TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AREA LAKE [33 fiches]

Fiche 1 2023-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
  • Hydrology and Hydrography
OBS

Called gichigamiing or "The Big Lake" by the Anishinaabe people of the region and known for its furious storms, the Lake Superior National Marine Conservation Area will soon be recognized as one of the largest protected areas of fresh water in the world.

Français

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

Surnommé «gichigamiing» (le Grand Lac) par le peuple Anishinaabe, ce plan d'eau est réputé pour ses violentes tempêtes. L'aire marine nationale de conservation du Lac-Supérieur sera bientôt reconnue comme l'une des plus grandes étendues d'eau douce protégées au monde.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

An area in Wood Buffalo National Park.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Aire dans le parc national Wood Buffalo.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

Located in a sparsely inhabited region of southern Canada, the Experimental Lakes Area (ELA) is relatively unaffected by external human influences and industrial activities. As such, it serves as a natural laboratory for the study of physical, chemical and biological processes and interactions operating on an ecosystem spatial scale and a multi-year time scale.

Terme(s)-clé(s)
  • Experimental Lake Area

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Études et analyses environnementales
OBS

Dans la région des lacs expérimentaux, on a réservé un certain nombre de lacs et de bassins hydrographiques à des études de manipulation de lacs entiers. L'établissement, qui existe depuis 1968, offre aux scientifiques et aux biologistes l'occasion unique d'effectuer des expériences dans la nature plutôt qu'en laboratoire. De petits lacs sont mis à leur disposition pour tester à pleine échelle des hypothèses sur les écosystèmes d'eau douce. Profitant de constructions permanentes qui abritent des laboratoires modernes, des quartiers d'habitation et des services de soutien, la communauté scientifique est en mesure de s'installer pour une campagne complète d'études sur le terrain, avec la possibilité de travailler sur place l'année durant.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
DEF

The unofficial designation of the area between Lake Louise and the municipality of Lake Louise, and the city of Banff, Alberta. In this area which is part of the Banff National Park of Canada, the streams are tributaries of the Bow River.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
DEF

Désignation non officielle du territoire compris entre le lac Louise et la municipalité de Lake Louise, et la ville de Banff (Alberta). Dans cette région qui est partie du parc national du Canada Banff, les cours d'eau sont tributaires de la rivière Bow.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Skiing and Snowboarding
OBS

Information confirmed by the organization.

OBS

The administrative name of the managerial unit of the territory where is located the Lake Louise Ski Resort whose runs occupy mainly the sides of the Whitehorn (Mountain) facing Lake Louise, on the other side of the road shared by the Trans-Canada Highway and the Icefield Parkway.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Ski et surf des neiges
OBS

Renseignement confirmé par l'organisme.

OBS

Ce nom à connotation administrative sert aux fins de la gestion du territoire où se trouve le centre de ski Lake Louise dont les pentes occupent principalement des versants du (mont) Whitehorn face au lac Louise, de l'autre côté de la route que se partagent la Transcanadienne et la promenade des Glaciers.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
  • Hydrology and Hydrography

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

of Vancouver Island.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

dans l'île de Vancouver.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2005-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2005-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2005-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2005-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2005-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2004-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2004-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2004-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2004-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1999-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sciences - General
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sciences - Généralités
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1998-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1998-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Environmental Law
  • Various Sports (General)
OBS

Pursuant to The Wildlife Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Droit environnemental
  • Sports divers (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1996-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Edmonton: Alberta Energy and Natural Resources, 1980.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1996-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1994-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names
OBS

Wildlife Area Regulations, Canada Wildlife Act

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques
OBS

Règlement sur les réserves de la faune, Loi sur la faune du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1994-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names
OBS

Wildlife Area Regulations. Canada Wildlife Act.

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques
OBS

Loi sur la faune du Canada. Règlement sur les réserves de la faune.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1993-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Memoir 424, Geological Survey of Canada, 1993.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Mémoire 424, Commission géologique du Canada, 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1993-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1986-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1985-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
Terme(s)-clé(s)
  • Centre for Lake Erie Area Research

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

National Geographic, vol. 154, no 1, juillet 1978. Sigles, écologie, environnement. 2Rd 10/7/78.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
OBS

Annual report 1971/1972, p. 32.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
OBS

Rapport annuel 1971/1972, p. 32. Expansion économique régionale.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :