TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ARCHIVAL INTEGRITY [1 fiche]

Fiche 1 1984-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Document Classification (Library Science)
DEF

The standard that requires that archival holdings be identified and arranged by provenance, maintained in their original filing order, and preserved in their entirety without mutilation, alteration, or unauthorized destruction of any part of them.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
CONT

Chaque série doit être traitée comme un tout, distincte des autres. L'aménagement des sous-séries à l'intérieur de chaque série doit refléter la structure organique originelle des archives, ou de leurs rapports avec certaines activités particulières. L'intégrité des fonds doit être respectée et aucune interférence n'est admise entre les uns et les autres.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :