TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AREA DENIAL MUNITION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-10-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Land Mines
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- area denial munition
1, fiche 1, Anglais, area%20denial%20munition
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ADM 2, fiche 1, Anglais, ADM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A scatterable mine or submunition. 3, fiche 1, Anglais, - area%20denial%20munition
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Spider was an advanced, man-in-the-loop, area denial munition. It will protect the warfighter by laying down either a lethal or non-lethal field of fire yet puts complete command and control in the hands of the soldier. 4, fiche 1, Anglais, - area%20denial%20munition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
area denial munition; ADM: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 1, Anglais, - area%20denial%20munition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mines terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- munition d'interdiction de zone
1, fiche 1, Français, munition%20d%27interdiction%20de%20zone
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MIZ 2, fiche 1, Français, MIZ
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mine dispersable ou sous-munition. 3, fiche 1, Français, - munition%20d%27interdiction%20de%20zone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
munition d'interdiction de zone : La désignation au pluriel (munitions d'interdiction de zone) est uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 1, Français, - munition%20d%27interdiction%20de%20zone
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
munition d'interdiction de zone; MIZ : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - munition%20d%27interdiction%20de%20zone
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- munitions d'interdiction de zone
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-06-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- area denial artillery munition
1, fiche 2, Anglais, area%20denial%20artillery%20munition
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ADAM 2, fiche 2, Anglais, ADAM
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An artillery munition designed to disperse many sub-munitions so as to deny or slow movement within a targeted area. 3, fiche 2, Anglais, - area%20denial%20artillery%20munition
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mines and bomblets are the most common types of submunitions used. 3, fiche 2, Anglais, - area%20denial%20artillery%20munition
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
area denial artillery munition; ADAM: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - area%20denial%20artillery%20munition
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- munition d'artillerie d'interdiction de zone
1, fiche 2, Français, munition%20d%27artillerie%20d%27interdiction%20de%20zone
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MAIZ 2, fiche 2, Français, MAIZ
correct, nom féminin, uniformisé
- ADAM 3, fiche 2, Français, ADAM
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Munition d'artillerie conçue pour disperser un grand nombre de sous-munitions afin d'empêcher ou de ralentir le mouvement dans une zone. 4, fiche 2, Français, - munition%20d%27artillerie%20d%27interdiction%20de%20zone
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les mines et les bombettes sont les sous-munitions les plus courantes. 4, fiche 2, Français, - munition%20d%27artillerie%20d%27interdiction%20de%20zone
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
munition d'artillerie d'interdiction de zone; MAIZ : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 2, Français, - munition%20d%27artillerie%20d%27interdiction%20de%20zone
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
munition d'artillerie d'interdiction de zone; ADAM : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 2, Français, - munition%20d%27artillerie%20d%27interdiction%20de%20zone
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


