TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AREA ARRAY [3 fiches]

Fiche 1 2019-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
  • Sonar and Underwater Detection (Military)
  • Military Tactics
OBS

towed array patrol area; TAPA: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Sonar et détection sous-marine (Militaire)
  • Tactique militaire
OBS

zone de patrouille d'antenne remorquée; TAPA : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
OBS

réflecteur modulaire de grande superficie; LAMAR : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Graphics
  • Applications of Automation
  • Photoelectricity and Electron Optics
DEF

Solid-state video detector consisting of rows and columns of light-sensitive semiconductors.

OBS

Sometimes referred to as a matrix array or focal plane array. Most television cameras use area arrays.

Terme(s)-clé(s)
  • area array
  • matrix array

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Infographie
  • Automatisation et applications
  • Photo-électricité et optique électronique
OBS

Termes adoptés dans ISO/CEI JTC N1746, 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :