Fédération Mondiale de Tir à l'Arc, ci-après WA), d'après le changement de nom approuvé par le Congrès de 2011. 1, fiche 11, Français, - World%20Archery
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Archery
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Federation of Canadian Archers Inc.
1, fiche 12, Anglais, Federation%20of%20Canadian%20Archers%20Inc%2E
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- FCA 2, fiche 12, Anglais, FCA
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Archery Canada Tir à l'arc 3, fiche 12, Anglais, Archery%20Canada%20Tir%20%C3%A0%20l%27arc
non officiel, voir observation
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Federation of Canadian Archers Inc. (FCA) is a not for profit National Sport Governing Body dedicated to the promotion of all types of archery to all Canadians. The Federation supports the achievement of high performance excellence in archery in all categories and the development of a national archery infrastructure to promote archery participation across Canada in cooperation with our partners, the Provincial Archery Associations. 2, fiche 12, Anglais, - Federation%20of%20Canadian%20Archers%20Inc%2E
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Federation of Canadian Archers Inc.: incorporated name. 4, fiche 12, Anglais, - Federation%20of%20Canadian%20Archers%20Inc%2E
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Archery Canada Tir à l'arc: trademark name. This name is used, but not official. 4, fiche 12, Anglais, - Federation%20of%20Canadian%20Archers%20Inc%2E
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Federation of Canadian Archers
- Archery Canada
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Tir à l'arc
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Fédération canadienne des archers inc.
1, fiche 12, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20archers%20inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- FCA 2, fiche 12, Français, FCA
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Archery Canada Tir à l'arc 3, fiche 12, Français, Archery%20Canada%20Tir%20%C3%A0%20l%27arc
non officiel, voir observation
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La Fédération est un organisme de sport national sans but lucratif dédié à la promotion du tir à l'arc sous toutes ses formes pour tous les canadiens. Elle supporte le développement de l'excellence dans toutes les catégories du tir à l'arc et supporte aussi le développement d'une infrastructure nationale afin de promouvoir la participation pan-canadienne en collaboration avec nos partenaires que sont les associations provinciales de tir à l'arc. 2, fiche 12, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20archers%20inc%2E
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Fédération canadienne des archers inc. : nom de l'entité constituée en société. 4, fiche 12, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20archers%20inc%2E
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Archery Canada Tir à l'arc : marque de commerce. Bien que cette appellation soit employée, elle n'est pas officielle. 4, fiche 12, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20archers%20inc%2E
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Fédération canadienne des archers
- Tir à l'arc Canada
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-11-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Archery
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- International Archery Federation
1, fiche 13, Anglais, International%20Archery%20Federation
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- FITA 1, fiche 13, Anglais, FITA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The International Archery Federation (FITA, from French Fédération Internationale de Tir à l'Arc) is the sport governing body of the sport of archery. It is based in Lausanne, Switzerland. It is composed of 134 national archery associations, and is recognized by the International Olympic Committee. FITA was founded on 4 September 1931 in Poland. 2, fiche 13, Anglais, - International%20Archery%20Federation
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- International Federation for Archery
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Tir à l'arc
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Fédération Internationale de Tir à l'Arc
1, fiche 13, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20Internationale%20de%20Tir%20%C3%A0%20l%27Arc
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- FITA 1, fiche 13, Français, FITA
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Tiro con arco
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Federación Internacional de Tiro con Arco
1, fiche 13, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Tiro%20con%20Arco
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-10-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Archery
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Ontario Association of Archers Inc.
1, fiche 14, Anglais, Ontario%20Association%20of%20Archers%20Inc%2E
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- OAA 2, fiche 14, Anglais, OAA
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Ontario Archery Association 1, fiche 14, Anglais, Ontario%20Archery%20Association
ancienne désignation, correct
- OAA 2, fiche 14, Anglais, OAA
ancienne désignation, correct
- OAA 2, fiche 14, Anglais, OAA
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Titles and abbreviations confirmed by the association. 3, fiche 14, Anglais, - Ontario%20Association%20of%20Archers%20Inc%2E
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Tir à l'arc
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Ontario Association of Archers Inc.
1, fiche 14, Français, Ontario%20Association%20of%20Archers%20Inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- OAA 2, fiche 14, Français, OAA
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Ontario Archery Association 1, fiche 14, Français, Ontario%20Archery%20Association
ancienne désignation, correct, nom féminin
- OAA 2, fiche 14, Français, OAA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- OAA 2, fiche 14, Français, OAA
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Appellations et abréviations confirmées par l'organisme. 3, fiche 14, Français, - Ontario%20Association%20of%20Archers%20Inc%2E
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-05-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Alberta Bowhunters and Archers Association
1, fiche 15, Anglais, Alberta%20Bowhunters%20and%20Archers%20Association
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ABAA 1, fiche 15, Anglais, ABAA
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Alberta Provincial Archery Association 1, fiche 15, Anglais, Alberta%20Provincial%20Archery%20Association
ancienne désignation, correct
- Edmonton Bowhunters 1, fiche 15, Anglais, Edmonton%20Bowhunters
ancienne désignation, correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In 1965, the Alberta Provincial Archery Association and the Edmonton Bowhunters joined to form the Alberta Bowhunters and Archers Association. The number one goal of this new association was to legalize bowhunting in the Province of Alberta. 1, fiche 15, Anglais, - Alberta%20Bowhunters%20and%20Archers%20Association
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Chasse et pêche sportive
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Alberta Bowhunters and Archers Association
1, fiche 15, Français, Alberta%20Bowhunters%20and%20Archers%20Association
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- ABAA 1, fiche 15, Français, ABAA
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Alberta Provincial Archery Association 1, fiche 15, Français, Alberta%20Provincial%20Archery%20Association
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Edmonton Bowhunters 1, fiche 15, Français, Edmonton%20Bowhunters
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Archery
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Archers Association of New Brunswick
1, fiche 16, Anglais, Archers%20Association%20of%20New%20Brunswick
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- AANB 2, fiche 16, Anglais, AANB
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Archery Association of New Brunswick 3, fiche 16, Anglais, Archery%20Association%20of%20New%20Brunswick
ancienne désignation, correct
- AANB 4, fiche 16, Anglais, AANB
ancienne désignation, correct
- AANB 4, fiche 16, Anglais, AANB
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Association (AANB) received its constitution April 27, 1969 and is the governing body for the sport of archery in all its forms in the Province on New Brunswick. 5, fiche 16, Anglais, - Archers%20Association%20of%20New%20Brunswick
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Tir à l'arc
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Association des archers du Nouveau-Brunswick
1, fiche 16, Français, Association%20des%20archers%20du%20Nouveau%2DBrunswick
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 16, Français, - Association%20des%20archers%20du%20Nouveau%2DBrunswick
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-09-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Archery
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- bow
1, fiche 17, Anglais, bow
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- archery bow 2, fiche 17, Anglais, archery%20bow
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Tir à l'arc
Fiche 17, La vedette principale, Français
- arc
1, fiche 17, Français, arc
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Tiro con arco
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- arco
1, fiche 17, Espagnol, arco
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Arma de caza, basada en la tensión por acción manual sobre un cable y en el lanzamiento de una flecha. 2, fiche 17, Espagnol, - arco
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-10-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Archery
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- bowstring
1, fiche 18, Anglais, bowstring
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- bow string 2, fiche 18, Anglais, bow%20string
correct
- archery bowstring 3, fiche 18, Anglais, archery%20bowstring
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A strong cord stretched between the two ends of a bow and pulled back by the archer to send the arrow forward. 4, fiche 18, Anglais, - bowstring
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Tir à l'arc
Fiche 18, La vedette principale, Français
- corde de l'arc
1, fiche 18, Français, corde%20de%20l%27arc
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- corde d'arc 2, fiche 18, Français, corde%20d%27arc
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Tiro con arco
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- cuerda del arco
1, fiche 18, Espagnol, cuerda%20del%20arco
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-10-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Archery
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- archery range
1, fiche 19, Anglais, archery%20range
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Tir à l'arc
Fiche 19, La vedette principale, Français
- stand de tir à l'arc
1, fiche 19, Français, stand%20de%20tir%20%C3%A0%20l%27arc
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Tiro con arco
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- campo de tiro con arco
1, fiche 19, Espagnol, campo%20de%20tiro%20con%20arco
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-10-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- British Columbia Archery Association
1, fiche 20, Anglais, British%20Columbia%20Archery%20Association
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- BCAA 2, fiche 20, Anglais, BCAA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 3, fiche 20, Anglais, - British%20Columbia%20Archery%20Association
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 20, La vedette principale, Français
- British Columbia Archery Association
1, fiche 20, Français, British%20Columbia%20Archery%20Association
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
- BCAA 2, fiche 20, Français, BCAA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 3, fiche 20, Français, - British%20Columbia%20Archery%20Association
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-06-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Archery
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Archery Association
1, fiche 21, Anglais, Saskatchewan%20Archery%20Association
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- SAA 2, fiche 21, Anglais, SAA
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Organization established in Grenfell, Saskatchewan. 3, fiche 21, Anglais, - Saskatchewan%20Archery%20Association
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Archery Association of Saskatchewan
- Saskatchewan Association of Archery
- Association of Archery of Saskatchewan
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Tir à l'arc
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Archery Association
1, fiche 21, Français, Saskatchewan%20Archery%20Association
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- SAA 2, fiche 21, Français, SAA
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Grenfell (Saskatchewan). 3, fiche 21, Français, - Saskatchewan%20Archery%20Association
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Association du tir à l'arc de la Saskatchewan
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-09-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Archery
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- target archery 1, fiche 22, Anglais, target%20archery
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tir à l'arc
Fiche 22, La vedette principale, Français
- tir à l'arc sur cible
1, fiche 22, Français, tir%20%C3%A0%20l%27arc%20sur%20cible
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1996-06-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Archery
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- indoor archery 1, fiche 23, Anglais, indoor%20archery
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tir à l'arc
Fiche 23, La vedette principale, Français
- tir à l'arc en salle
1, fiche 23, Français, tir%20%C3%A0%20l%27arc%20en%20salle
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1996-06-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- National Field Archery Association
1, fiche 24, Anglais, National%20Field%20Archery%20Association
correct, États-Unis
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- NFAA 2, fiche 24, Anglais, NFAA
correct, États-Unis
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 24, La vedette principale, Français
- National Field Archery Association
1, fiche 24, Français, National%20Field%20Archery%20Association
correct, États-Unis
Fiche 24, Les abréviations, Français
- NFAA 2, fiche 24, Français, NFAA
correct, États-Unis
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1996-01-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Archery
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- field archery 1, fiche 25, Anglais, field%20archery
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tir à l'arc
Fiche 25, La vedette principale, Français
- tir à l'arc en campagne
1, fiche 25, Français, tir%20%C3%A0%20l%27arc%20en%20campagne
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1988-03-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- archery equipment
1, fiche 26, Anglais, archery%20equipment
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 26, La vedette principale, Français
- équipement de tir à l'arc
1, fiche 26, Français, %C3%A9quipement%20de%20tir%20%C3%A0%20l%27arc
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1984-08-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Canadian Archery Association 1, fiche 27, Anglais, Canadian%20Archery%20Association
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Association canadienne de tir 1, fiche 27, Français, Association%20canadienne%20de%20tir
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Santé janvier 1965 1, fiche 27, Français, - Association%20canadienne%20de%20tir
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1984-04-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Archery
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- archery club
1, fiche 28, Anglais, archery%20club
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tir à l'arc
Fiche 28, La vedette principale, Français
- club de tir à l'arc
1, fiche 28, Français, club%20de%20tir%20%C3%A0%20l%27arc
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Clubs de tir à l'arc. Les clubs (...) constituent évidemment l'infrastructure du tir à l'arc. La plupart sont en effet axés sur le tir de compétition (...) Il est du devoir (...) de tout club ou société de tir, d'enseigner à ses membres à bien tirer. Et ce n'est qu'au sein d'un club de cette nature qu'un aspirant archer, passé l'âge des camps, peut espérer se former. 1, fiche 28, Français, - club%20de%20tir%20%C3%A0%20l%27arc
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Archery
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- archery tackle 1, fiche 29, Anglais, archery%20tackle
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Tir à l'arc
Fiche 29, La vedette principale, Français
- matériel de tir à l'arc
1, fiche 29, Français, mat%C3%A9riel%20de%20tir%20%C3%A0%20l%27arc
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


