TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AREA AVIATION MASTER PLAN [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1989-11-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Area Aviation Master Plan
1, fiche 1, Anglais, Area%20Aviation%20Master%20Plan
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Plan directeur de la navigation de surface
1, fiche 1, Français, Plan%20directeur%20de%20la%20navigation%20de%20surface
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Équivalent fourni par L. Graham, terminologue à Transports Canada. 2, fiche 1, Français, - Plan%20directeur%20de%20la%20navigation%20de%20surface
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-08-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Southern Manitoba Area Aviation Master Plan
1, fiche 2, Anglais, Southern%20Manitoba%20Area%20Aviation%20Master%20Plan
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Southern%20Manitoba%20Area%20Aviation%20Master%20Plan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Plan directeur régional de l'aviation pour le sud du Manitoba
1, fiche 2, Français, Plan%20directeur%20r%C3%A9gional%20de%20l%27aviation%20pour%20le%20sud%20du%20Manitoba
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. 1, fiche 2, Français, - Plan%20directeur%20r%C3%A9gional%20de%20l%27aviation%20pour%20le%20sud%20du%20Manitoba
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-08-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Central Ontario Area Aviation Master Plan
1, fiche 3, Anglais, Central%20Ontario%20Area%20Aviation%20Master%20Plan
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Central%20Ontario%20Area%20Aviation%20Master%20Plan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Plan directeur de l'aviation pour le centre de l'Ontario
1, fiche 3, Français, Plan%20directeur%20de%20l%27aviation%20pour%20le%20centre%20de%20l%27Ontario
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. 1, fiche 3, Français, - Plan%20directeur%20de%20l%27aviation%20pour%20le%20centre%20de%20l%27Ontario
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


