TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARCTIC MARINE [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Water Resources Management
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Arctic Marine Conservation Strategy
1, fiche 1, Anglais, Arctic%20Marine%20Conservation%20Strategy
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AMCS 2, fiche 1, Anglais, AMCS
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Issued in 1987 by Fisheries and Oceans Canada. 3, fiche 1, Anglais, - Arctic%20Marine%20Conservation%20Strategy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion des ressources en eau
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Stratégie de conservation du milieu marin arctique
1, fiche 1, Français, Strat%C3%A9gie%20de%20conservation%20du%20milieu%20marin%20arctique
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SCMMA 2, fiche 1, Français, SCMMA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publiée en 1987 par Pêches et Océans Canada. 3, fiche 1, Français, - Strat%C3%A9gie%20de%20conservation%20du%20milieu%20marin%20arctique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-01-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Protection of the Arctic Marine Environment Working Group
1, fiche 2, Anglais, Protection%20of%20the%20Arctic%20Marine%20Environment%20Working%20Group
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PAME 1, fiche 2, Anglais, PAME
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Protection of the Arctic Marine Environment Working Group
1, fiche 2, Français, Protection%20of%20the%20Arctic%20Marine%20Environment%20Working%20Group
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PAME 1, fiche 2, Français, PAME
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-10-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mammals
- Ecology (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Arctic marine mammal
1, fiche 3, Anglais, Arctic%20marine%20mammal
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Arctic marine mammals (seals, whales, and polar bears) are vulnerable to changes in their environment through direct impacts such as habitat loss (for example, sea ice as a platform for hunting or giving birth) and indirect impacts, such as changes in prey abundance. 2, fiche 3, Anglais, - Arctic%20marine%20mammal
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mammifères
- Écologie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mammifère marin arctique
1, fiche 3, Français, mammif%C3%A8re%20marin%20arctique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le narval, qui dépend de la banquise à la fois pour chasser et se sauver des prédateurs tels que les épaulards, a été identifié comme le mammifère marin arctique le plus sensible aux effets des dérèglements climatiques. 2, fiche 3, Français, - mammif%C3%A8re%20marin%20arctique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee on Arctic Vessel and Marine Research
1, fiche 4, Anglais, Advisory%20Committee%20on%20Arctic%20Vessel%20and%20Marine%20Research
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
National Research Council of Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Advisory%20Committee%20on%20Arctic%20Vessel%20and%20Marine%20Research
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur la recherche maritime et sur les navires arctiques
1, fiche 4, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20recherche%20maritime%20et%20sur%20les%20navires%20arctiques
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Conseil national de recherches du Canada. 1, fiche 4, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20recherche%20maritime%20et%20sur%20les%20navires%20arctiques
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Marine Environmental Handbook for the Arctic Northwest Passage
1, fiche 5, Anglais, Marine%20Environmental%20Handbook%20for%20the%20Arctic%20Northwest%20Passage
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Marine Environmental Handbook for the Arctic Northwest Passage was compiled to provide information on the Arctic environment to mariners who are planning to use the busiest part of the Northwest Passage. The handbook describes the adverse environmental effects that could arise from shipping activities on the traditional use patterns on the ice surface (hunting and transportation) or on bird, animal or fish populations. It also suggests mitigating measures for ship operations, on-ice vehicles and aircraft. 1, fiche 5, Anglais, - Marine%20Environmental%20Handbook%20for%20the%20Arctic%20Northwest%20Passage
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Manuel sur le milieu marin pour le passage du Nord-Ouest de l'Arctique
1, fiche 5, Français, Manuel%20sur%20le%20milieu%20marin%20pour%20le%20passage%20du%20Nord%2DOuest%20de%20l%27Arctique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le Manuel sur le milieu marin pour le passage du Nord-Ouest de l'Arctique a été rédigé pour fournir des renseignements sur l'environnement arctique aux navigateurs prévoyant d'utiliser la partie la plus fréquentée du passage du Nord-Ouest. Le manuel décrit les effets nocifs pour l'environnement susceptibles d'être causés par les activités de navigation et qui nuiraient aux modes d'utilisation traditionnels de la surface de la glace (chasse et transport) ou aux populations d'oiseaux, d'animaux et de poisson. Il suggère également des mesures d'atténuation pour l'exploitation des navires, des véhicules et des aéronefs sur la glace. 1, fiche 5, Français, - Manuel%20sur%20le%20milieu%20marin%20pour%20le%20passage%20du%20Nord%2DOuest%20de%20l%27Arctique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-12-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Water Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Arctic Marine Advisory Board
1, fiche 6, Anglais, Arctic%20Marine%20Advisory%20Board
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport par eau
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif maritime de l'Arctique
1, fiche 6, Français, Conseil%20consultatif%20maritime%20de%20l%27Arctique
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CCMA 1, fiche 6, Français, CCMA
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-10-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Environment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Arctic Marine 1, fiche 7, Anglais, Arctic%20Marine
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Environnement
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Milieu marin arctique
1, fiche 7, Français, Milieu%20marin%20arctique
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des appellations de la section Environnement 1, fiche 7, Français, - Milieu%20marin%20arctique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Reports
- River and Sea Navigation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Arctic Marine Shipping Assessment
1, fiche 8, Anglais, Arctic%20Marine%20Shipping%20Assessment
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- AMSA 2, fiche 8, Anglais, AMSA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Évaluation de la navigation maritime dans l'Arctique
1, fiche 8, Français, %C3%89valuation%20de%20la%20navigation%20maritime%20dans%20l%27Arctique
non officiel, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ENMA 2, fiche 8, Français, ENMA
non officiel, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Transport of Oil and Natural Gas
- Water Pollution
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Arctic and Marine Oilspill Program
1, fiche 9, Anglais, Arctic%20and%20Marine%20Oilspill%20Program
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- AMOP 1, fiche 9, Anglais, AMOP
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada began the Arctic and Marine Oilspill Program (AMOP) in March 1978 to improve the knowledge base and technology for combatting Arctic and marine oil spills. 1, fiche 9, Anglais, - Arctic%20and%20Marine%20Oilspill%20Program
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Arctic and Marine Oilspill Programme
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Pollution de l'eau
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme de lutte contre les déversements d'hydrocarbures en mer et dans l'Arctique
1, fiche 9, Français, Programme%20de%20lutte%20contre%20les%20d%C3%A9versements%20d%27hydrocarbures%20en%20mer%20et%20dans%20l%27Arctique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- AMOP 1, fiche 9, Français, AMOP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada a démarré le Programme de lutte contre les déversements d'hydrocarbures en mer et dans l'Arctique (AMOP) en mars 1978 afin de développer connaissances et techniques en lien avec la lutte contre les déversements de pétrole en milieux marins et arctiques. 1, fiche 9, Français, - Programme%20de%20lutte%20contre%20les%20d%C3%A9versements%20d%27hydrocarbures%20en%20mer%20et%20dans%20l%27Arctique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-04-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Trade Names
- Water Transport
- Commercial Fishing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Arctic Marine Locomotive™
1, fiche 10, Anglais, Arctic%20Marine%20Locomotive%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- AML 1, fiche 10, Anglais, AML
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Dome Petroleum Ltd. 2, fiche 10, Anglais, - Arctic%20Marine%20Locomotive%26trade%3B
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Arctic Marine Locomotive
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Transport par eau
- Pêche commerciale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Locomotive marine de l'Arctique
1, fiche 10, Français, Locomotive%20marine%20de%20l%27Arctique
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Français
- LMA 1, fiche 10, Français, LMA
correct
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Nom donné par CANMAR (société d'exploitation pétrolière) à ses brise-glaces. Rendre par brise-glaces de préférence. 1, fiche 10, Français, - Locomotive%20marine%20de%20l%27Arctique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Terme provenant du Glossaire des Pêches et des Océans, 1991. 2, fiche 10, Français, - Locomotive%20marine%20de%20l%27Arctique
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Locomotive marine de l'ArctiqueMC : Marque de commerce de Dome Petroleum Ltd. 2, fiche 10, Français, - Locomotive%20marine%20de%20l%27Arctique
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- brise-glace
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-10-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ecology (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Arctic Marine Mammal Ecology and Assessment Research Section
1, fiche 11, Anglais, Arctic%20Marine%20Mammal%20Ecology%20and%20Assessment%20Research%20Section
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- AMMEAR 1, fiche 11, Anglais, AMMEAR
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 1, fiche 11, Anglais, - Arctic%20Marine%20Mammal%20Ecology%20and%20Assessment%20Research%20Section
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Section de l'écologie et de l'évaluation des mammifères marins de l'Arctique
1, fiche 11, Français, Section%20de%20l%27%C3%A9cologie%20et%20de%20l%27%C3%A9valuation%20des%20mammif%C3%A8res%20marins%20de%20l%27Arctique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. 1, fiche 11, Français, - Section%20de%20l%27%C3%A9cologie%20et%20de%20l%27%C3%A9valuation%20des%20mammif%C3%A8res%20marins%20de%20l%27Arctique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-10-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ecology (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Arctic Marine Ecosystems Program
1, fiche 12, Anglais, Arctic%20Marine%20Ecosystems%20Program
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. The Arctic Marine Ecosystems Program conducts research to determine the structure and function of marine food webs in the Canadian Arctic. The information produced by this research is an essential part of developing successful management and conservation plans for Arctic marine resources. In addition, this section conducts habitat impact related research in joint projects with habitat managers and resource user groups. 1, fiche 12, Anglais, - Arctic%20Marine%20Ecosystems%20Program
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Programme des écosystèmes marins de l'Arctique
1, fiche 12, Français, Programme%20des%20%C3%A9cosyst%C3%A8mes%20marins%20de%20l%27Arctique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Programme des écosystèmes marins de l'Arctique effectue de la recherche pour déterminer la structure et la fonction des réseaux trophiques marins de l'Arctique canadien. L'information est un ingrédient essentiel à la réussite des plans de gestion et de conservation des ressources marines de l'Arctique. En outre, la section effectue de la recherche sur les répercussions subies par les habitats, à la faveur de projets conjoints avec les gestionnaires de l'habitat et les groupes d'utilisateurs des ressources. 1, fiche 12, Français, - Programme%20des%20%C3%A9cosyst%C3%A8mes%20marins%20de%20l%27Arctique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-06-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Institute for Marine Dynamics
1, fiche 13, Anglais, Institute%20for%20Marine%20Dynamics
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- IMD 2, fiche 13, Anglais, IMD
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Arctic Vessel and Marine Research Institute 3, fiche 13, Anglais, Arctic%20Vessel%20and%20Marine%20Research%20Institute
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
name changed in 1984 from Arctic Vessel and Marine Research Institute. 4, fiche 13, Anglais, - Institute%20for%20Marine%20Dynamics
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
... was established in 1985 to provide innovative solutions and technical expertise in support of Canadian ocean technology industries. National Research Council of Canada. 5, fiche 13, Anglais, - Institute%20for%20Marine%20Dynamics
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Institut de dynamique marine
1, fiche 13, Français, Institut%20de%20dynamique%20marine
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
- IDM 2, fiche 13, Français, IDM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Institut de recherche maritime et sur les navires arctiques 3, fiche 13, Français, Institut%20de%20recherche%20maritime%20et%20sur%20les%20navires%20arctiques
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Nom changé en 1984 de l'Institut de recherche maritime et sur les navires arctiques. 4, fiche 13, Français, - Institut%20de%20dynamique%20marine
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Établi en 1985, l'Institut de dynamique marine a pour mission d'apporter des solutions novatrices et des compétences expertes à l'industrie canadienne du génie océanographique. 3, fiche 13, Français, - Institut%20de%20dynamique%20marine
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-05-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Water Transport
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Canadian Arctic Marine Transportation Advisory Panel 1, fiche 14, Anglais, Canadian%20Arctic%20Marine%20Transportation%20Advisory%20Panel
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CAMTAP 1, fiche 14, Anglais, CAMTAP
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport par eau
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Comité consultatif du transport maritime dans l'Arctique canadien
1, fiche 14, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20transport%20maritime%20dans%20l%27Arctique%20canadien
non officiel, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CCTMAC 1, fiche 14, Français, CCTMAC
non officiel, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-01-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- System Names
- Water Transport
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Marine Arctic Route Reconnaissance System 1, fiche 15, Anglais, Marine%20Arctic%20Route%20Reconnaissance%20System
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Transport par eau
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Système de reconnaissance de la route marine de l'Arctique
1, fiche 15, Français, Syst%C3%A8me%20de%20reconnaissance%20de%20la%20route%20marine%20de%20l%27Arctique
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Arctic Marine Emergency Operations
1, fiche 16, Anglais, Arctic%20Marine%20Emergency%20Operations
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada; Information confirmed by the organization. 2, fiche 16, Anglais, - Arctic%20Marine%20Emergency%20Operations
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Urgence opérationnels-maritime arctique
1, fiche 16, Français, Urgence%20op%C3%A9rationnels%2Dmaritime%20arctique
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada; Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 16, Français, - Urgence%20op%C3%A9rationnels%2Dmaritime%20arctique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1991-11-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Water Transport
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Environmental Advisory Committee on Arctic Marine Transport
1, fiche 17, Anglais, Environmental%20Advisory%20Committee%20on%20Arctic%20Marine%20Transport
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- EACAMT 2, fiche 17, Anglais, EACAMT
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Environmental Advisory Committee on Arctic Marine Transportation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport par eau
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Comité consultatif environnemental sur le transport maritime en milieu arctique
1, fiche 17, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20environnemental%20sur%20le%20transport%20maritime%20en%20milieu%20arctique
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
- EACAMT 2, fiche 17, Français, EACAMT
correct
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1990-01-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Conference on Marine Living Resources of the Arctic Seas
1, fiche 18, Anglais, Conference%20on%20Marine%20Living%20Resources%20of%20the%20Arctic%20Seas
correct, international
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
International Arctic Committee. 1, fiche 18, Anglais, - Conference%20on%20Marine%20Living%20Resources%20of%20the%20Arctic%20Seas
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Conférence sur les ressources marines vivantes des mers arctiques
1, fiche 18, Français, Conf%C3%A9rence%20sur%20les%20ressources%20marines%20vivantes%20des%20mers%20arctiques
correct, international
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Comité arctique international. 1, fiche 18, Français, - Conf%C3%A9rence%20sur%20les%20ressources%20marines%20vivantes%20des%20mers%20arctiques
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1988-12-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Arctic Marine Conservation Strategy for Canada
1, fiche 19, Anglais, Arctic%20Marine%20Conservation%20Strategy%20for%20Canada
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Stratégie canadienne de conservation du milieu marin arctique
1, fiche 19, Français, Strat%C3%A9gie%20canadienne%20de%20conservation%20du%20milieu%20marin%20arctique
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1988-10-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Arctic and Marine Oilspill Program Technical Seminar
1, fiche 20, Anglais, Arctic%20and%20Marine%20Oilspill%20Program%20Technical%20Seminar
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada, June 7-8, 1988. 1, fiche 20, Anglais, - Arctic%20and%20Marine%20Oilspill%20Program%20Technical%20Seminar
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Colloque technique de programme de lutte contre les déversements d'hydrocarbures dans l'Arctique
1, fiche 20, Français, Colloque%20technique%20de%20programme%20de%20lutte%20contre%20les%20d%C3%A9versements%20d%27hydrocarbures%20dans%20l%27Arctique
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1988-05-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Arctic Marine Program
1, fiche 21, Anglais, Arctic%20Marine%20Program
Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from the Canada Marine Transportation Administration, Transport Canada. 1, fiche 21, Anglais, - Arctic%20Marine%20Program
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Programme maritime dans l'Arctique
1, fiche 21, Français, Programme%20maritime%20dans%20l%27Arctique
Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1987-04-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Arctic Marine Sciences Section
1, fiche 22, Anglais, Arctic%20Marine%20Sciences%20Section
Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Section des sciences de la mer appliquées à l'Arctique
1, fiche 22, Français, Section%20des%20sciences%20de%20la%20mer%20appliqu%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27Arctique
nom féminin, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
(Institut d'océanologie de la baie Patricia). 1, fiche 22, Français, - Section%20des%20sciences%20de%20la%20mer%20appliqu%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27Arctique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1987-04-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Arctic Marine Emergency Plan
1, fiche 23, Anglais, Arctic%20Marine%20Emergency%20Plan
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Plan d'urgence maritime pour l'Arctique
1, fiche 23, Français, Plan%20d%27urgence%20maritime%20pour%20l%27Arctique
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1987-04-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Water Transport
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Arctic Marine Transportation R&D Program
1, fiche 24, Anglais, Arctic%20Marine%20Transportation%20R%26D%20Program
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Arctic Marine Transportation Research and Development Program 1, fiche 24, Anglais, Arctic%20Marine%20Transportation%20Research%20and%20Development%20Program
correct, Canada
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. 1, fiche 24, Anglais, - Arctic%20Marine%20Transportation%20R%26D%20Program
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Transport par eau
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Programme de recherche et de développement sur le transport maritime dans l'Arctique
1, fiche 24, Français, Programme%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20sur%20le%20transport%20maritime%20dans%20l%27Arctique
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. 1, fiche 24, Français, - Programme%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20sur%20le%20transport%20maritime%20dans%20l%27Arctique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1986-02-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Shipbuilding
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Arctic Marine Design and Construction Handbook
1, fiche 25, Anglais, Arctic%20Marine%20Design%20and%20Construction%20Handbook
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Published by Transportation Development Centre. Transport Canada, Published no. TP5727E. 1, fiche 25, Anglais, - Arctic%20Marine%20Design%20and%20Construction%20Handbook
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Constructions navales
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Arctic Marine Design and Construction Handbook
1, fiche 25, Français, Arctic%20Marine%20Design%20and%20Construction%20Handbook
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Information obtenue de la bibliothèque ministérielle de Transports Canada. 1, fiche 25, Français, - Arctic%20Marine%20Design%20and%20Construction%20Handbook
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1985-11-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Hydrology and Hydrography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Arctic Marine Research and Development Program
1, fiche 26, Anglais, Arctic%20Marine%20Research%20and%20Development%20Program
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Arctic Marine Research and Development Programme
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Programme de recherche et de développement maritimes dans l'Arctique
1, fiche 26, Français, Programme%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20maritimes%20dans%20l%27Arctique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1981-08-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Special Water Transport
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Arctic Marine Services Policy 1, fiche 27, Anglais, Arctic%20Marine%20Services%20Policy
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Transports par bateaux spéciaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Politique des services maritimes arctiques 1, fiche 27, Français, Politique%20des%20services%20maritimes%20arctiques
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Transport. 1, fiche 27, Français, - Politique%20des%20services%20maritimes%20arctiques
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


