TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARCTIC ENVIRONMENTAL PROTECTION STRATEGY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-04-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Arctic Environmental Protection Strategy
1, fiche 1, Anglais, Arctic%20Environmental%20Protection%20Strategy
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AEPS 2, fiche 1, Anglais, AEPS
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canada and the seven other circumpolar nations (Denmark for Greenland, Finland, Iceland, Norway, Russia, Sweden and the United States) are implementing this strategy since 1992. 2, fiche 1, Anglais, - Arctic%20Environmental%20Protection%20Strategy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Environnement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Stratégie de protection de l'environnement arctique
1, fiche 1, Français, Strat%C3%A9gie%20de%20protection%20de%20l%27environnement%20arctique
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SPEA 2, fiche 1, Français, SPEA
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Canada et les sept autres nations circumpolaires (le Danemark pour le Groenland, la Finlande, l'Islande, la Norvège, la Russie, la Suède et les États-Unis) appliquent cette stratégie depuis 1992. 2, fiche 1, Français, - Strat%C3%A9gie%20de%20protection%20de%20l%27environnement%20arctique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-03-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Sustainable Development and Utilization
1, fiche 2, Anglais, Task%20Force%20on%20Sustainable%20Development%20and%20Utilization
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canada has chaired the Task Force on Sustainable Development and Utilization of the Arctic Environmental Protection Strategy. 1, fiche 2, Anglais, - Task%20Force%20on%20Sustainable%20Development%20and%20Utilization
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- AEPS Task Force on Sustainable Development and Utilization
- Task Force of the Arctic Environmental Protection Strategy on Sustainable Development and Utilization
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Environnement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe de travail en matière de développement et d'utilisation durables
1, fiche 2, Français, Groupe%20de%20travail%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9veloppement%20et%20d%27utilisation%20durables
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Canada a présidé le Groupe de travail en matière de développement et d'utilisation durables de la Stratégie de protection de l'environnement arctique. 1, fiche 2, Français, - Groupe%20de%20travail%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9veloppement%20et%20d%27utilisation%20durables
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail de la SPEA en matière de développement et d'utilisation durables
- Groupe de travail de la Stratégie de protection de l'environnement arctique en matière de développement et d'utilisation durables
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


