TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ARCHITECTURE TEAM [4 fiches]

Fiche 1 2022-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Architecture
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Architecture
  • Informatique
OBS

Réorganisation de la Gestion des systèmes d'entreprise.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration
OBS

Integrated Justice New Brunswick.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
OBS

Justice intégrée Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Systems Analysis (Information Processing)
  • Federal Administration
OBS

Drawn from Government On-Line Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Analyse des systèmes informatiques
  • Administration fédérale
OBS

Tiré du Lexique du Gouvernement en direct.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Telecommunications
OBS

Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Télécommunications
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :