TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AREAS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- River and Sea Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Shipping Safety Control Zones Order
1, fiche 1, Anglais, Shipping%20Safety%20Control%20Zones%20Order
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Order Prescribing Certain Areas of the Arctic Waters as Shipping Safety Control Zones 1, fiche 1, Anglais, Order%20Prescribing%20Certain%20Areas%20of%20the%20Arctic%20Waters%20as%20Shipping%20Safety%20Control%20Zones
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Shipping Safety Control Zones Order: short title. 2, fiche 1, Anglais, - Shipping%20Safety%20Control%20Zones%20Order
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Order Prescribing Certain Areas of the Arctic Waters as Shipping Safety Control Zones: long title. 2, fiche 1, Anglais, - Shipping%20Safety%20Control%20Zones%20Order
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Enabling act: Arctic Waters Pollution Prevention Act. 2, fiche 1, Anglais, - Shipping%20Safety%20Control%20Zones%20Order
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Décret sur les zones de contrôle de la sécurité de la navigation
1, fiche 1, Français, D%C3%A9cret%20sur%20les%20zones%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20navigation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Décret prescrivant certaines zones des eaux Arctiques à titre de zones de contrôle de la sécurité de la navigation 1, fiche 1, Français, D%C3%A9cret%20prescrivant%20certaines%20zones%20des%20eaux%20Arctiques%20%C3%A0%20titre%20de%20zones%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20navigation
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Décret sur les zones de contrôle de la sécurité de la navigation : titre abrégé. 2, fiche 1, Français, - D%C3%A9cret%20sur%20les%20zones%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20navigation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Décret prescrivant certaines zones des eaux Arctiques à titre de zones de contrôle de la sécurité de la navigation : titre intégral. 2, fiche 1, Français, - D%C3%A9cret%20sur%20les%20zones%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20navigation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Loi habilitante : Loi sur la prévention de la pollution des eaux arctiques. 2, fiche 1, Français, - D%C3%A9cret%20sur%20les%20zones%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20navigation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Air Pollution
- Collaboration with Health Canada
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- keeping clean areas clean
1, fiche 2, Anglais, keeping%20clean%20areas%20clean
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Several principles underpin [the] AQMS [Air Quality Management System], including continuous improvement and keeping clean areas clean ... Keeping clean areas clean refers to preventative measures intended to avoid or minimize increases in overall ambient concentrations of pollutants in air zones that are assigned a green management level ... 1, fiche 2, Anglais, - keeping%20clean%20areas%20clean
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution de l'air
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 2, La vedette principale, Français
- protection des régions non polluées
1, fiche 2, Français, protection%20des%20r%C3%A9gions%20non%20pollu%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs principes sous-tendent le SGQA [Système de gestion de la qualité de l'air], notamment l'amélioration continue et la protection des régions non polluées [...] Le deuxième touche les mesures préventives destinées à éviter ou à [réduire] l'augmentation des concentrations ambiantes globales de polluants dans les zones atmosphériques auxquelles est attribué un niveau de gestion vert [...] 1, fiche 2, Français, - protection%20des%20r%C3%A9gions%20non%20pollu%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Soil Conservation
- Environmental Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Prairie Farm Rehabilitation Act
1, fiche 3, Anglais, Prairie%20Farm%20Rehabilitation%20Act
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- An Act to provide for the rehabilitation of drought and soil drifting areas in the Provinces of Manitoba, Saskatchewan and Alberta 1, fiche 3, Anglais, An%20Act%20to%20provide%20for%20the%20rehabilitation%20of%20drought%20and%20soil%20drifting%20areas%20in%20the%20Provinces%20of%20Manitoba%2C%20Saskatchewan%20and%20Alberta
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Prairie Farm Rehabilitation Act: short title. 2, fiche 3, Anglais, - Prairie%20Farm%20Rehabilitation%20Act
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
An Act to provide for the rehabilitation of drought and soil drifting areas in the Provinces of Manitoba, Saskatchewan and Alberta: long title. 2, fiche 3, Anglais, - Prairie%20Farm%20Rehabilitation%20Act
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Conservation des sols
- Gestion environnementale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Loi sur le rétablissement agricole des Prairies
1, fiche 3, Français, Loi%20sur%20le%20r%C3%A9tablissement%20agricole%20des%20Prairies
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Loi pourvoyant au rétablissement agricole des zones de sécheresse et d'érosion éolienne dans les provinces du Manitoba, de la Saskatchewan et d'Alberta 1, fiche 3, Français, Loi%20pourvoyant%20au%20r%C3%A9tablissement%20agricole%20des%20zones%20de%20s%C3%A9cheresse%20et%20d%27%C3%A9rosion%20%C3%A9olienne%20dans%20les%20provinces%20du%20Manitoba%2C%20de%20la%20Saskatchewan%20et%20d%27Alberta
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le rétablissement agricole des Prairies : titre abrégé. 2, fiche 3, Français, - Loi%20sur%20le%20r%C3%A9tablissement%20agricole%20des%20Prairies
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Loi pourvoyant au rétablissement agricole des zones de sécheresse et d'érosion éolienne dans les provinces du Manitoba, de la Saskatchewan et d'Alberta : titre intégral. 2, fiche 3, Français, - Loi%20sur%20le%20r%C3%A9tablissement%20agricole%20des%20Prairies
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-12-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Congress Titles
- Oceanography
- Environmental Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- International Marine Protected Areas Congress
1, fiche 4, Anglais, International%20Marine%20Protected%20Areas%20Congress
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IMPAC 1, fiche 4, Anglais, IMPAC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Held every four years, IMPAC is the top global gathering for marine conservation professionals to share knowledge, experience and best practices to strengthen marine conservation and protect the natural and cultural heritage of the world ocean. 1, fiche 4, Anglais, - International%20Marine%20Protected%20Areas%20Congress
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de congrès
- Océanographie
- Gestion environnementale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Congrès international sur les aires marines protégées
1, fiche 4, Français, Congr%C3%A8s%20international%20sur%20les%20aires%20marines%20prot%C3%A9g%C3%A9es
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- IMPAC 1, fiche 4, Français, IMPAC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Congrès international sur les aires marines protégées (IMPAC) représente une occasion pour la communauté internationale des gestionnaires et praticiens de la conservation marine d'échanger des connaissances, des expériences et des pratiques exemplaires pour renforcer la conservation de la biodiversité marine et protéger le patrimoine naturel et culturel de l'océan. 1, fiche 4, Français, - Congr%C3%A8s%20international%20sur%20les%20aires%20marines%20prot%C3%A9g%C3%A9es
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Les congrès de l'IMPAC sont le fruit d'une collaboration entre l'Union Internationale pour la Conservation de la Nature (UICN) et le pays hôte choisi. 1, fiche 4, Français, - Congr%C3%A8s%20international%20sur%20les%20aires%20marines%20prot%C3%A9g%C3%A9es
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
IMPAC : acronyme qui provient de l'anglais «International Marine Protected Areas Congress». 2, fiche 4, Français, - Congr%C3%A8s%20international%20sur%20les%20aires%20marines%20prot%C3%A9g%C3%A9es
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de congresos
- Oceanografía
- Gestión del medio ambiente
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Congreso Internacional de Áreas Marinas Protegidas
1, fiche 4, Espagnol, Congreso%20Internacional%20de%20%C3%81reas%20Marinas%20Protegidas
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- IMPAC 1, fiche 4, Espagnol, IMPAC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El IMPAC –que se celebra cada cuatro años desde que se inició 2005 y es organizado por la la Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza (UICN)– convoca gestores y administradores de áreas marinas protegidas, como también a científicos y expertos en conservación ambiental. Bajo la premisa "Reuniendo al océano con la gente", este congreso ha ganado impulso como una plataforma para crear áreas marinas protegidas, conformar acuerdos internacionales y fortalecer prácticas de sustentabilidad. 1, fiche 4, Espagnol, - Congreso%20Internacional%20de%20%C3%81reas%20Marinas%20Protegidas
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
IMPAC: por sus siglas en inglés "International Marine Protected Areas Congress". 2, fiche 4, Espagnol, - Congreso%20Internacional%20de%20%C3%81reas%20Marinas%20Protegidas
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National and International Security
- Intelligence (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sensitive research area
1, fiche 5, Anglais, sensitive%20research%20area
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[The document includes] the sensitive research areas that [the country's] national security agencies have identified as having specific potential for dual-use or are targeted by foreign governments, militaries, their proxies, or other actors for the potential to advance national security capabilities and interests. 1, fiche 5, Anglais, - sensitive%20research%20area
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sensitive research area: designation usually used in the plural. 2, fiche 5, Anglais, - sensitive%20research%20area
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- sensitive research areas
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Renseignement (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- domaine de recherche sensible
1, fiche 5, Français, domaine%20de%20recherche%20sensible
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Le document comprend les] domaines de recherche sensible que les organismes de sécurité nationale [du pays] ont déterminé comme pouvant avoir un double usage ou qui sont ciblés par des gouvernements, des militaires, des représentants, ou d'autres acteurs étrangers pour leur potentiel en vue de faire progresser leurs capacités et leurs intérêts en matière de sécurité nationale. 1, fiche 5, Français, - domaine%20de%20recherche%20sensible
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
domaine de recherche sensible : désignation habituellement utilisée au pluriel. 1, fiche 5, Français, - domaine%20de%20recherche%20sensible
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- domaines de recherche sensible
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National and International Security
- Intelligence (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sensitive technology research area
1, fiche 6, Anglais, sensitive%20technology%20research%20area
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The [list of] sensitive technology research areas ... includes 11 broad categories "of advanced and emerging technologies that are important to [the country's] research and development, but may also be of interest to foreign state, state-sponsored and non-state actors, seeking to misappropriate [the country's] technological advantages to [its] detriment," ... 1, fiche 6, Anglais, - sensitive%20technology%20research%20area
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
sensitive technology research area: designation usually used in the plural. 2, fiche 6, Anglais, - sensitive%20technology%20research%20area
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- sensitive technology research areas
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Renseignement (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- domaine de recherche en technologies sensibles
1, fiche 6, Français, domaine%20de%20recherche%20en%20technologies%20sensibles
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La liste des domaines de recherche en technologies sensibles est divisée en 11 grandes catégories de «technologies de pointe et émergentes qui sont importantes pour la recherche et le développement [du pays], mais qui peuvent également intéresser des États étrangers, des acteurs soutenus par des États et des acteurs non étatiques qui cherchent à détourner les avantages technologiques [du pays] à [son] détriment» [...] 1, fiche 6, Français, - domaine%20de%20recherche%20en%20technologies%20sensibles
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
domaine de recherche en technologies sensibles : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 6, Français, - domaine%20de%20recherche%20en%20technologies%20sensibles
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- domaines de recherche en technologies sensibles
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-08-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas : Halifax—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
1, fiche 7, Anglais, Recent%20Immigrants%20in%20Metropolitan%20Areas%20%3A%20Halifax%26mdash%3BA%20Comparative%20Profile%20Based%20on%20the%202001%20Census
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas
- Halifax—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Les immigrants récents des régions métropolitaines : Halifax — un profil comparatif d'après le recensement de 2001
1, fiche 7, Français, Les%20immigrants%20r%C3%A9cents%20des%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%C2%A0%3A%20Halifax%20%26mdash%3B%20un%20profil%20comparatif%20d%27apr%C3%A8s%20le%20recensement%20de%202001
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Les immigrants récents des régions métropolitaines
- Halifax — un profil comparatif d'après le recensement de 2001
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-02-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Rail Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Railway Relocation and Crossing Act
1, fiche 8, Anglais, Railway%20Relocation%20and%20Crossing%20Act
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- An Act to facilitate the relocation of railway lines or rerouting of railway traffic in urban areas and to provide financial assistance for work done for the protection, safety and convenience of the public at railway crossings 2, fiche 8, Anglais, An%20Act%20to%20facilitate%20the%20relocation%20of%20railway%20lines%20or%20rerouting%20of%20railway%20traffic%20in%20urban%20areas%20and%20to%20provide%20financial%20assistance%20for%20work%20done%20for%20the%20protection%2C%20safety%20and%20convenience%20of%20the%20public%20at%20railway%20crossings
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Railway Relocation and Crossing Act: short title. 3, fiche 8, Anglais, - Railway%20Relocation%20and%20Crossing%20Act
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
An Act to facilitate the relocation of railway lines or rerouting of railway traffic in urban areas and to provide financial assistance for work done for the protection, safety and convenience of the public at railway crossings: long title. 3, fiche 8, Anglais, - Railway%20Relocation%20and%20Crossing%20Act
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Railway Re-location and Crossing Act
- An Act to facilitate the re-location of railway lines or rerouting of railway traffic in urban areas and to provide financial assistance for work done for the protection, safety and convenience of the public at railway crossings
- An Act to facilitate the relocation of railway lines or re-routing of railway traffic in urban areas and to provide financial assistance for work done for the protection, safety and convenience of the public at railway crossings
- An Act to facilitate the re-location of railway lines or re-routing of railway traffic in urban areas and to provide financial assistance for work done for the protection, safety and convenience of the public at railway crossings
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Transport par rail
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Loi sur le déplacement des lignes de chemin de fer et les croisements de chemin de fer
1, fiche 8, Français, Loi%20sur%20le%20d%C3%A9placement%20des%20lignes%20de%20chemin%20de%20fer%20et%20les%20croisements%20de%20chemin%20de%20fer
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Loi visant à faciliter le déplacement des lignes de chemin de fer ou l'itinéraire du trafic ferroviaire dans des zones urbaines et à fournir une aide financière en vue de l'exécution de travaux pour la protection, la sécurité et la commodité du public aux croisements de chemin de fer 2, fiche 8, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20faciliter%20le%20d%C3%A9placement%20des%20lignes%20de%20chemin%20de%20fer%20ou%20l%27itin%C3%A9raire%20du%20trafic%20ferroviaire%20dans%20des%20zones%20urbaines%20et%20%C3%A0%20fournir%20une%20aide%20financi%C3%A8re%20en%20vue%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20de%20travaux%20pour%20la%20protection%2C%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20commodit%C3%A9%20du%20public%20aux%20croisements%20de%20chemin%20de%20fer
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le déplacement des lignes de chemin de fer et les croisements de chemin de fer : titre abrégé. 3, fiche 8, Français, - Loi%20sur%20le%20d%C3%A9placement%20des%20lignes%20de%20chemin%20de%20fer%20et%20les%20croisements%20de%20chemin%20de%20fer
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Loi visant à faciliter le déplacement des lignes de chemin de fer ou l'itinéraire du trafic ferroviaire dans des zones urbaines et à fournir une aide financière en vue de l'exécution de travaux pour la protection, la sécurité et la commodité du public aux croisements de chemin de fer : titre intégral. 3, fiche 8, Français, - Loi%20sur%20le%20d%C3%A9placement%20des%20lignes%20de%20chemin%20de%20fer%20et%20les%20croisements%20de%20chemin%20de%20fer
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-02-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Water Pollution
- Water Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Arctic Waters Pollution Prevention Act
1, fiche 9, Anglais, Arctic%20Waters%20Pollution%20Prevention%20Act
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- An Act to prevent pollution of areas of the arctic waters adjacent to the mainland and islands of the Canadian Arctic 1, fiche 9, Anglais, An%20Act%20to%20prevent%20pollution%20of%20areas%20of%20the%20arctic%20waters%20adjacent%20to%20the%20mainland%20and%20islands%20of%20the%20Canadian%20Arctic
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Arctic Waters Pollution Prevention Act: titre intégral. 2, fiche 9, Anglais, - Arctic%20Waters%20Pollution%20Prevention%20Act
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
An Act to prevent pollution of areas of the arctic waters adjacent to the mainland and islands of the Canadian Arctic: long title. 2, fiche 9, Anglais, - Arctic%20Waters%20Pollution%20Prevention%20Act
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Pollution de l'eau
- Transport par eau
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Loi sur la prévention de la pollution des eaux arctiques
1, fiche 9, Français, Loi%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20arctiques
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Loi sur la prévention de la pollution des zones des eaux arctiques contiguës au continent et aux îles de l'Arctique canadien 1, fiche 9, Français, Loi%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20zones%20des%20eaux%20arctiques%20contigu%C3%ABs%20au%20continent%20et%20aux%20%C3%AEles%20de%20l%27Arctique%20canadien
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la prévention de la pollution des eaux arctiques : titre abrégé. 2, fiche 9, Français, - Loi%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20arctiques
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Loi sur la prévention de la pollution des zones des eaux arctiques contiguës au continent et aux îles de l'Arctique canadien : titre intégral. 2, fiche 9, Français, - Loi%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20arctiques
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Environmental Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Environmental Violations Administrative Monetary Penalties Act
1, fiche 10, Anglais, Environmental%20Violations%20Administrative%20Monetary%20Penalties%20Act
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- EVAMPA 2, fiche 10, Anglais, EVAMPA
non officiel
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish a system of administrative monetary penalties for the enforcement of the Antarctic Environmental Protection Act, the Canada National Marine Conservation Areas Act, the Canada National Parks Act, the Canada Water Act, the Canada Wildlife Act, the Canadian Environmental Protection Act, 1999, the Greenhouse Gas Pollution Pricing Act, the International River Improvements Act, the Migratory Birds Convention Act, 1994, the Rouge National Urban Park Act, the Saguenay-St. Lawrence Marine Park Act and the Wild Animal and Plant Protection and Regulation of International and Interprovincial Trade Act 3, fiche 10, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20a%20system%20of%20administrative%20monetary%20penalties%20for%20the%20enforcement%20of%20the%20Antarctic%20Environmental%20Protection%20Act%2C%20the%20Canada%20National%20Marine%20Conservation%20Areas%20Act%2C%20the%20Canada%20National%20Parks%20Act%2C%20the%20Canada%20Water%20Act%2C%20the%20Canada%20Wildlife%20Act%2C%20the%20Canadian%20Environmental%20Protection%20Act%2C%201999%2C%20the%20Greenhouse%20Gas%20Pollution%20Pricing%20Act%2C%20the%20International%20River%20Improvements%20Act%2C%20the%20Migratory%20Birds%20Convention%20Act%2C%201994%2C%20the%20Rouge%20National%20Urban%20Park%20Act%2C%20the%20Saguenay%2DSt%2E%20Lawrence%20Marine%20Park%20Act%20and%20the%20Wild%20Animal%20and%20Plant%20Protection%20and%20Regulation%20of%20International%20and%20Interprovincial%20Trade%20Act
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The purpose of [the] Act is to establish, as an alternative to the existing penal system and as a supplement to existing enforcement measures, a fair and efficient administrative monetary penalty system for the enforcement of the environmental acts. 3, fiche 10, Anglais, - Environmental%20Violations%20Administrative%20Monetary%20Penalties%20Act
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Environmental Violations Administrative Monetary Penalties Act: short title. 4, fiche 10, Anglais, - Environmental%20Violations%20Administrative%20Monetary%20Penalties%20Act
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
An Act to establish a system of administrative monetary penalties for the enforcement of the Antarctic Environmental Protection Act, the Canada National Marine Conservation Areas Act, the Canada National Parks Act, the Canada Water Act, the Canada Wildlife Act, the Canadian Environmental Protection Act, 1999, the Greenhouse Gas Pollution Pricing Act, the International River Improvements Act, the Migratory Birds Convention Act, 1994, the Rouge National Urban Park Act, the Saguenay-St. Lawrence Marine Park Act and the Wild Animal and Plant Protection and Regulation of International and Interprovincial Trade Act: long title. 4, fiche 10, Anglais, - Environmental%20Violations%20Administrative%20Monetary%20Penalties%20Act
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- An Act to establish a system of administrative monetary penalties for the enforcement of the Antarctic Environmental Protection Act, the Canada National Marine Conservation Areas Act, the Canada National Parks Act, the Canada Water Act, the Canada Wild Life Act, the Canadian Environmental Protection Act, 1999, the Greenhouse Gas Pollution Pricing Act, the International River Improvements Act, the Migratory Birds Convention Act, 1994, the Rouge National Urban Park Act, the Saguenay-St. Lawrence Marine Park Act and the Wild Animal and Plant Protection and Regulation of International and Interprovincial Trade Act
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit environnemental
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Loi sur les pénalités administratives en matière d'environnement
1, fiche 10, Français, Loi%20sur%20les%20p%C3%A9nalit%C3%A9s%20administratives%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- LPAME 2, fiche 10, Français, LPAME
non officiel
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Loi établissant un régime de pénalités administratives pour l'application de la Loi sur les aires marines nationales de conservation du Canada, la Loi de 1994 sur la convention concernant les oiseaux migrateurs, la Loi sur les espèces sauvages du Canada, la Loi sur les ouvrages destinés à l'amélioration des cours d'eau internationaux, la Loi sur le parc marin du Saguenay — Saint-Laurent, la Loi sur le parc urbain national de la Rouge, la Loi sur les parcs nationaux du Canada, la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999), la Loi sur la protection de l'environnement en Antarctique, la Loi sur la protection d'espèces animales ou végétales sauvages et la réglementation de leur commerce international et interprovincial, la Loi sur les ressources en eau du Canada et la Loi sur la tarification de la pollution causée par les gaz à effet de serre 3, fiche 10, Français, Loi%20%C3%A9tablissant%20un%20r%C3%A9gime%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9s%20administratives%20pour%20l%27application%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20aires%20marines%20nationales%20de%20conservation%20du%20Canada%2C%20la%20Loi%20de%201994%20sur%20la%20convention%20concernant%20les%20oiseaux%20migrateurs%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20esp%C3%A8ces%20sauvages%20du%20Canada%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20ouvrages%20destin%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9lioration%20des%20cours%20d%27eau%20internationaux%2C%20la%20Loi%20sur%20le%20parc%20marin%20du%20Saguenay%20%26mdash%3B%20Saint%2DLaurent%2C%20la%20Loi%20sur%20le%20parc%20urbain%20national%20de%20la%20Rouge%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20parcs%20nationaux%20du%20Canada%2C%20la%20Loi%20canadienne%20sur%20la%20protection%20de%20l%27environnement%20%281999%29%2C%20la%20Loi%20sur%20la%20protection%20de%20l%27environnement%20en%20Antarctique%2C%20la%20Loi%20sur%20la%20protection%20d%27esp%C3%A8ces%20animales%20ou%20v%C3%A9g%C3%A9tales%20sauvages%20et%20la%20r%C3%A9glementation%20de%20leur%20commerce%20international%20et%20interprovincial%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20ressources%20en%20eau%20du%20Canada%20et%20la%20Loi%20sur%20la%20tarification%20de%20la%20pollution%20caus%C3%A9e%20par%20les%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Le but de la loi est] d'établir, comme solution de rechange au régime pénal et comme complément aux autres mesures d’application des lois environnementales en vigueur, un régime juste et efficace de pénalités. 3, fiche 10, Français, - Loi%20sur%20les%20p%C3%A9nalit%C3%A9s%20administratives%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Loi sur les pénalités administratives en matière d'environnement : titre abrégé. 4, fiche 10, Français, - Loi%20sur%20les%20p%C3%A9nalit%C3%A9s%20administratives%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Loi établissant un régime de pénalités administratives pour l'application de la Loi sur les aires marines nationales de conservation du Canada, la Loi de 1994 sur la convention concernant les oiseaux migrateurs, la Loi sur les espèces sauvages du Canada, la Loi sur les ouvrages destinés à l’amélioration des cours d’eau internationaux, la Loi sur le parc marin du Saguenay — Saint-Laurent, la Loi sur le parc urbain national de la Rouge, la Loi sur les parcs nationaux du Canada, la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999), la Loi sur la protection de l’environnement en Antarctique, la Loi sur la protection d'espèces animales ou végétales sauvages et la réglementation de leur commerce international et interprovincial, la Loi sur les ressources en eau du Canada et la Loi sur la tarification de la pollution causée par les gaz à effet de serre : titre intégral. 4, fiche 10, Français, - Loi%20sur%20les%20p%C3%A9nalit%C3%A9s%20administratives%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-08-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas : Saskatoon—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
1, fiche 11, Anglais, Recent%20Immigrants%20in%20Metropolitan%20Areas%20%3A%20Saskatoon%26mdash%3BA%20Comparative%20Profile%20Based%20on%20the%202001%20Census
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas
- Saskatoon—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Les immigrants récents des régions métropolitaines : Saskatoon — un profil comparatif d'après le recensement de 2001
1, fiche 11, Français, Les%20immigrants%20r%C3%A9cents%20des%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%C2%A0%3A%20Saskatoon%20%26mdash%3B%20un%20profil%20comparatif%20d%27apr%C3%A8s%20le%20recensement%20de%202001
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Les immigrants récents des régions métropolitaines
- Saskatoon — un profil comparatif d'après le recensement de 2001
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-08-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas : Canada—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
1, fiche 12, Anglais, Recent%20Immigrants%20in%20Metropolitan%20Areas%20%3A%20Canada%26mdash%3BA%20Comparative%20Profile%20Based%20on%20the%202001%20Census
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas
- Canada—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Les immigrants récents des régions métropolitaines : Canada—un profil comparatif d'après le recensement de 2001
1, fiche 12, Français, Les%20immigrants%20r%C3%A9cents%20des%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%C2%A0%3A%20Canada%26mdash%3Bun%20profil%20comparatif%20d%27apr%C3%A8s%20le%20recensement%20de%202001
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Les immigrants récents des régions métropolitaines
- Canada—un profil comparatif d'après le recensement de 2001
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-08-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas : A Comparative Profile Based on the 2001 Census
1, fiche 13, Anglais, Recent%20Immigrants%20in%20Metropolitan%20Areas%20%3A%20A%20Comparative%20Profile%20Based%20on%20the%202001%20Census
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas
- A Comparative Profile Based on the 2001 Census
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Nouveaux immigrants dans les régions métropolitaines : profil comparatif des nouveaux immigrants du Canada d'après le Recensement de 2001
1, fiche 13, Français, Nouveaux%20immigrants%20dans%20les%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%C2%A0%3A%20profil%20comparatif%20des%20nouveaux%20immigrants%20du%20Canada%20d%27apr%C3%A8s%20le%20Recensement%20de%202001
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Nouveaux immigrants dans les régions métropolitaines
- Profil comparatif des nouveaux immigrants du Canada d'après le Recensement de 2001
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-08-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas : Victoria—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
1, fiche 14, Anglais, Recent%20Immigrants%20in%20Metropolitan%20Areas%20%3A%20Victoria%26mdash%3BA%20Comparative%20Profile%20Based%20on%20the%202001%20Census
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas
- Victoria—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Les immigrants récents des régions métropolitaines : Victoria — un profil comparatif d'après le recensement de 2001
1, fiche 14, Français, Les%20immigrants%20r%C3%A9cents%20des%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%C2%A0%3A%20Victoria%20%26mdash%3B%20un%20profil%20comparatif%20d%27apr%C3%A8s%20le%20recensement%20de%202001
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Les immigrants récents des régions métropolitaines
- Victoria — un profil comparatif d'après le recensement de 2001
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-08-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas : Vancouver—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
1, fiche 15, Anglais, Recent%20Immigrants%20in%20Metropolitan%20Areas%20%3A%20Vancouver%26mdash%3BA%20Comparative%20Profile%20Based%20on%20the%202001%20Census
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas
- Vancouver—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Les immigrants récents des régions métropolitaines : Vancouver—un profil comparatif d'après le recensement de 2001
1, fiche 15, Français, Les%20immigrants%20r%C3%A9cents%20des%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%C2%A0%3A%20Vancouver%26mdash%3Bun%20profil%20comparatif%20d%27apr%C3%A8s%20le%20recensement%20de%202001
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Les immigrants récents des régions métropolitaines
- Vancouver—un profil comparatif d'après le recensement de 2001
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-08-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas : Edmonton—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
1, fiche 16, Anglais, Recent%20Immigrants%20in%20Metropolitan%20Areas%20%3A%20Edmonton%26mdash%3BA%20Comparative%20Profile%20Based%20on%20the%202001%20Census
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas
- Edmonton—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Les immigrants récents des régions métropolitaines : Edmonton — un profil comparatif d'après le recensement de 2001
1, fiche 16, Français, Les%20immigrants%20r%C3%A9cents%20des%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%C2%A0%3A%20Edmonton%20%26mdash%3B%20un%20profil%20comparatif%20d%27apr%C3%A8s%20le%20recensement%20de%202001
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Les immigrants récents des régions métropolitaines
- Edmonton — un profil comparatif d'après le recensement de 2001
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-08-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas : Regina—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
1, fiche 17, Anglais, Recent%20Immigrants%20in%20Metropolitan%20Areas%20%3A%20Regina%26mdash%3BA%20Comparative%20Profile%20Based%20on%20the%202001%20Census
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas
- Regina—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Les immigrants récents des régions métropolitaines : Regina —un profil comparatif d'après le recensement de 2001
1, fiche 17, Français, Les%20immigrants%20r%C3%A9cents%20des%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%C2%A0%3A%20Regina%20%26mdash%3Bun%20profil%20comparatif%20d%27apr%C3%A8s%20le%20recensement%20de%202001
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Les immigrants récents des régions métropolitaines
- Regina —un profil comparatif d'après le recensement de 2001
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-08-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas : Ottawa—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
1, fiche 18, Anglais, Recent%20Immigrants%20in%20Metropolitan%20Areas%20%3A%20Ottawa%26mdash%3BA%20Comparative%20Profile%20Based%20on%20the%202001%20Census
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas
- Ottawa—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Les immigrants récents des régions métropolitaines : Ottawa — un profil comparatif d'après le recensement de 2001
1, fiche 18, Français, Les%20immigrants%20r%C3%A9cents%20des%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%C2%A0%3A%20Ottawa%20%26mdash%3B%20un%20profil%20comparatif%20d%27apr%C3%A8s%20le%20recensement%20de%202001
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Les immigrants récents des régions métropolitaines
- Ottawa — un profil comparatif d'après le recensement de 2001
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-08-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas : Montreal—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
1, fiche 19, Anglais, Recent%20Immigrants%20in%20Metropolitan%20Areas%20%3A%20Montreal%26mdash%3BA%20Comparative%20Profile%20Based%20on%20the%202001%20Census
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas
- Montreal—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Les immigrants récents des régions métropolitaines : Montréal — un profil comparatif d'après le recensement de 2001
1, fiche 19, Français, Les%20immigrants%20r%C3%A9cents%20des%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%C2%A0%3A%20Montr%C3%A9al%20%26mdash%3B%20un%20profil%20comparatif%20d%27apr%C3%A8s%20le%20recensement%20de%202001
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Les immigrants récents des régions métropolitaines
- Montréal — un profil comparatif d'après le recensement de 2001
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2023-08-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas : Toronto—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
1, fiche 20, Anglais, Recent%20Immigrants%20in%20Metropolitan%20Areas%20%3A%20Toronto%26mdash%3BA%20Comparative%20Profile%20Based%20on%20the%202001%20Census
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas
- Toronto—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Les immigrants récents des régions métropolitaines : Toronto — un profil comparatif d'après le recensement de 2001
1, fiche 20, Français, Les%20immigrants%20r%C3%A9cents%20des%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%C2%A0%3A%20Toronto%20%26mdash%3B%20un%20profil%20comparatif%20d%27apr%C3%A8s%20le%20recensement%20de%202001
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Les immigrants récents des régions métropolitaines
- Toronto — un profil comparatif d'après le recensement de 2001
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2023-08-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas : Calgary—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
1, fiche 21, Anglais, Recent%20Immigrants%20in%20Metropolitan%20Areas%20%3A%20Calgary%26mdash%3BA%20Comparative%20Profile%20Based%20on%20the%202001%20Census
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas
- Calgary—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Les immigrants récents des régions métropolitaines : Calgary — un profil comparatif d'après le recensement de 2001
1, fiche 21, Français, Les%20immigrants%20r%C3%A9cents%20des%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%C2%A0%3A%20Calgary%20%26mdash%3B%20un%20profil%20comparatif%20d%27apr%C3%A8s%20le%20recensement%20de%202001
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Les immigrants récents des régions métropolitaines
- Calgary — un profil comparatif d'après le recensement de 2001
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2023-08-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas : Hamilton—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
1, fiche 22, Anglais, Recent%20Immigrants%20in%20Metropolitan%20Areas%20%3A%20Hamilton%26mdash%3BA%20Comparative%20Profile%20Based%20on%20the%202001%20Census
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas
- Hamilton—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Les immigrants récents des régions métropolitaines : Hamilton—un profil comparatif d'après le recensement de 2001
1, fiche 22, Français, Les%20immigrants%20r%C3%A9cents%20des%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%C2%A0%3A%20Hamilton%26mdash%3Bun%20profil%20comparatif%20d%27apr%C3%A8s%20le%20recensement%20de%202001
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Les immigrants récents des régions métropolitaines
- Hamilton—un profil comparatif d'après le recensement de 2001
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2023-08-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas : Winnipeg—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
1, fiche 23, Anglais, Recent%20Immigrants%20in%20Metropolitan%20Areas%20%3A%20Winnipeg%26mdash%3BA%20Comparative%20Profile%20Based%20on%20the%202001%20Census
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas
- Winnipeg—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Les immigrants récents des régions métropolitaines : Winnipeg—un profil comparatif d'après le recensement de 2001
1, fiche 23, Français, Les%20immigrants%20r%C3%A9cents%20des%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%C2%A0%3A%20Winnipeg%26mdash%3Bun%20profil%20comparatif%20d%27apr%C3%A8s%20le%20recensement%20de%202001
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Les immigrants récents des régions métropolitaines
- Winnipeg—un profil comparatif d'après le recensement de 2001
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-08-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas : Québec—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
1, fiche 24, Anglais, Recent%20Immigrants%20in%20Metropolitan%20Areas%20%3A%20Qu%C3%A9bec%26mdash%3BA%20Comparative%20Profile%20Based%20on%20the%202001%20Census
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Recent Immigrants in Metropolitan Areas
- Québec—A Comparative Profile Based on the 2001 Census
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Les immigrants récents des régions métropolitaines : Québec — un profil comparatif d'après le recensement de 2001
1, fiche 24, Français, Les%20immigrants%20r%C3%A9cents%20des%20r%C3%A9gions%20m%C3%A9tropolitaines%C2%A0%3A%20Qu%C3%A9bec%20%26mdash%3B%20un%20profil%20comparatif%20d%27apr%C3%A8s%20le%20recensement%20de%202001
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Les immigrants récents des régions métropolitaines
- Québec — un profil comparatif d'après le recensement de 2001
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-06-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
- Cartography
- Ecology (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Canadian Protected and Conserved Areas Database
1, fiche 25, Anglais, Canadian%20Protected%20and%20Conserved%20Areas%20Database
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- CPCAD 1, fiche 25, Anglais, CPCAD
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Protected and Conserved Areas Database (CPCAD) contains the most up to date spatial and attribute data on marine and terrestrial protected areas (PA) and other effective area-based conservation measures (OECM) in Canada. 1, fiche 25, Anglais, - Canadian%20Protected%20and%20Conserved%20Areas%20Database
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
- Cartographie
- Écologie (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Base de données canadienne sur les aires protégées et de conservation
1, fiche 25, Français, Base%20de%20donn%C3%A9es%20canadienne%20sur%20les%20aires%20prot%C3%A9g%C3%A9es%20et%20de%20conservation
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- BDCAPC 1, fiche 25, Français, BDCAPC
correct, nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La Base de données canadienne sur les aires protégées et de conservation (BDCAPC) contient les données spatiales et d'attribut les plus récentes sur les aires protégées marines et terrestres et autres mesures de conservation efficaces par zone (AMCEZ) au Canada. 1, fiche 25, Français, - Base%20de%20donn%C3%A9es%20canadienne%20sur%20les%20aires%20prot%C3%A9g%C3%A9es%20et%20de%20conservation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Regional Conference of Plenipotentiaries on the Protection and Development of the Marine Environment and the Coastal Areas
1, fiche 26, Anglais, Regional%20Conference%20of%20Plenipotentiaries%20on%20the%20Protection%20and%20Development%20of%20the%20Marine%20Environment%20and%20the%20Coastal%20Areas
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
... Kuwait ... 15-23 April 1978. 1, fiche 26, Anglais, - Regional%20Conference%20of%20Plenipotentiaries%20on%20the%20Protection%20and%20Development%20of%20the%20Marine%20Environment%20and%20the%20Coastal%20Areas
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Regional Conference of Plenipotentiaries on the Protection and Development of the Marine Environment and the Coastal Areas
1, fiche 26, Français, Regional%20Conference%20of%20Plenipotentiaries%20on%20the%20Protection%20and%20Development%20of%20the%20Marine%20Environment%20and%20the%20Coastal%20Areas
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Gestión del medio ambiente
- Oceanografía
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Regional de Plenipotenciarios sobre la Protección y el Desarrollo del Medio Marino y de las Zonas Costeras
1, fiche 26, Espagnol, Conferencia%20Regional%20de%20Plenipotenciarios%20sobre%20la%20Protecci%C3%B3n%20y%20el%20Desarrollo%20del%20Medio%20Marino%20y%20de%20las%20Zonas%20Costeras
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Hydrology and Hydrography
- Environmental Management
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Protocol for the Conservation and Management of Protected Marine and Coastal Areas of the South-East Pacific
1, fiche 27, Anglais, Protocol%20for%20the%20Conservation%20and%20Management%20of%20Protected%20Marine%20and%20Coastal%20Areas%20of%20the%20South%2DEast%20Pacific
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Paipa, Colombia, 21 September 1989. 1, fiche 27, Anglais, - Protocol%20for%20the%20Conservation%20and%20Management%20of%20Protected%20Marine%20and%20Coastal%20Areas%20of%20the%20South%2DEast%20Pacific
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Hydrologie et hydrographie
- Gestion environnementale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Protocole pour la conservation et la gestion du milieu marin et des zones côtières du Pacifique Sud-Est
1, fiche 27, Français, Protocole%20pour%20la%20conservation%20et%20la%20gestion%20du%20milieu%20marin%20et%20des%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20du%20Pacifique%20Sud%2DEst
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Hidrología e hidrografía
- Gestión del medio ambiente
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Protocolo para la conservación y ordenación de las zonas marinas y costeras protegidas del Pacífico sudeste
1, fiche 27, Espagnol, Protocolo%20para%20la%20conservaci%C3%B3n%20y%20ordenaci%C3%B3n%20de%20las%20zonas%20marinas%20y%20costeras%20protegidas%20del%20Pac%C3%ADfico%20sudeste
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Hydrology and Hydrography
- Environmental Management
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Protocol concerning Specially Protected Areas and Wildlife to the Convention for the Protection and Development of the Marine Environment of the Wider Caribbean Region
1, fiche 28, Anglais, Protocol%20concerning%20Specially%20Protected%20Areas%20and%20Wildlife%20to%20the%20Convention%20for%20the%20Protection%20and%20Development%20of%20the%20Marine%20Environment%20of%20the%20Wider%20Caribbean%20Region
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Protocol for Specially Protected Areas and Wildlife 1, fiche 28, Anglais, Protocol%20for%20Specially%20Protected%20Areas%20and%20Wildlife
correct
- SPAW Protocol 1, fiche 28, Anglais, SPAW%20Protocol
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Adopted at Kingston, Jamaica, 18 January 1990; came into force on 18 June 2000. 1, fiche 28, Anglais, - Protocol%20concerning%20Specially%20Protected%20Areas%20and%20Wildlife%20to%20the%20Convention%20for%20the%20Protection%20and%20Development%20of%20the%20Marine%20Environment%20of%20the%20Wider%20Caribbean%20Region
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Protocol concerning Specially Protected Areas and Wild Life to the Convention for the Protection and Development of the Marine Environment of the Wider Caribbean Region
- Protocol for Specially Protected Areas and Wild Life
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Hydrologie et hydrographie
- Gestion environnementale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Protocole relatif aux zones et à la vie sauvage spécialement protégées à la Convention pour la protection et la mise en valeur du milieu marin dans la région des Caraïbes
1, fiche 28, Français, Protocole%20relatif%20aux%20zones%20et%20%C3%A0%20la%20vie%20sauvage%20sp%C3%A9cialement%20prot%C3%A9g%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20Convention%20pour%20la%20protection%20et%20la%20mise%20en%20valeur%20du%20milieu%20marin%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20des%20Cara%C3%AFbes
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Hidrología e hidrografía
- Gestión del medio ambiente
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Protocolo sobre fauna, flora y zonas especialmente protegidas del Convenio para la protección y el desarrollo del medio marino de la región del Gran Caribe
1, fiche 28, Espagnol, Protocolo%20sobre%20fauna%2C%20flora%20y%20zonas%20especialmente%20protegidas%20del%20Convenio%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20y%20el%20desarrollo%20del%20medio%20marino%20de%20la%20regi%C3%B3n%20del%20Gran%20Caribe
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Regional trust fund for the protection and development of the marine environment and the coastal areas of Bahrain, the Islamic Republic of Iran, Iraq, Kuwait, Oman, Qatar, Saudi Arabia and the United Arab Emirates
1, fiche 29, Anglais, Regional%20trust%20fund%20for%20the%20protection%20and%20development%20of%20the%20marine%20environment%20and%20the%20coastal%20areas%20of%20Bahrain%2C%20the%20Islamic%20Republic%20of%20Iran%2C%20Iraq%2C%20Kuwait%2C%20Oman%2C%20Qatar%2C%20Saudi%20Arabia%20and%20the%20United%20Arab%20Emirates
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Fonds régional d'affectation spéciale pour la protection et la mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de l'Arabie saoudite, de Bahreïn, des Emirats arabes unis, de la République islamique d'Iran, de l'Iraq, du Koweït, de l'Oman et du Qatar
1, fiche 29, Français, Fonds%20r%C3%A9gional%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20pour%20la%20protection%20et%20la%20mise%20en%20valeur%20du%20milieu%20marin%20et%20des%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20de%20l%27Arabie%20saoudite%2C%20de%20Bahre%C3%AFn%2C%20des%20Emirats%20arabes%20unis%2C%20de%20la%20R%C3%A9publique%20islamique%20d%27Iran%2C%20de%20l%27Iraq%2C%20du%20Kowe%C3%AFt%2C%20de%20l%27Oman%20et%20du%20Qatar
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Gestión del medio ambiente
- Oceanografía
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Fondo fiduciario regional para la protección y el desarrollo del medio marino y las zonas costeras de Bahréin, la República Islámica de Irán, Iraq, Kuwait, Omán, Qatar, Arabia Saudí y los Emiratos Árabes Unidos
1, fiche 29, Espagnol, Fondo%20fiduciario%20regional%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20y%20el%20desarrollo%20del%20medio%20marino%20y%20las%20zonas%20costeras%20de%20Bahr%C3%A9in%2C%20la%20Rep%C3%BAblica%20Isl%C3%A1mica%20de%20Ir%C3%A1n%2C%20Iraq%2C%20Kuwait%2C%20Om%C3%A1n%2C%20Qatar%2C%20Arabia%20Saud%C3%AD%20y%20los%20Emiratos%20%C3%81rabes%20Unidos
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Soil Pollution
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- permanent monitoring area
1, fiche 30, Anglais, permanent%20monitoring%20area
correct, voir observation, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
permanent monitoring areas: The representative areas according to [a] specific [criterion] where soils are investigated over long periods to obtain reliable information on the effects of environmental influences. 1, fiche 30, Anglais, - permanent%20monitoring%20area
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
permanent monitoring area: term and definition relating to the assessment of soil quality. 2, fiche 30, Anglais, - permanent%20monitoring%20area
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
permanent monitoring area: The plural form of this term (permanent monitoring areas) has been standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 30, Anglais, - permanent%20monitoring%20area
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- permanent monitoring areas
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution du sol
Fiche 30, La vedette principale, Français
- observatoire permanent
1, fiche 30, Français, observatoire%20permanent
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
observatoires permanents : Zones représentatives selon un critère spécifique où les sols sont étudiés sur de longues périodes pour obtenir des informations fiables sur les effets des influences de l'environnement. 1, fiche 30, Français, - observatoire%20permanent
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
observatoire permanent : terme et définition relatifs à l'évaluation de la qualité des sols. 2, fiche 30, Français, - observatoire%20permanent
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
observatoire permanent : Le terme au pluriel (observatoires permanents) et la définition au pluriel ont été normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 30, Français, - observatoire%20permanent
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- observatoires permanents
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2022-08-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Property Law (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- The Expropriation (Rehabilitation Projects) Act
1, fiche 31, Anglais, The%20Expropriation%20%28Rehabilitation%20Projects%29%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- An Act to provide for the Acquisition of Land required for the Rehabilitation of Drought and Soil Drifting Areas 1, fiche 31, Anglais, An%20Act%20to%20provide%20for%20the%20Acquisition%20of%20Land%20required%20for%20the%20Rehabilitation%20of%20Drought%20and%20Soil%20Drifting%20Areas
correct, Saskatchewan
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Expropriation (Rehabilitation Projects) Act: short title. 2, fiche 31, Anglais, - The%20Expropriation%20%28Rehabilitation%20Projects%29%20Act
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
An Act to provide for the Acquisition of Land required for the Rehabilitation of Drought and Soil Drifting Areas: long title. 2, fiche 31, Anglais, - The%20Expropriation%20%28Rehabilitation%20Projects%29%20Act
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- The Expropriation (Rehabilitation Projects) Act
1, fiche 31, Français, The%20Expropriation%20%28Rehabilitation%20Projects%29%20Act
correct, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- An Act to provide for the Acquisition of Land required for the Rehabilitation of Drought and Soil Drifting Areas 1, fiche 31, Français, An%20Act%20to%20provide%20for%20the%20Acquisition%20of%20Land%20required%20for%20the%20Rehabilitation%20of%20Drought%20and%20Soil%20Drifting%20Areas
correct, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Expropriation (Rehabilitation Projects) Act : titre abrégé. 2, fiche 31, Français, - The%20Expropriation%20%28Rehabilitation%20Projects%29%20Act
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
An Act to provide for the Acquisition of Land required for the Rehabilitation of Drought and Soil Drifting Areas : titre intégral. 2, fiche 31, Français, - The%20Expropriation%20%28Rehabilitation%20Projects%29%20Act
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Les lois de la Saskatchewan ne sont pas traduites. 2, fiche 31, Français, - The%20Expropriation%20%28Rehabilitation%20Projects%29%20Act
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2022-03-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Areal Planning (Urban Studies)
- Water Pollution
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Areas of Prime Concern Program
1, fiche 32, Anglais, Areas%20of%20Prime%20Concern%20Program
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- ZIP Program 1, fiche 32, Anglais, ZIP%20Program
correct, Canada
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
ZIP Program: ZIP is the acronym for "Zones d'intervention prioritaire." 2, fiche 32, Anglais, - Areas%20of%20Prime%20Concern%20Program
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Areas of Prime Concern Program: designation confirmed by Stratégies Saint-Laurent. 2, fiche 32, Anglais, - Areas%20of%20Prime%20Concern%20Program
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Areas of Prime Concern Programme
- ZIP Programme
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Aménagement du territoire
- Pollution de l'eau
Fiche 32, La vedette principale, Français
- programme Zones d'intervention prioritaire
1, fiche 32, Français, programme%20Zones%20d%27intervention%20prioritaire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- programme ZIP 1, fiche 32, Français, programme%20ZIP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[Programme visant] à promouvoir une meilleure connaissance de l'environnement fluvial en vue de favoriser la réalisation d'initiatives locales en matière de protection, de restauration, de conservation et de mise en valeur des usages et des ressources du Saint-Laurent, dans une perspective de développement durable. 2, fiche 32, Français, - programme%20Zones%20d%27intervention%20prioritaire
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
programme Zones d'intervention prioritaire : désignation confirmée par Stratégies Saint-Laurent. 3, fiche 32, Français, - programme%20Zones%20d%27intervention%20prioritaire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas intergubernamentales
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Contaminación del agua
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- programa Zonas de Intervención Prioritaria
1, fiche 32, Espagnol, programa%20Zonas%20de%20Intervenci%C3%B3n%20Prioritaria
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2022-03-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Environmental Management
- Environmental Law
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Canada National Marine Conservation Areas Act
1, fiche 33, Anglais, Canada%20National%20Marine%20Conservation%20Areas%20Act
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the national marine conservation areas of Canada 1, fiche 33, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20national%20marine%20conservation%20areas%20of%20Canada
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Canada National Marine Conservation Areas Act: short title. 2, fiche 33, Anglais, - Canada%20National%20Marine%20Conservation%20Areas%20Act
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting the national marine conservation areas of Canada: long title. 2, fiche 33, Anglais, - Canada%20National%20Marine%20Conservation%20Areas%20Act
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Gestion environnementale
- Droit environnemental
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Loi sur les aires marines nationales de conservation du Canada
1, fiche 33, Français, Loi%20sur%20les%20aires%20marines%20nationales%20de%20conservation%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Loi concernant les aires marines nationales de conservation du Canada 1, fiche 33, Français, Loi%20concernant%20les%20aires%20marines%20nationales%20de%20conservation%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les aires marines nationales de conservation du Canada : titre court. 2, fiche 33, Français, - Loi%20sur%20les%20aires%20marines%20nationales%20de%20conservation%20du%20Canada
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant les aires marines nationales de conservation du Canada : titre intégral. 2, fiche 33, Français, - Loi%20sur%20les%20aires%20marines%20nationales%20de%20conservation%20du%20Canada
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Gestión del medio ambiente
- Derecho ambiental
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Ley de las Zonas Marinas Nacionales de Conservación de Canadá
1, fiche 33, Espagnol, Ley%20de%20las%20Zonas%20Marinas%20Nacionales%20de%20Conservaci%C3%B3n%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2021-07-08
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Area/District Manager/Assistant District Manager
1, fiche 34, Anglais, Area%2FDistrict%20Manager%2FAssistant%20District%20Manager
voir observation
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- Area Manager/District Policing 1, fiche 34, Anglais, Area%20Manager%2FDistrict%20Policing
ancienne désignation
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
002424: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 34, Anglais, - Area%2FDistrict%20Manager%2FAssistant%20District%20Manager
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: monitoring the activities of several policing detachments/districts; managing, mentoring and assessing the performance of the detachment/district commanders; advising and assisting the Commanding Officer regarding the detachment/district management related issues; determining and assuming the role of incident commander, lead investigator or monitoring officer for investigations requiring command by a commissioned officer. 1, fiche 34, Anglais, - Area%2FDistrict%20Manager%2FAssistant%20District%20Manager
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Area/District Manager/Assistant District Manager: Although "Area/District Manager/Assistant Manager/District" is extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Career Management Manual," "Area/District Manager/Assistant District Manager" is preferable. 1, fiche 34, Anglais, - Area%2FDistrict%20Manager%2FAssistant%20District%20Manager
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Area and District Manager and Assistant District Manager
- Areas/Districts Manager/Assistant Districts Manager
- Areas and Districts Manager and Assistant Districts Manager
- Area Manager and District Policing
- Areas Manager/Districts Policing
- Areas Manager and Districts Policing
- Area/District Manager/Assistant Manager/District
- Area and District Manager and Assistant Manager of District
- Areas/Districts Manager/Assistant Manager/Districts
- Areas and Districts Manager and Assistant Manager of Districts
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- gestionnaire de secteurs et districts et gestionnaire adjoint de districts
1, fiche 34, Français, gestionnaire%20de%20secteurs%20et%20districts%20et%20gestionnaire%20adjoint%20de%20districts
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- gestionnaire de secteurs et districts et gestionnaire adjointe de districts 1, fiche 34, Français, gestionnaire%20de%20secteurs%20et%20districts%20et%20gestionnaire%20adjointe%20de%20districts
nom féminin
- gestionnaire de zones et districts-gestionnaire adjoint de districts 1, fiche 34, Français, gestionnaire%20de%20zones%20et%20districts%2Dgestionnaire%20adjoint%20de%20districts
voir observation, nom masculin
- gestionnaire de zones et districts-gestionnaire adjointe de districts 1, fiche 34, Français, gestionnaire%20de%20zones%20et%20districts%2Dgestionnaire%20adjointe%20de%20districts
voir observation, nom féminin
- gestionnaire, zones et districts policiers 1, fiche 34, Français, gestionnaire%2C%20zones%20et%20districts%20policiers
ancienne désignation, à éviter, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
002424 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 34, Français, - gestionnaire%20de%20secteurs%20et%20districts%20et%20gestionnaire%20adjoint%20de%20districts
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : surveiller les activités de plusieurs détachements et districts policiers; gérer, conseiller et évaluer le rendement des chefs de détachement ou de district; conseiller et aider le commandant divisionnaire en ce qui concerne des questions liées à la gestion de détachement ou de district; déterminer et assumer le rôle de commandant des interventions, d'enquêteur principal ou d'agent de contrôle dans le cadre d'enquêtes nécessitant le commandement par un officier breveté. 1, fiche 34, Français, - gestionnaire%20de%20secteurs%20et%20districts%20et%20gestionnaire%20adjoint%20de%20districts
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
gestionnaire de zones et districts-gestionnaire adjoint de districts; gestionnaire de zones et districts-gestionnaire adjointe de districts : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «gestionnaire de secteurs et districts et gestionnaire adjoint de districts» (ou «gestionnaire de secteurs et districts et gestionnaire adjointe de districts») est préférable. 1, fiche 34, Français, - gestionnaire%20de%20secteurs%20et%20districts%20et%20gestionnaire%20adjoint%20de%20districts
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
gestionnaire, zones et districts policiers : titre à éviter, car «district policier» est plutôt l'équivalent de «policing district». 1, fiche 34, Français, - gestionnaire%20de%20secteurs%20et%20districts%20et%20gestionnaire%20adjoint%20de%20districts
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2021-06-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Corporate Business Area Analysis Administration 1, fiche 35, Anglais, Corporate%20Business%20Area%20Analysis%20Administration
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Corporate Business Areas Analysis Administration
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Administration de l'analyse des secteurs d'activité de l'organisation
1, fiche 35, Français, Administration%20de%20l%27analyse%20des%20secteurs%20d%27activit%C3%A9%20de%20l%27organisation
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Water Pollution
- Water Resources Management
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Action Plan for Clean Water to restore Lake Simcoe, Lake Winnipeg and areas of concern in the Great Lakes
1, fiche 36, Anglais, Action%20Plan%20for%20Clean%20Water%20to%20restore%20Lake%20Simcoe%2C%20Lake%20Winnipeg%20and%20areas%20of%20concern%20in%20the%20Great%20Lakes
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A conservation initiative of the Government of Canada. 2, fiche 36, Anglais, - Action%20Plan%20for%20Clean%20Water%20to%20restore%20Lake%20Simcoe%2C%20Lake%20Winnipeg%20and%20areas%20of%20concern%20in%20the%20Great%20Lakes
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution de l'eau
- Gestion des ressources en eau
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Plan d'action pour l'assainissement de l'eau pour restaurer le lac Simcoe, le lac Winnipeg et les secteurs préoccupants dans les Grands Lacs
1, fiche 36, Français, Plan%20d%27action%20pour%20l%27assainissement%20de%20l%27eau%20pour%20restaurer%20le%20lac%20Simcoe%2C%20le%20lac%20Winnipeg%20et%20les%20secteurs%20pr%C3%A9occupants%20dans%20les%20Grands%20Lacs
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Une initiative de conservation du gouvernement du Canada. 2, fiche 36, Français, - Plan%20d%27action%20pour%20l%27assainissement%20de%20l%27eau%20pour%20restaurer%20le%20lac%20Simcoe%2C%20le%20lac%20Winnipeg%20et%20les%20secteurs%20pr%C3%A9occupants%20dans%20les%20Grands%20Lacs
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2021-04-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Training
- Land Forces
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- ranges and training areas
1, fiche 37, Anglais, ranges%20and%20training%20areas
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- RTA 2, fiche 37, Anglais, RTA
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
ranges and training areas; RTA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 37, Anglais, - ranges%20and%20training%20areas
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Instruction du personnel militaire
- Forces terrestres
Fiche 37, La vedette principale, Français
- champs de tir et secteurs d'entraînement
1, fiche 37, Français, champs%20de%20tir%20et%20secteurs%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom masculin pluriel, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
- CTSE 2, fiche 37, Français, CTSE
correct, nom masculin pluriel, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
champs de tir et secteurs d'entraînement; CTSE : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 37, Français, - champs%20de%20tir%20et%20secteurs%20d%27entra%C3%AEnement
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2021-01-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Meetings
- Water Pollution
- Hydrology and Hydrography
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Meeting of Government-designated Experts to Formulate a Draft Strategy for the Reduction of the Degradation of the Marine Environment from Land-based Sources of Pollution and Activities in Coastal Areas
1, fiche 38, Anglais, Meeting%20of%20Government%2Ddesignated%20Experts%20to%20Formulate%20a%20Draft%20Strategy%20for%20the%20Reduction%20of%20the%20Degradation%20of%20the%20Marine%20Environment%20from%20Land%2Dbased%20Sources%20of%20Pollution%20and%20Activities%20in%20Coastal%20Areas
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Held at Nairobi, 9-13 December 1991; convened by UNEP [United Nations Environment Programme]. 1, fiche 38, Anglais, - Meeting%20of%20Government%2Ddesignated%20Experts%20to%20Formulate%20a%20Draft%20Strategy%20for%20the%20Reduction%20of%20the%20Degradation%20of%20the%20Marine%20Environment%20from%20Land%2Dbased%20Sources%20of%20Pollution%20and%20Activities%20in%20Coastal%20Areas
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Réunions
- Pollution de l'eau
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Réunion d'experts désignés par les gouvernements pour formuler un projet de stratégie visant à réduire la dégradation du milieu marin causée par la pollution d'origine tellurique et les activités menées dans les zones côtières
1, fiche 38, Français, R%C3%A9union%20d%27experts%20d%C3%A9sign%C3%A9s%20par%20les%20gouvernements%20pour%20formuler%20un%20projet%20de%20strat%C3%A9gie%20visant%20%C3%A0%20r%C3%A9duire%20la%20d%C3%A9gradation%20du%20milieu%20marin%20caus%C3%A9e%20par%20la%20pollution%20d%27origine%20tellurique%20et%20les%20activit%C3%A9s%20men%C3%A9es%20dans%20les%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Contaminación del agua
- Hidrología e hidrografía
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Reunión de expertos designados por los gobiernos para formular un proyecto de estrategia para la reducción de la degradación del medio marino por la contaminación procedente de fuentes terrestres y por las actividades en las zonas costeras
1, fiche 38, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20de%20expertos%20designados%20por%20los%20gobiernos%20para%20formular%20un%20proyecto%20de%20estrategia%20para%20la%20reducci%C3%B3n%20de%20la%20degradaci%C3%B3n%20del%20medio%20marino%20por%20la%20contaminaci%C3%B3n%20procedente%20de%20fuentes%20terrestres%20y%20por%20las%20actividades%20en%20las%20zonas%20costeras
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2021-01-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Meetings
- Hydrology and Hydrography
- Environmental Management
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Extraordinary Intergovernmental Meeting of the Action Plan for the Protection of the Marine Environment and Coastal Areas of the South-East Pacific
1, fiche 39, Anglais, Extraordinary%20Intergovernmental%20Meeting%20of%20the%20Action%20Plan%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Marine%20Environment%20and%20Coastal%20Areas%20of%20the%20South%2DEast%20Pacific
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Extraordinary Inter-governmental Meeting of the Action Plan for the Protection of the Marine Environment and Coastal Areas of the South-East Pacific
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Réunions
- Hydrologie et hydrographie
- Gestion environnementale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Réunion intergouvernementale extraordinaire sur le Plan d'action pour la protection du milieu marin et des zones côtières du Pacifique du sud-est
1, fiche 39, Français, R%C3%A9union%20intergouvernementale%20extraordinaire%20sur%20le%20Plan%20d%27action%20pour%20la%20protection%20du%20milieu%20marin%20et%20des%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20du%20Pacifique%20du%20sud%2Dest
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Réunion inter-gouvernementale extraordinaire sur le Plan d'action pour la protection du milieu marin et des zones côtières du Pacifique du sud-est
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Hidrología e hidrografía
- Gestión del medio ambiente
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Reunión Intergubernamental Extraordinaria del Plan de Acción para la protección del medio marino y las zonas costeras del Pacífico sudeste
1, fiche 39, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20Intergubernamental%20Extraordinaria%20del%20Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20del%20medio%20marino%20y%20las%20zonas%20costeras%20del%20Pac%C3%ADfico%20sudeste
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Reunión Intergubernamental del Plan de Acción para la protección del medio marino y las zonas costeras des Pacífico sudeste
Fiche 40 - données d’organisme interne 2021-01-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Meetings
- Water Pollution
- Hydrology and Hydrography
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Meeting of Experts on the Degradation of the Marine Environment from Land-Based Sources of Pollution and Activities in Coastal Areas
1, fiche 40, Anglais, Meeting%20of%20Experts%20on%20the%20Degradation%20of%20the%20Marine%20Environment%20from%20Land%2DBased%20Sources%20of%20Pollution%20and%20Activities%20in%20Coastal%20Areas
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Meeting held at Halifax, 1991. 1, fiche 40, Anglais, - Meeting%20of%20Experts%20on%20the%20Degradation%20of%20the%20Marine%20Environment%20from%20Land%2DBased%20Sources%20of%20Pollution%20and%20Activities%20in%20Coastal%20Areas
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Réunions
- Pollution de l'eau
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Réunion d'experts sur la dégradation du milieu marin due à la pollution d'origine tellurique et à des activités menées dans les zones côtières
1, fiche 40, Français, R%C3%A9union%20d%27experts%20sur%20la%20d%C3%A9gradation%20du%20milieu%20marin%20due%20%C3%A0%20la%20pollution%20d%27origine%20tellurique%20et%20%C3%A0%20des%20activit%C3%A9s%20men%C3%A9es%20dans%20les%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Contaminación del agua
- Hidrología e hidrografía
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- Reunión de expertos sobre la degradación del medio marino por contaminación procedente de fuentes terrestres y actividades en zonas costeras
1, fiche 40, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20de%20expertos%20sobre%20la%20degradaci%C3%B3n%20del%20medio%20marino%20por%20contaminaci%C3%B3n%20procedente%20de%20fuentes%20terrestres%20y%20actividades%20en%20zonas%20costeras
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2021-01-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Oceanography
- Water Pollution
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Action Plan for the Protection of the Marine Environment and Coastal Areas of the South-East Pacific
1, fiche 41, Anglais, Action%20Plan%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Marine%20Environment%20and%20Coastal%20Areas%20of%20the%20South%2DEast%20Pacific
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- South-East Pacific Action Plan 1, fiche 41, Anglais, South%2DEast%20Pacific%20Action%20Plan
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Created by the Agreement on the Protection of the Marine Environment and the Coastal Area of the South-East Pacific, which was adopted in Lima on 12 November 1981. 1, fiche 41, Anglais, - Action%20Plan%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Marine%20Environment%20and%20Coastal%20Areas%20of%20the%20South%2DEast%20Pacific
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Océanographie
- Pollution de l'eau
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Plan d'action pour la protection du milieu marin et des zones côtières du Pacifique du Sud-Est
1, fiche 41, Français, Plan%20d%27action%20pour%20la%20protection%20du%20milieu%20marin%20et%20des%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20du%20Pacifique%20du%20Sud%2DEst
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2020-12-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environmental Management
- Birds
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Important Bird and Biodiversity Areas Program
1, fiche 42, Anglais, Important%20Bird%20and%20Biodiversity%20Areas%20Program
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- IBA
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- IBA Program 1, fiche 42, Anglais, IBA%20Program
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The IBA Program is an international conservation initiative coordinated by BirdLife International. The Canadian co-partners for the IBA Program are Birds Canada and Nature Canada. 1, fiche 42, Anglais, - Important%20Bird%20and%20Biodiversity%20Areas%20Program
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Canada's Important Bird and Biodiversity Areas Program is a science-based initiative to identify, conserve, and monitor a network of sites that provide essential habitat for Canada's bird populations. 1, fiche 42, Anglais, - Important%20Bird%20and%20Biodiversity%20Areas%20Program
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Important Bird and Biodiversity Areas Programme
- IBA Programme
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion environnementale
- Oiseaux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- programme des Zones importantes pour la conservation des oiseaux et de la biodiversité au Canada
1, fiche 42, Français, programme%20des%20Zones%20importantes%20pour%20la%20conservation%20des%20oiseaux%20et%20de%20la%20biodiversit%C3%A9%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- ZICO
Fiche 42, Les synonymes, Français
- programme des ZICO 1, fiche 42, Français, programme%20des%20ZICO
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le programme des ZICO est une initiative de conservation internationale coordonnée par BirdLife International. Les co-partenaires canadiens du programme des ZICO sont Oiseaux Canada et Nature Canada. 1, fiche 42, Français, - programme%20des%20Zones%20importantes%20pour%20la%20conservation%20des%20oiseaux%20et%20de%20la%20biodiversit%C3%A9%20au%20Canada
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Le programme [...] est un projet scientifique qui a pour objectif l'identification, la conservation, et la surveillance d'un réseau de sites formant un habitat essentiel pour les populations d'oiseaux du Canada. 1, fiche 42, Français, - programme%20des%20Zones%20importantes%20pour%20la%20conservation%20des%20oiseaux%20et%20de%20la%20biodiversit%C3%A9%20au%20Canada
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2020-12-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Environmental Management
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Natural Areas Conservation Program
1, fiche 43, Anglais, Natural%20Areas%20Conservation%20Program
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- NACP 1, fiche 43, Anglais, NACP
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Launched in 2007, the Natural Areas Conservation Program (NACP) partnership accelerated the pace of private land conservation across southern Canada. 1, fiche 43, Anglais, - Natural%20Areas%20Conservation%20Program
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Natural Areas Conservation Programme
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Gestion environnementale
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Programme de conservation des zones naturelles
1, fiche 43, Français, Programme%20de%20conservation%20des%20zones%20naturelles
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- PCZN 1, fiche 43, Français, PCZN
correct, nom masculin
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Mis sur pied en 2007, le partenariat établi grâce au Programme de conservation des zones naturelles (PCZN) a permis d'accélérer la conservation de terres privées dans le sud du Canada. 1, fiche 43, Français, - Programme%20de%20conservation%20des%20zones%20naturelles
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2020-12-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Management
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Canadian Council on Ecological Areas
1, fiche 44, Anglais, Canadian%20Council%20on%20Ecological%20Areas
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- CCEA 1, fiche 44, Anglais, CCEA
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Council on Ecological Areas (CCEA) was incorporated in 1982 as a national, non-profit organization with a mission "to facilitate and assist Canadians with the establishment and management of a comprehensive network of protected areas representative of Canada’s terrestrial and aquatic ecological natural diversity". It became a registered, charitable organization in 1995. 2, fiche 44, Anglais, - Canadian%20Council%20on%20Ecological%20Areas
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Gestion environnementale
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Conseil canadien des aires écologiques
1, fiche 44, Français, Conseil%20canadien%20des%20aires%20%C3%A9cologiques
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- CCAE 1, fiche 44, Français, CCAE
correct, nom masculin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil canadien des aires écologiques (CCAE) a été constitué en 1982 en tant qu'organisme national sans but lucratif ayant pour mission «de faciliter et d'aider les Canadiens à établir et à gérer un réseau complet d'aires protégées représentatives de la diversité écologique naturelle terrestre et aquatique du Canada». Il est devenu un organisme de bienfaisance enregistré en 1995. 2, fiche 44, Français, - Conseil%20canadien%20des%20aires%20%C3%A9cologiques
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2020-06-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- marine protected area network
1, fiche 45, Anglais, marine%20protected%20area%20network
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- MPA network 2, fiche 45, Anglais, MPA%20network
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A collection of individual marine protected areas operating cooperatively and synergistically, at various spatial scales, and with a range of protection levels, in order to fulfill ecological aims more effectively and comprehensively than individual sites could alone. 3, fiche 45, Anglais, - marine%20protected%20area%20network
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- marine protected areas network
- network of marine protected areas
- network of MPAs
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- réseau d'aires marines protégées
1, fiche 45, Français, r%C3%A9seau%20d%27aires%20marines%20prot%C3%A9g%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- réseau d'AMP 1, fiche 45, Français, r%C3%A9seau%20d%27AMP
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'aires marines protégées individuelles qui fonctionnent en collaboration et en synergie, à diverses échelles spatiales, et font l'objet de divers niveaux de protection en vue d'atteindre des objectifs écologiques plus efficacement et plus exhaustivement que ne le feraient des sites individuels. 2, fiche 45, Français, - r%C3%A9seau%20d%27aires%20marines%20prot%C3%A9g%C3%A9es
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2018-01-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Wildlife Management Muskox Areas Regulations
1, fiche 46, Anglais, Wildlife%20Management%20Muskox%20Areas%20Regulations
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Wildlife Act, Gazette Part II. 1, fiche 46, Anglais, - Wildlife%20Management%20Muskox%20Areas%20Regulations
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Règlement sur les régions de gestion du bœuf musqué
1, fiche 46, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20r%C3%A9gions%20de%20gestion%20du%20b%26oelig%3Buf%20musqu%C3%A9
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la faune, Gazette partie II. 1, fiche 46, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20r%C3%A9gions%20de%20gestion%20du%20b%26oelig%3Buf%20musqu%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2018-01-22
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Federal Marine Protected Areas Strategy
1, fiche 47, Anglais, Federal%20Marine%20Protected%20Areas%20Strategy
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The Federal Marine Protected Areas Strategy outlines how ... departments and agencies will work together to establish a comprehensive network of marine protected areas that will conserve and protect Canada's natural and cultural marine resources. 1, fiche 47, Anglais, - Federal%20Marine%20Protected%20Areas%20Strategy
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Stratégie fédérale sur les aires marines protégées
1, fiche 47, Français, Strat%C3%A9gie%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20sur%20les%20aires%20marines%20prot%C3%A9g%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
La Stratégie fédérale sur les aires marines protégées énonce la façon dont [les] ministères et organismes pourront collaborer pour établir un réseau global de zones de protection marine qui permettront de conserver et de protéger les ressources marines naturelles et culturelles du Canada. 1, fiche 47, Français, - Strat%C3%A9gie%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20sur%20les%20aires%20marines%20prot%C3%A9g%C3%A9es
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2018-01-01
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Climate Change
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Canadian Parks and Protected Areas : Helping Canada Weather Climate Change
1, fiche 48, Anglais, Canadian%20Parks%20and%20Protected%20Areas%20%3A%20Helping%20Canada%20Weather%20Climate%20Change
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Parks and Protected Areas
- Helping Canada Weather Climate Change
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Changements climatiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Parcs et aires protégées du Canada : Aider le Canada à faire face au changement climatique
1, fiche 48, Français, Parcs%20et%20aires%20prot%C3%A9g%C3%A9es%20du%20Canada%20%3A%20Aider%20le%20Canada%20%C3%A0%20faire%20face%20au%20changement%20climatique
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Parcs et aires protégées du Canada
- Aider le Canada à faire face au changement climatique
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2017-07-05
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- accommodation
1, fiche 49, Anglais, accommodation
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- accommodation area 2, fiche 49, Anglais, accommodation%20area
correct
- accommodation space 3, fiche 49, Anglais, accommodation%20space
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
accommodation; accommodation area; accommodation space: designations usually used in the plural. 4, fiche 49, Anglais, - accommodation
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- accommodations
- accommodation areas
- accommodation spaces
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 49, La vedette principale, Français
- emménagements
1, fiche 49, Français, emm%C3%A9nagements
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- logement 2, fiche 49, Français, logement
correct, nom masculin
- local d'habitation 3, fiche 49, Français, local%20d%27habitation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
emménagements : [...] les emménagements comprennent tous les logements et compartiments dans un navire. Le terme est quand même employé dans plusieurs sources pour désigner les compartiments de logement seulement. 2, fiche 49, Français, - emm%C3%A9nagements
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
local d'habitation : la forme au pluriel de la désignation (locaux d'habitation) est uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 49, Français, - emm%C3%A9nagements
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
logement; local d'habitation : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 49, Français, - emm%C3%A9nagements
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- emménagement
- logements
- locaux d'habitation
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-05-25
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Environment
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Protected Natural Areas Act
1, fiche 50, Anglais, Protected%20Natural%20Areas%20Act
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Ecological Reserves Act 2, fiche 50, Anglais, Ecological%20Reserves%20Act
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Environnement
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Loi sur les zones naturelles protégées
1, fiche 50, Français, Loi%20sur%20les%20zones%20naturelles%20prot%C3%A9g%C3%A9es
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- Loi sur les réserves écologiques 2, fiche 50, Français, Loi%20sur%20les%20r%C3%A9serves%20%C3%A9cologiques
ancienne désignation, correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-05-23
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Trade
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Business Improvement Areas Act
1, fiche 51, Anglais, Business%20Improvement%20Areas%20Act
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Commerce
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Loi sur les zones d'amélioration des affaires
1, fiche 51, Français, Loi%20sur%20les%20zones%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20affaires
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-03-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- labour surplus areas set-asides
1, fiche 52, Anglais, labour%20surplus%20areas%20set%2Dasides
États-Unis
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- labor surplus areas set-asides
- labour surplus area set-aside
- labor surplus area set-aside
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 52, La vedette principale, Français
- commandes réservées aux secteurs de main-d'œuvre excédentaire
1, fiche 52, Français, commandes%20r%C3%A9serv%C3%A9es%20aux%20secteurs%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20exc%C3%A9dentaire
nom féminin, États-Unis
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- commande réservée au secteur de main-d'œuvre excédentaire
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Danger areas for launched unmanned aerial vehicles for use by NATO forces operating in a ground environment
1, fiche 53, Anglais, Danger%20areas%20for%20launched%20unmanned%20aerial%20vehicles%20for%20use%20by%20NATO%20forces%20operating%20in%20a%20ground%20environment
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 53, Anglais, - Danger%20areas%20for%20launched%20unmanned%20aerial%20vehicles%20for%20use%20by%20NATO%20forces%20operating%20in%20a%20ground%20environment
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
STANAG 2402: NATO standardization agreement code. 2, fiche 53, Anglais, - Danger%20areas%20for%20launched%20unmanned%20aerial%20vehicles%20for%20use%20by%20NATO%20forces%20operating%20in%20a%20ground%20environment
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Détermination, à l'usage des forces de l'OTAN opérant à terre, des zones dangereuses associées à la mise en œuvre d'avions sans pilote lancés du sol
1, fiche 53, Français, D%C3%A9termination%2C%20%C3%A0%20l%27usage%20des%20forces%20de%20l%27OTAN%20op%C3%A9rant%20%C3%A0%20terre%2C%20des%20zones%20dangereuses%20associ%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%27avions%20sans%20pilote%20lanc%C3%A9s%20du%20sol
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
STANAG 2402 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 53, Français, - D%C3%A9termination%2C%20%C3%A0%20l%27usage%20des%20forces%20de%20l%27OTAN%20op%C3%A9rant%20%C3%A0%20terre%2C%20des%20zones%20dangereuses%20associ%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%27avions%20sans%20pilote%20lanc%C3%A9s%20du%20sol
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Agriculture - General
- Food Industries
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Importation of Log, Lumber and Other unmanufactured Wood Products from all areas other than the Continental United States
1, fiche 54, Anglais, Importation%20of%20Log%2C%20Lumber%20and%20Other%20unmanufactured%20Wood%20Products%20from%20all%20areas%20other%20than%20the%20Continental%20United%20States
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- Import of logs, lumber and other unmanufactured wood products from areas other than the continental United States and the Former USSR 1, fiche 54, Anglais, Import%20of%20logs%2C%20lumber%20and%20other%20unmanufactured%20wood%20products%20from%20areas%20other%20than%20the%20continental%20United%20States%20and%20the%20Former%20USSR
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Policy Directives number D-95-14 of the Canadian Food Inspection Agency replaces Policy Directives number D-94-06. 1, fiche 54, Anglais, - Importation%20of%20Log%2C%20Lumber%20and%20Other%20unmanufactured%20Wood%20Products%20from%20all%20areas%20other%20than%20the%20Continental%20United%20States
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Agriculture - Généralités
- Industrie de l'alimentation
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Importation de billes, de bois d'œuvre et d'autres produits ligneux non ouvrés en provenance de partout, sauf la zone continentale des États-Unis
1, fiche 54, Français, Importation%20de%20billes%2C%20de%20bois%20d%27%26oelig%3Buvre%20et%20d%27autres%20produits%20ligneux%20non%20ouvr%C3%A9s%20en%20provenance%20de%20partout%2C%20sauf%20la%20zone%20continentale%20des%20%C3%89tats%2DUnis
correct, nom féminin, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- Importation de billes de bois, de bois scié et d'autres produits de bois non transformés de pays étrangers, sauf des États continentaux des États-Unis et des pays de l'ancienne Union soviétique 1, fiche 54, Français, Importation%20de%20billes%20de%20bois%2C%20de%20bois%20sci%C3%A9%20et%20d%27autres%20produits%20de%20bois%20non%20transform%C3%A9s%20de%20pays%20%C3%A9trangers%2C%20sauf%20des%20%C3%89tats%20continentaux%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20et%20des%20pays%20de%20l%27ancienne%20Union%20sovi%C3%A9tique
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Circulaire numéro D-95-14 de l'Agence canadienne d'inspection des aliments remplace la circulaire numéro D-94-06. 1, fiche 54, Français, - Importation%20de%20billes%2C%20de%20bois%20d%27%26oelig%3Buvre%20et%20d%27autres%20produits%20ligneux%20non%20ouvr%C3%A9s%20en%20provenance%20de%20partout%2C%20sauf%20la%20zone%20continentale%20des%20%C3%89tats%2DUnis
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- apportionment of trade by areas 1, fiche 55, Anglais, apportionment%20of%20trade%20by%20areas
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
apportionment of trade by areas: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 55, Anglais, - apportionment%20of%20trade%20by%20areas
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 55, La vedette principale, Français
- répartition des échanges par zones
1, fiche 55, Français, r%C3%A9partition%20des%20%C3%A9changes%20par%20zones
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- ventilation des échanges par zones 2, fiche 55, Français, ventilation%20des%20%C3%A9changes%20par%20zones
nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
ventilation des échanges par zones : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 55, Français, - r%C3%A9partition%20des%20%C3%A9changes%20par%20zones
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Foreign Trade
- National and International Economics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- associated monetary areas
1, fiche 56, Anglais, associated%20monetary%20areas
pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- associated monetary zones 1, fiche 56, Anglais, associated%20monetary%20zones
pluriel
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
associated monetary areas; associated monetary zones: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 56, Anglais, - associated%20monetary%20areas
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- associated monetary area
- associated monetary zone
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Économie nationale et internationale
Fiche 56, La vedette principale, Français
- zones monétaires associées
1, fiche 56, Français, zones%20mon%C3%A9taires%20associ%C3%A9es
nom féminin, pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
zones monétaires associées : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 56, Français, - zones%20mon%C3%A9taires%20associ%C3%A9es
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- zone monétaire associée
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2016-10-21
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Environment
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Areas of Natural and Scientific Interest
1, fiche 57, Anglais, Areas%20of%20Natural%20and%20Scientific%20Interest
correct, pluriel
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- ANSI 1, fiche 57, Anglais, ANSI
correct, pluriel
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Areas of Natural and Scientific Interest (ANSIs) are lands and waters with features that are important for natural heritage protection, appreciation, scientific study or education. 1, fiche 57, Anglais, - Areas%20of%20Natural%20and%20Scientific%20Interest
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Environnement
Fiche 57, La vedette principale, Français
- zones d'intérêt naturel et scientifique
1, fiche 57, Français, zones%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20naturel%20et%20scientifique
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 57, Les abréviations, Français
- ZINC 1, fiche 57, Français, ZINC
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Les zones d'intérêt naturel et scientifique sont des terres et des eaux qui comportent des caractéristiques qui sont importantes pour la protection, l'appréciation, l'étude scientifique et l'éducation du patrimoine naturel. 1, fiche 57, Français, - zones%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20naturel%20et%20scientifique
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2016-05-17
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Water Supply
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Guidance For Providing Safe Drinking Water in Areas of Federal Jurisdiction
1, fiche 58, Anglais, Guidance%20For%20Providing%20Safe%20Drinking%20Water%20in%20Areas%20of%20Federal%20Jurisdiction
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Alimentation en eau
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Conseils pour un approvisionnement en eau potable salubre dans les secteurs de compétence fédérale
1, fiche 58, Français, Conseils%20pour%20un%20approvisionnement%20en%20eau%20potable%20salubre%20dans%20les%20secteurs%20de%20comp%C3%A9tence%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2016-04-29
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Environmental Management
- Ecosystems
- Water Pollution
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Coastal Areas Protection Policy for New Brunswick
1, fiche 59, Anglais, Coastal%20Areas%20Protection%20Policy%20for%20New%20Brunswick
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- Coastal Areas Protection Policy 1, fiche 59, Anglais, Coastal%20Areas%20Protection%20Policy
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Coastal Areas Protection Policy for N. B.
- Coastal Areas Protection Policy for NB
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Gestion environnementale
- Écosystèmes
- Pollution de l'eau
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Politique de protection des zones côtières pour le Nouveau-Brunswick
1, fiche 59, Français, Politique%20de%20protection%20des%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20pour%20le%20Nouveau%2DBrunswick
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- Politique de protection des zones côtières 1, fiche 59, Français, Politique%20de%20protection%20des%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Politique de protection des zones côtières pour le N.-B.
- Politique de protection des zones côtières pour le NB
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2016-04-21
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
- Ecosystems
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Conservation Areas Reporting and Tracking System
1, fiche 60, Anglais, Conservation%20Areas%20Reporting%20and%20Tracking%20System
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- CARTS 2, fiche 60, Anglais, CARTS
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- Canadian Conservation Areas Data Base 3, fiche 60, Anglais, Canadian%20Conservation%20Areas%20Data%20Base
ancienne désignation
- CCAD 4, fiche 60, Anglais, CCAD
ancienne désignation
- CCAD 4, fiche 60, Anglais, CCAD
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The CARTS [Conservation Areas Reporting and Tracking System] project is responding to a longstanding need to track and report on the status of Canada's protected areas in a consistent, standardized and authoritative manner. The CARTS website provides access to summary reports, geospatial data, data visualization files, and commonly requested maps in PDF format. 5, fiche 60, Anglais, - Conservation%20Areas%20Reporting%20and%20Tracking%20System
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
- Écosystèmes
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Système de rapport et de suivi pour les aires de conservation
1, fiche 60, Français, Syst%C3%A8me%20de%20rapport%20et%20de%20suivi%20pour%20les%20aires%20de%20conservation
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
- SRSAC 1, fiche 60, Français, SRSAC
correct, nom masculin
Fiche 60, Les synonymes, Français
- Base de données sur les aires de conservation canadiennes 2, fiche 60, Français, Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20aires%20de%20conservation%20canadiennes
ancienne désignation, nom féminin
- BDACC 3, fiche 60, Français, BDACC
ancienne désignation, nom féminin
- BDACC 3, fiche 60, Français, BDACC
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le projet SRSAC [Système de rapport et de suivi pour les aires de conservation ] répond à un besoin qui se faisait sentir depuis longtemps, celui de faire le suivi et d’établir des rapports sur l’état des aires protégées du Canada d'une manière cohérente, normalisée et qui fait autorité. Le site donnera accès à des rapports sommaires, à des graphiques et à des tableaux de routine et normalisés, ainsi qu'à des fonctionnalités de mappage et d'interrogation en ligne. 4, fiche 60, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20rapport%20et%20de%20suivi%20pour%20les%20aires%20de%20conservation
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Special Areas Agreement
1, fiche 61, Anglais, Special%20Areas%20Agreement
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Entente sur les zones spéciales
1, fiche 61, Français, Entente%20sur%20les%20zones%20sp%C3%A9ciales
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2015-11-08
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Airfields
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Manual of Airport Traffic Directives for the Operation of Vehicles on Airport Movement Areas
1, fiche 62, Anglais, Manual%20of%20Airport%20Traffic%20Directives%20for%20the%20Operation%20of%20Vehicles%20on%20Airport%20Movement%20Areas
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
TP2633: publication code used by Transport Canada. 2, fiche 62, Anglais, - Manual%20of%20Airport%20Traffic%20Directives%20for%20the%20Operation%20of%20Vehicles%20on%20Airport%20Movement%20Areas
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- TP 2633
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Aérodromes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Directives de circulation pour l'exploitation de véhicules sur les aires de mouvement aux aéroports
1, fiche 62, Français, Directives%20de%20circulation%20pour%20l%27exploitation%20de%20v%C3%A9hicules%20sur%20les%20aires%20de%20mouvement%20aux%20a%C3%A9roports
correct, nom féminin, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
TP2633 : code de publication en usage à Transports Canada. 2, fiche 62, Français, - Directives%20de%20circulation%20pour%20l%27exploitation%20de%20v%C3%A9hicules%20sur%20les%20aires%20de%20mouvement%20aux%20a%C3%A9roports
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- TP 2633
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
- Flexography (Printing)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- combination of screened and solid areas
1, fiche 63, Anglais, combination%20of%20screened%20and%20solid%20areas
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Softprint tapes are available in three different foam density levels, depending on whether the image consists primarily of screened areas or involves a combination of screened and solid areas. 2, fiche 63, Anglais, - combination%20of%20screened%20and%20solid%20areas
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- screened/solid areas combination
- screened and solid areas combination
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- combinaison trames-aplats
1, fiche 63, Français, combinaison%20trames%2Daplats
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Impression, sur une même image, d'espaces en demi-teintes caractérisées par des points de trame et d'espaces non tramés. 1, fiche 63, Français, - combinaison%20trames%2Daplats
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- combinaison trames aplats
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Conference Titles
- Sociology of persons with a disability
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Expert Conference on Utilisation of Local Manpower and Technology for Disability-Related Services in Rural and Poverty Areas of the Asia and Pacific Region 1, fiche 64, Anglais, Expert%20Conference%20on%20Utilisation%20of%20Local%20Manpower%20and%20Technology%20for%20Disability%2DRelated%20Services%20in%20Rural%20and%20Poverty%20Areas%20of%20the%20Asia%20and%20Pacific%20Region
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Expert Conference on the Utilization of Local Manpower and Technology for Disability-Related Services in Rural and Poverty Areas of the Asia and Pacific Region
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Conférence d'experts sur l'utilisation de la main-d'œuvre et des techniques locales pour les services intéressant les handicapés dans les campagnes et les zones de pauvreté de la région de l'Asie et du Pacifique
1, fiche 64, Français, Conf%C3%A9rence%20d%27experts%20sur%20l%27utilisation%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20et%20des%20techniques%20locales%20pour%20les%20services%20int%C3%A9ressant%20les%20handicap%C3%A9s%20dans%20les%20campagnes%20et%20les%20zones%20de%20pauvret%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20l%27Asie%20et%20du%20Pacifique
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia de Expertos sobre la utilización de la mano de obra y la tecnología locales en los servicios para impedidos en las zonas rurales y en las zonas pobres de la región de Asia y el Pacífico
1, fiche 64, Espagnol, Conferencia%20de%20Expertos%20sobre%20la%20utilizaci%C3%B3n%20de%20la%20mano%20de%20obra%20y%20la%20tecnolog%C3%ADa%20locales%20en%20los%20servicios%20para%20impedidos%20en%20las%20zonas%20rurales%20y%20en%20las%20zonas%20pobres%20de%20la%20regi%C3%B3n%20de%20Asia%20y%20el%20Pac%C3%ADfico
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Meetings
- Sociology of persons with a disability
- International Relations
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Expert Group Meeting on the Development and Utilization of Local Manpower and Technology for Disability-related Services in Rural and Poverty Areas of the Asia-Pacific region 1, fiche 65, Anglais, Expert%20Group%20Meeting%20on%20the%20Development%20and%20Utilization%20of%20Local%20Manpower%20and%20Technology%20for%20Disability%2Drelated%20Services%20in%20Rural%20and%20Poverty%20Areas%20of%20the%20Asia%2DPacific%20region
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
ESCAP [Economic and Social Commission for Asia and the Pacific]; Manila; 21 February - 1 March 1983. 1, fiche 65, Anglais, - Expert%20Group%20Meeting%20on%20the%20Development%20and%20Utilization%20of%20Local%20Manpower%20and%20Technology%20for%20Disability%2Drelated%20Services%20in%20Rural%20and%20Poverty%20Areas%20of%20the%20Asia%2DPacific%20region
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Réunions
- Sociologie des personnes handicapées
- Relations internationales
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Réunion d'un groupe d'experts sur le développement et l'utilisation de la main-d'œuvre et des technologies locales dans les services destinés aux handicapés des zones rurales et des zones de pauvreté de l'Asie et du Pacifique
1, fiche 65, Français, R%C3%A9union%20d%27un%20groupe%20d%27experts%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20et%20l%27utilisation%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20et%20des%20technologies%20locales%20dans%20les%20services%20destin%C3%A9s%20aux%20handicap%C3%A9s%20des%20zones%20rurales%20et%20des%20zones%20de%20pauvret%C3%A9%20de%20l%27Asie%20et%20du%20Pacifique
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Sociología de las personas con discapacidad
- Relaciones internacionales
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- Reunión del Grupo de Expertos sobre el desarrollo y la utilización de la mano de obra y la tecnología locales en los servicios para impedidos en las zonas rurales y zonas pobres de la región de Asia y el Pacífico
1, fiche 65, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20del%20Grupo%20de%20Expertos%20sobre%20el%20desarrollo%20y%20la%20utilizaci%C3%B3n%20de%20la%20mano%20de%20obra%20y%20la%20tecnolog%C3%ADa%20locales%20en%20los%20servicios%20para%20impedidos%20en%20las%20zonas%20rurales%20y%20zonas%20pobres%20de%20la%20regi%C3%B3n%20de%20Asia%20y%20el%20Pac%C3%ADfico
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Aboriginal Law
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Circumpolar Protected Areas Network
1, fiche 66, Anglais, Circumpolar%20Protected%20Areas%20Network
correct, international
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Implementation of the Circumpolar Protected Areas Network by the Conservation of Arctic Flora and Fauna (CAFF). 1, fiche 66, Anglais, - Circumpolar%20Protected%20Areas%20Network
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit autochtone
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Réseau circumpolaire de zones protégées
1, fiche 66, Français, R%C3%A9seau%20circumpolaire%20de%20zones%20prot%C3%A9g%C3%A9es
correct, nom masculin, international
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Mise en œuvre du Réseau circumpolaire de zones protégées par le Programme de conservation de la flore et de la faune arctiques (CFFA). 1, fiche 66, Français, - R%C3%A9seau%20circumpolaire%20de%20zones%20prot%C3%A9g%C3%A9es
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Northwest Territories Protected Areas Strategy Steering Committee
1, fiche 67, Anglais, Northwest%20Territories%20Protected%20Areas%20Strategy%20Steering%20Committee
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- NWT Protected Areas Strategy Steering Committee 2, fiche 67, Anglais, NWT%20Protected%20Areas%20Strategy%20Steering%20Committee
correct
- NWT-PAS Steering Committee 2, fiche 67, Anglais, NWT%2DPAS%20Steering%20Committee
correct
- NWT-PAS SC 2, fiche 67, Anglais, NWT%2DPAS%20SC
correct
- NWT-PAS SC 2, fiche 67, Anglais, NWT%2DPAS%20SC
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The mandate of the Northwest Territories Protected Areas Strategy (NWT-PAS) Steering Committee (SC) is to guide and facilitate the implementation process, to provide a forum for information exchange, and to provide strategic direction to the territorial and federal Ministers on the implementation of the NWT- PAS, including the Mackenzie Valley Five-Year Action Plan. 2, fiche 67, Anglais, - Northwest%20Territories%20Protected%20Areas%20Strategy%20Steering%20Committee
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- PAS Implementation Advisory Committee
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Environnement
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Northwest Territories Protected Areas Strategy Steering Committee
1, fiche 67, Français, Northwest%20Territories%20Protected%20Areas%20Strategy%20Steering%20Committee
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- NWT Protected Areas Strategy Steering Committee 2, fiche 67, Français, NWT%20Protected%20Areas%20Strategy%20Steering%20Committee
correct
- NWT-PAS Steering Committee 2, fiche 67, Français, NWT%2DPAS%20Steering%20Committee
correct
- NWT-PAS SC 2, fiche 67, Français, NWT%2DPAS%20SC
correct
- NWT-PAS SC 2, fiche 67, Français, NWT%2DPAS%20SC
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Le comité directeur de la SZP (en anglais seulement) administre la SZP. La Stratégie des zones protégées (SZP) des Territoires du Nord-Ouest a été créée en 1999 en tant que cadre de planification, pour aider les résidants du Nord à protéger les lieux naturels et culturels qui présentent un intérêt particulier, et les lieux représentatifs de l'écologie des T.N.‑O. La SZP résulte d'un partenariat entre le gouvernement fédéral, le gouvernement territorial et les gouvernements autochtones, les collectivités, les organismes régionaux, les organisations non gouvernementales vouées à l'environnement et l'industrie. 3, fiche 67, Français, - Northwest%20Territories%20Protected%20Areas%20Strategy%20Steering%20Committee
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
comité directeur de la Stratégie des zones protégées des Territoires du Nord-Ouest : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 4, fiche 67, Français, - Northwest%20Territories%20Protected%20Areas%20Strategy%20Steering%20Committee
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- Comité directeur de la Stratégie des zones protégés des Territoires du Nord-Ouest
- Comité directeur de la SZP des TNO
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2014-06-27
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Special-Language Phraseology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- work in other areas
1, fiche 68, Anglais, work%20in%20other%20areas
correct, verbe
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 68, La vedette principale, Français
- travailler dans d'autres domaines
1, fiche 68, Français, travailler%20dans%20d%27autres%20domaines
correct
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- travailler dans d'autres secteurs 1, fiche 68, Français, travailler%20dans%20d%27autres%20secteurs
correct
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2014-06-02
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Entry Requirements for Wood Packaging Materials Produced in All Areas Other Than the Continental United States
1, fiche 69, Anglais, Entry%20Requirements%20for%20Wood%20Packaging%20Materials%20Produced%20in%20All%20Areas%20Other%20Than%20the%20Continental%20United%20States
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Entry Requirements for Wood Packaging Materials Produced in All Areas Other Than the Continental United States: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 69, Anglais, - Entry%20Requirements%20for%20Wood%20Packaging%20Materials%20Produced%20in%20All%20Areas%20Other%20Than%20the%20Continental%20United%20States
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
D-98-08: Standard procurement clause title. 2, fiche 69, Anglais, - Entry%20Requirements%20for%20Wood%20Packaging%20Materials%20Produced%20in%20All%20Areas%20Other%20Than%20the%20Continental%20United%20States
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Exigences relatives à l'entrée au Canada des matériaux d'emballage en bois produits dans toute région du monde autre que la zone continentale des États-Unis
1, fiche 69, Français, Exigences%20relatives%20%C3%A0%20l%27entr%C3%A9e%20au%20Canada%20des%20mat%C3%A9riaux%20d%27emballage%20en%20bois%20produits%20dans%20toute%20r%C3%A9gion%20du%20monde%20autre%20que%20la%20zone%20continentale%20des%20%C3%89tats%2DUnis
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Exigences relatives à l'entrée au Canada des matériaux d'emballage en bois produits dans toute région du monde autre que la zone continentale des États-Unis : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 69, Français, - Exigences%20relatives%20%C3%A0%20l%27entr%C3%A9e%20au%20Canada%20des%20mat%C3%A9riaux%20d%27emballage%20en%20bois%20produits%20dans%20toute%20r%C3%A9gion%20du%20monde%20autre%20que%20la%20zone%20continentale%20des%20%C3%89tats%2DUnis
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
D-98-08 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, fiche 69, Français, - Exigences%20relatives%20%C3%A0%20l%27entr%C3%A9e%20au%20Canada%20des%20mat%C3%A9riaux%20d%27emballage%20en%20bois%20produits%20dans%20toute%20r%C3%A9gion%20du%20monde%20autre%20que%20la%20zone%20continentale%20des%20%C3%89tats%2DUnis
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2014-05-16
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Constitutional Law
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Canada-Québec Special Areas Agreement of Quebec, Trois-Rivières, Sept-Îles
1, fiche 70, Anglais, Canada%2DQu%C3%A9bec%20Special%20Areas%20Agreement%20of%20Quebec%2C%20Trois%2DRivi%C3%A8res%2C%20Sept%2D%C3%8Eles
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- Canada-Québec Agreement on Special Areas of Quebec, Trois-Rivières, Sept-Îles 2, fiche 70, Anglais, Canada%2DQu%C3%A9bec%20Agreement%20on%20Special%20Areas%20of%20Quebec%2C%20Trois%2DRivi%C3%A8res%2C%20Sept%2D%C3%8Eles
correct
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit constitutionnel
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Entente Canada-Québec sur les zones spéciales de Québec, Trois-Rivières, Sept-Îles
1, fiche 70, Français, Entente%20Canada%2DQu%C3%A9bec%20sur%20les%20zones%20sp%C3%A9ciales%20de%20Qu%C3%A9bec%2C%20Trois%2DRivi%C3%A8res%2C%20Sept%2D%C3%8Eles
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- Canada-Québec : entente sur les zones spéciales de Québec,Trois-Rivières, Sept-Îles 2, fiche 70, Français, Canada%2DQu%C3%A9bec%20%3A%20entente%20sur%20les%20zones%20sp%C3%A9ciales%20de%20Qu%C3%A9bec%2CTrois%2DRivi%C3%A8res%2C%20Sept%2D%C3%8Eles
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Constitutional Law
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Canada-Quebec Agreement on Special Areas
1, fiche 71, Anglais, Canada%2DQuebec%20Agreement%20on%20Special%20Areas
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- Canada-Quebec Special Areas Agreement 2, fiche 71, Anglais, Canada%2DQuebec%20Special%20Areas%20Agreement
correct
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit constitutionnel
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Entente Canada-Québec sur les zones spéciales
1, fiche 71, Français, Entente%20Canada%2DQu%C3%A9bec%20sur%20les%20zones%20sp%C3%A9ciales
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2014-04-30
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- leased areas 1, fiche 72, Anglais, leased%20areas
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 72, La vedette principale, Français
- cantonnement loué
1, fiche 72, Français, cantonnement%20lou%C3%A9
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2014-04-08
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Urban Studies
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- surrounding area
1, fiche 73, Anglais, surrounding%20area
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[Shared Services Canada] identified objective criteria and an approach that the government could use to identify the best locations for its facilities. This approach factored in mandatory requirements related to ... land costs and impact on communities and surrounding areas. 1, fiche 73, Anglais, - surrounding%20area
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
surrounding area: term usually used in the plural. 2, fiche 73, Anglais, - surrounding%20area
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- surrounding areas
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Urbanisme
Fiche 73, La vedette principale, Français
- région voisine
1, fiche 73, Français, r%C3%A9gion%20voisine
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[Services partagés Canada a déterminé] des critères objectifs et une approche que le gouvernement pourrait utiliser afin d'établir les meilleurs emplacements pour ses installations. Cette approche tient compte des exigences obligatoires relatives [...] aux coûts du terrain ainsi qu'à l'incidence sur les collectivités et les régions voisines. 1, fiche 73, Français, - r%C3%A9gion%20voisine
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
région voisine : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 73, Français, - r%C3%A9gion%20voisine
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- régions voisines
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2014-01-21
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Constitutional Law
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- marine areas
1, fiche 74, Anglais, marine%20areas
correct, pluriel
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
"Marine areas" means that part of Canada's internal waters or territorial sea, whether open or ice-covered, lying within the Nunavut Settlement Area, but does not include inland waters. For greater certainty, the reference to internal waters or territorial sea includes the seabed and subsoil below those internal waters or territorial sea.... 2, fiche 74, Anglais, - marine%20areas
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
marine areas: term used in the plural in this agreement. 3, fiche 74, Anglais, - marine%20areas
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- marine area
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit constitutionnel
Fiche 74, La vedette principale, Français
- zones marines
1, fiche 74, Français, zones%20marines
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Partie des eaux intérieures ou de la mer territoriale du Canada - recouvertes de glace ou non - située dans la région du Nunavut, à l'exclusion des eaux internes. Il est entendu que les renvois aux eaux intérieures et à la mer territoriale visent aussi le fond de l'eau et son sous-sol. 2, fiche 74, Français, - zones%20marines
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
zones marines: terme employé au pluriel dans le présent accord. 3, fiche 74, Français, - zones%20marines
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- zone marine
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- areas of equal use and occupancy
1, fiche 75, Anglais, areas%20of%20equal%20use%20and%20occupancy
correct, pluriel
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Those areas described in Schedule 40-1 and shown for general information purposes only on the map appended thereto. 2, fiche 75, Anglais, - areas%20of%20equal%20use%20and%20occupancy
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
area of equal use of occupancy: term usually used in the plural in this agreement. 3, fiche 75, Anglais, - areas%20of%20equal%20use%20and%20occupancy
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
areas of equal use and occupancy: term and definition taken from the Agreement between the Inuit of the Nunavut Settlement Area and Her Majesty the Queen in right of Canada. 3, fiche 75, Anglais, - areas%20of%20equal%20use%20and%20occupancy
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- area of equal use and occupancy
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 75, La vedette principale, Français
- zones d'utilisation et d'occupation égales
1, fiche 75, Français, zones%20d%27utilisation%20et%20d%27occupation%20%C3%A9gales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Les zones décrites à l'annexe 40-1 et qui sont indiquées, pour fins d'information générale seulement. 1, fiche 75, Français, - zones%20d%27utilisation%20et%20d%27occupation%20%C3%A9gales
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
zone d'utilisation et d'occupation égales : terme utilisé habituellement au pluriel dans cette entente. 2, fiche 75, Français, - zones%20d%27utilisation%20et%20d%27occupation%20%C3%A9gales
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
zones d'utilisation et d'occupation égales : terme et définition relevés dans l'Accord entre les Inuit de la région du Nunavut et Sa Majesté la Reine du chef du Canada (1993). 2, fiche 75, Français, - zones%20d%27utilisation%20et%20d%27occupation%20%C3%A9gales
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 3, fiche 75, Français, - zones%20d%27utilisation%20et%20d%27occupation%20%C3%A9gales
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- zone d'utilisation et d'occupation égales
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2013-06-06
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Non-Governmental Provincial Programs (Canadian)
- Environmental Management
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Northwest Territories Protected Areas Strategy
1, fiche 76, Anglais, Northwest%20Territories%20Protected%20Areas%20Strategy
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- NWT Protected Areas Strategy 1, fiche 76, Anglais, NWT%20Protected%20Areas%20Strategy
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
[Strategy that] outlines a community-based process to establish a network of protected areas across the Northwest Territories. 1, fiche 76, Anglais, - Northwest%20Territories%20Protected%20Areas%20Strategy
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de programmes provinciaux non gouvernementaux canadiens
- Gestion environnementale
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Northwest Territories Protected Areas Strategy
1, fiche 76, Français, Northwest%20Territories%20Protected%20Areas%20Strategy
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- NWT Protected Areas Strategy 1, fiche 76, Français, NWT%20Protected%20Areas%20Strategy
correct, nom féminin
- Stratégie des zones protégées des Territoires du Nord-Ouest 2, fiche 76, Français, Strat%C3%A9gie%20des%20zones%20prot%C3%A9g%C3%A9es%20des%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Stratégie du gouvernement des Territoires du Nord-Ouest qui a pour but de mettre en œuvre un réseau d'aires protégées. 2, fiche 76, Français, - Northwest%20Territories%20Protected%20Areas%20Strategy
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Stratégie des zones protégées des Territoires du Nord-Ouest : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, fiche 76, Français, - Northwest%20Territories%20Protected%20Areas%20Strategy
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2013-06-06
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- safety and control areas
1, fiche 77, Anglais, safety%20and%20control%20areas
correct, pluriel
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The Plan and the [Canadian Nuclear Safety Commission] CNSC’s regulatory documents are organized by regulated facilities and activities, safety and control areas, and other areas of regulatory interest. 1, fiche 77, Anglais, - safety%20and%20control%20areas
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
safety and control areas: syntagm used by the Canadian Nuclear Safety Commission. 2, fiche 77, Anglais, - safety%20and%20control%20areas
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 77, La vedette principale, Français
- domaines de sûreté et de réglementation
1, fiche 77, Français, domaines%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20et%20de%20r%C3%A9glementation
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Le Plan et les documents d’application de la réglementation de la CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] sont organisés selon les installations et activités réglementées, les domaines de sûreté et de réglementation et d’autres domaines d’intérêt en matière de réglementation. 1, fiche 77, Français, - domaines%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20et%20de%20r%C3%A9glementation
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
domaines de sûreté et de réglementation : syntagme en usage à la Commission canadienne de sûreté nucléaire. 2, fiche 77, Français, - domaines%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20et%20de%20r%C3%A9glementation
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Deans & Directors of Home Economics & Related Areas in Canadian Universities
1, fiche 78, Anglais, Deans%20%26%20Directors%20of%20Home%20Economics%20%26%20Related%20Areas%20in%20Canadian%20Universities
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the University of Montreal, Faculty of Medicine, Department of Nutrition. 2, fiche 78, Anglais, - Deans%20%26%20Directors%20of%20Home%20Economics%20%26%20Related%20Areas%20in%20Canadian%20Universities
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- DDHERACU
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Deans & Directors of Home Economics & Related Areas in Canadian Universities
1, fiche 78, Français, Deans%20%26%20Directors%20of%20Home%20Economics%20%26%20Related%20Areas%20in%20Canadian%20Universities
correct
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'Université de Montréal, Départment de nutrition. 2, fiche 78, Français, - Deans%20%26%20Directors%20of%20Home%20Economics%20%26%20Related%20Areas%20in%20Canadian%20Universities
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- Doyens & directeurs d'Économie familiale et de secteurs reliés dans les universités canadiennes
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2013-02-25
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Protective Clothing
- Industrial Standardization
- Occupational Health and Safety
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- area to be tested
1, fiche 79, Anglais, area%20to%20be%20tested
correct, voir observation, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
areas to be tested: Those zones of the eye and face protector to be tested in accordance with the appropriate product standard. 1, fiche 79, Anglais, - area%20to%20be%20tested
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Areas may be subdivided into those requiring optical testing and those requiring non-optical testing, e.g. a faceguard might have an area 120 mm wide by 50 mm deep requiring optical testing and a much larger zone, including the ocular, requiring testing against non-optical hazards. 1, fiche 79, Anglais, - area%20to%20be%20tested
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
area to be tested: The plural form of this term (areas to be tested) and the plural definition have been standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 79, Anglais, - area%20to%20be%20tested
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- areas to be tested
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Vêtements de protection
- Normalisation industrielle
- Santé et sécurité au travail
Fiche 79, La vedette principale, Français
- zone à tester
1, fiche 79, Français, zone%20%C3%A0%20tester
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
zones à tester : Zones du protecteur de l'œil et du visage devant être soumises à essai conformément aux paragraphes appropriés de la norme relative au type de produit. 1, fiche 79, Français, - zone%20%C3%A0%20tester
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Les zones peuvent être divisées en zones nécessitant des essais optiques et en zones ne nécessitant pas d'essais optiques. Par exemple, un masque de protection peut comprendre une surface de 120 mm de large et de 50 mm de hauteur nécessitant des essais optiques et une zone beaucoup plus importante, contenant l'oculaire, nécessitant des essais relatifs à des dangers non optiques. 1, fiche 79, Français, - zone%20%C3%A0%20tester
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
zone à tester : Le terme au pluriel (zones à tester) et la définition au pluriel ont été normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 79, Français, - zone%20%C3%A0%20tester
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- zones à tester
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2013-01-14
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Industrial Standardization
- Occupational Health and Safety
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- area to be protected
1, fiche 80, Anglais, area%20to%20be%20protected
correct, voir observation, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
areas to be protected: Those zones of the appropriate headform (size, facial characteristics) specified by the appropriate product standard. 1, fiche 80, Anglais, - area%20to%20be%20protected
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
area to be protected: The plural form of this term (areas to be protected) and the plural definition have been standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 80, Anglais, - area%20to%20be%20protected
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- areas to be protected
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Normalisation industrielle
- Santé et sécurité au travail
Fiche 80, La vedette principale, Français
- zone à protéger
1, fiche 80, Français, zone%20%C3%A0%20prot%C3%A9ger
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
zones à protéger : Zones de la fausse tête appropriée (dimensions, caractéristiques faciales), spécifiées par les paragraphes appropriés de la norme relative au type de produit. 1, fiche 80, Français, - zone%20%C3%A0%20prot%C3%A9ger
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
zone à protéger : Le terme au pluriel (zones à protéger) et la définition au pluriel ont été normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 80, Français, - zone%20%C3%A0%20prot%C3%A9ger
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- zones à protéger
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2012-07-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- area of concern
1, fiche 81, Anglais, area%20of%20concern
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A specific area ... where degraded environmental conditions have created an impairment to human or ecological use of the water body. 1, fiche 81, Anglais, - area%20of%20concern
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
area of concern: term usually used in the plural (areas of concern). 2, fiche 81, Anglais, - area%20of%20concern
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Compare with "hot spot." 2, fiche 81, Anglais, - area%20of%20concern
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- areas of concern
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 81, La vedette principale, Français
- secteur préoccupant
1, fiche 81, Français, secteur%20pr%C3%A9occupant
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- secteur de préoccupation 2, fiche 81, Français, secteur%20de%20pr%C3%A9occupation
nom masculin
- zone critique 2, fiche 81, Français, zone%20critique
nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Secteur précis [...] où la détérioration de l'environnement a fini par nuire à l'utilisation humaine ou écologique des plans d'eau. 1, fiche 81, Français, - secteur%20pr%C3%A9occupant
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
secteur préoccupant : terme relevé dans le rapport du Conseil de la qualité de l'eau, Commission mixte internationale. 3, fiche 81, Français, - secteur%20pr%C3%A9occupant
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
zones critiques; secteurs de préoccupation : termes relevés dans l'Accord Canada-États-Unis relatif à la qualité de l'eau dans les Grands Lacs. 2, fiche 81, Français, - secteur%20pr%C3%A9occupant
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
secteur préoccupant; secteur de préoccupation; zone critique : termes habituellement utilisés au pluriel (secteurs préoccupants; secteurs de préoccupation; zones critiques). 4, fiche 81, Français, - secteur%20pr%C3%A9occupant
Record number: 81, Textual support number: 4 OBS
Les points névralgiques (en anglais : «hot spots») sont un bon exemple de secteur préoccupant. 4, fiche 81, Français, - secteur%20pr%C3%A9occupant
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- secteurs préoccupants
- secteurs de préoccupation
- zones critiques
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- zona crítica
1, fiche 81, Espagnol, zona%20cr%C3%ADtica
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Zona que presenta grados severos de degradación de la tierra, en la que la autoridad, mediante declaratoria, establece un régimen especial de utilización y manejo de las tierras. 1, fiche 81, Espagnol, - zona%20cr%C3%ADtica
Fiche 82 - données d’organisme interne 2012-03-28
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- International Honorary Distinctions
- Environmental Management
- Oceanography
- Commercial Fishing
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Marine Protected Areas Policy
1, fiche 82, Anglais, Marine%20Protected%20Areas%20Policy
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Marine Protected Areas Program Policy
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations internationaux
- Gestion environnementale
- Océanographie
- Pêche commerciale
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Politique relative aux zones de protection marines
1, fiche 82, Français, Politique%20relative%20aux%20zones%20de%20protection%20marines
correct, nom féminin, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Politique des aires marines protégées
- Politique d'aires de protection marine
- Politique des aires de protection marine
- Politique des zones de protection marine
- Politique régissant le Programme des zones de protection marines
- Enoncé de politique du Programme des zones de protection marines
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- biodiversity hotspot
1, fiche 83, Anglais, biodiversity%20hotspot
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- hotspot of biodiversity 1, fiche 83, Anglais, hotspot%20of%20biodiversity
correct
- hotspot 1, fiche 83, Anglais, hotspot
correct
- hot spot 2, fiche 83, Anglais, hot%20spot
correct
- area of specific vulnerability 3, fiche 83, Anglais, area%20of%20specific%20vulnerability
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A region containing at least 1,500 species of vascular plants as endemics and having lost at least 70 percent of its original habitat. 1, fiche 83, Anglais, - biodiversity%20hotspot
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
In order to concentrate resources on those areas that are most vulnerable, conservationists have identified certain areas as biodiversity hotspots. The term, first used by British ecologist Norman Myers in 1988, designated areas losing habitat at a high rate in which there is a disproportionate number of species found nowhere else. ... Hotspots are often defined according to their plant vegetation. To Myers, a hotspot has to contain at least 0.5 percent of the world's 300,000 plant species as endemics. 1, fiche 83, Anglais, - biodiversity%20hotspot
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
The [Northern River Basin] study revealed that contaminant levels associated with pulp mills have decreased in effluents and fish. Deficiencies in our knowledge exist in several key geographic areas known as hot spots: Smoky River, Wapiti River, Athabasca River between Hinton and the oil sands, Wabasca River, and the upper reaches of the Peace River. Issues typically include mercury, dioxin, furans and PCBs. 4, fiche 83, Anglais, - biodiversity%20hotspot
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
hot spot; area of specific vulnerability: terms usually used in the plural (hot spots; areas of specific vulnerability). 5, fiche 83, Anglais, - biodiversity%20hotspot
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- biodiversity hotspots
- hotspots of biodiversity
- hot spots
- hotspots
- areas of specific vulnerability
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 83, La vedette principale, Français
- point névralgique
1, fiche 83, Français, point%20n%C3%A9vralgique
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- point chaud 2, fiche 83, Français, point%20chaud
correct, nom masculin
- secteur à forte incidence 3, fiche 83, Français, secteur%20%C3%A0%20forte%20incidence
nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
L'étude [sur les bassins des rivières du Nord] a révélé que les niveaux de contaminants associés aux usines de pâte à papier avaient diminué dans les effluents et chez les poissons. Toutefois, nos connaissances présentent des lacunes en ce qui concerne certaines zones géographiques clés connues comme des points chauds : rivière Smoky, rivière Wapiti, rivière Athabasca entre Hinton et les sables bitumineux, rivière Wabasca, et les tronçons supérieurs de la rivière de la Paix. En général, le mercure, la dioxine, les furanes et les BPC suscitent des préoccupations. 4, fiche 83, Français, - point%20n%C3%A9vralgique
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
Les régions considérées comme des «points névralgiques» sur le plan écologique, qui abritent de nombreuses espèces, ont un rôle capital à jouer dans la conservation de la biodiversité. 5, fiche 83, Français, - point%20n%C3%A9vralgique
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
point chaud; point névralgique : termes habituellement utilisés au pluriel (points chauds; points névralgiques). 6, fiche 83, Français, - point%20n%C3%A9vralgique
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Les points chauds constituent des secteurs préoccupants (en anglais : «areas of concern»). Voir cette autre fiche dans TERMIUM. 6, fiche 83, Français, - point%20n%C3%A9vralgique
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- points chauds
- points névralgiques
- secteurs à forte incidence
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- punto caliente de biodiversidad
1, fiche 83, Espagnol, punto%20caliente%20de%20biodiversidad
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- punto caliente 1, fiche 83, Espagnol, punto%20caliente
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Zona [que debe] poseer al menos el 0,5% de especies de plantas vasculares endémicas, y haber perdido al menos el 70% de su [hábitat]. 1, fiche 83, Espagnol, - punto%20caliente%20de%20biodiversidad
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Los puntos calientes de biodiversidad o “hotspots” son zonas del planeta con una cantidad elevada de especies endémicas, únicas de ese lugar, y con un hábitat en proceso de destrucción. [...] El origen del concepto “puntos calientes de biodiversidad” se debe al ambientalista británico Norman Myers, que lo definió en varios artículos científicos durante la última década del siglo XX. Su objetivo era lograr un sistema que sirviera para priorizar y optimizar los esfuerzos de conservación de áreas especialmente sensibles, y salvar así de su desaparición a especies y hábitats únicos. 1, fiche 83, Espagnol, - punto%20caliente%20de%20biodiversidad
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- puntos calientes de biodiversidad
- puntos calientes
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Kakwa Provincial Park and the core protected areas of the Muskwa-Kechika Management Area
1, fiche 84, Anglais, Kakwa%20Provincial%20Park%20and%20the%20core%20protected%20areas%20of%20the%20Muskwa%2DKechika%20Management%20Area
non officiel, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
This toponym was not stored in the Canadian Geographical Names Data Base (CGNDB) when this record was created. Please consult the CGNDB to find out the current status of this toponym. 2, fiche 84, Anglais, - Kakwa%20Provincial%20Park%20and%20the%20core%20protected%20areas%20of%20the%20Muskwa%2DKechika%20Management%20Area
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- parc provincial Kakwa et les aires centrales protégées de la zone de gestion Muskwa-Kechika
1, fiche 84, Français, parc%20provincial%20Kakwa%20et%20les%20aires%20centrales%20prot%C3%A9g%C3%A9es%20de%20la%20zone%20de%20gestion%20Muskwa%2DKechika
non officiel, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Toponyme non répertorié par la Commission de toponymie du Canada au moment de la création de la fiche. Pour vérifier le statut actuel de ce toponyme, veuillez consulter la banque de toponymie de la Commission de toponymie du Canada. 2, fiche 84, Français, - parc%20provincial%20Kakwa%20et%20les%20aires%20centrales%20prot%C3%A9g%C3%A9es%20de%20la%20zone%20de%20gestion%20Muskwa%2DKechika
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- areas of transverse sections 1, fiche 85, Anglais, areas%20of%20transverse%20sections
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- area of transverse sections
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 85, La vedette principale, Français
- courbe des aires des couples
1, fiche 85, Français, courbe%20des%20aires%20des%20couples
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Étude et théorie du navire. 2, fiche 85, Français, - courbe%20des%20aires%20des%20couples
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-10-17
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Symbols for use on maps of training areas for land forces
1, fiche 86, Anglais, Symbols%20for%20use%20on%20maps%20of%20training%20areas%20for%20land%20forces
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 86, Anglais, - Symbols%20for%20use%20on%20maps%20of%20training%20areas%20for%20land%20forces
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3833: NATO standardization agreement code. 2, fiche 86, Anglais, - Symbols%20for%20use%20on%20maps%20of%20training%20areas%20for%20land%20forces
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Signes conventionnels des cartes de zones d'entraînement pour les forces terrestres
1, fiche 86, Français, Signes%20conventionnels%20des%20cartes%20de%20zones%20d%27entra%C3%AEnement%20pour%20les%20forces%20terrestres
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3833 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 86, Français, - Signes%20conventionnels%20des%20cartes%20de%20zones%20d%27entra%C3%AEnement%20pour%20les%20forces%20terrestres
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Minimizing the Environmental Impact of the Disposal of Snow from Urban Areas
1, fiche 87, Anglais, Minimizing%20the%20Environmental%20Impact%20of%20the%20Disposal%20of%20Snow%20from%20Urban%20Areas
correct, Canada
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
proceedings of workshop held in Montreal, Quebec, June 11-12, 1984. Ottawa: Environment Canada, Environmental Protection Service, 1985. 125 p. 2, fiche 87, Anglais, - Minimizing%20the%20Environmental%20Impact%20of%20the%20Disposal%20of%20Snow%20from%20Urban%20Areas
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Minimisation de l'impact environnemental de l'élimination de la neige dans les régions urbaines
1, fiche 87, Français, Minimisation%20de%20l%27impact%20environnemental%20de%20l%27%C3%A9limination%20de%20la%20neige%20dans%20les%20r%C3%A9gions%20urbaines
correct, Canada
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un rapport d'Environnement Canada. 2, fiche 87, Français, - Minimisation%20de%20l%27impact%20environnemental%20de%20l%27%C3%A9limination%20de%20la%20neige%20dans%20les%20r%C3%A9gions%20urbaines
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Ottawa : Service de protection de l'environnement, 1985. 143 p. 3, fiche 87, Français, - Minimisation%20de%20l%27impact%20environnemental%20de%20l%27%C3%A9limination%20de%20la%20neige%20dans%20les%20r%C3%A9gions%20urbaines
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Procedures for providing restricted areas for NATO military aircraft while using military airfields of other NATO nations
1, fiche 88, Anglais, Procedures%20for%20providing%20restricted%20areas%20for%20NATO%20military%20aircraft%20while%20using%20military%20airfields%20of%20other%20NATO%20nations
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 88, Anglais, - Procedures%20for%20providing%20restricted%20areas%20for%20NATO%20military%20aircraft%20while%20using%20military%20airfields%20of%20other%20NATO%20nations
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
STANAG 2952: NATO standardization agreement code. 2, fiche 88, Anglais, - Procedures%20for%20providing%20restricted%20areas%20for%20NATO%20military%20aircraft%20while%20using%20military%20airfields%20of%20other%20NATO%20nations
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Procédures d'établissement de zones réglementaires pour les aéronefs militaires de l'OTAN utilisant des aérodromes militaires d'autres nations de l'OTAN
1, fiche 88, Français, Proc%C3%A9dures%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20zones%20r%C3%A9glementaires%20pour%20les%20a%C3%A9ronefs%20militaires%20de%20l%27OTAN%20utilisant%20des%20a%C3%A9rodromes%20militaires%20d%27autres%20nations%20de%20l%27OTAN
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
STANAG 2952 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 88, Français, - Proc%C3%A9dures%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20zones%20r%C3%A9glementaires%20pour%20les%20a%C3%A9ronefs%20militaires%20de%20l%27OTAN%20utilisant%20des%20a%C3%A9rodromes%20militaires%20d%27autres%20nations%20de%20l%27OTAN
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- MGD-Coastal areas and landing beaches
1, fiche 89, Anglais, MGD%2DCoastal%20areas%20and%20landing%20beaches
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 89, Anglais, - MGD%2DCoastal%20areas%20and%20landing%20beaches
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
STANAG 2263: NATO standardization agreement code. 2, fiche 89, Anglais, - MGD%2DCoastal%20areas%20and%20landing%20beaches
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Français
- DGM - Zones côtières et plages de débarquement
1, fiche 89, Français, DGM%20%2D%20Zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20et%20plages%20de%20d%C3%A9barquement
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
STANAG 2263 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 89, Français, - DGM%20%2D%20Zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20et%20plages%20de%20d%C3%A9barquement
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 90
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- MGD-Urban areas
1, fiche 90, Anglais, MGD%2DUrban%20areas
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 90, Anglais, - MGD%2DUrban%20areas
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
STANAG 2271: NATO standardization agreement code. 2, fiche 90, Anglais, - MGD%2DUrban%20areas
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 90
Fiche 90, La vedette principale, Français
- DGM - Centres urbains
1, fiche 90, Français, DGM%20%2D%20Centres%20urbains
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
STANAG 2271 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 90, Français, - DGM%20%2D%20Centres%20urbains
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Brodmann's areas
1, fiche 91, Anglais, Brodmann%27s%20areas
correct, pluriel
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Areas of the cerebral cortex distinguished by hypothesized differences in the arrangement of their six cellular layers and identified by numbers. 1, fiche 91, Anglais, - Brodmann%27s%20areas
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Although the histologic basis is in dispute, the topographic numbering is widely used as a descriptor for mapping cortical locations that control different functions of the nervous system and the body. 1, fiche 91, Anglais, - Brodmann%27s%20areas
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 91, La vedette principale, Français
- aires de Brodmann
1, fiche 91, Français, aires%20de%20Brodmann
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
La classification des aires corticales en fonction des caractères histologiques (cytoarchitectonie) et fonctionnels a été précisée par nombre d'auteurs. Elle comporte 47 aires (régions). Elle est de loin la plus utilisée. 2, fiche 91, Français, - aires%20de%20Brodmann
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Farm Management and Policy
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- International Center for Agricultural Research in Dry Areas
1, fiche 92, Anglais, International%20Center%20for%20Agricultural%20Research%20in%20Dry%20Areas
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- ICARDA 1, fiche 92, Anglais, ICARDA
correct
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
ICARDA's mission is to improve the welfare of people and alleviate poverty through research and training in dry areas of the developing world, by increasing the production, productivity and nutritional quality of food, while preserving and enhancing the natural resource base. 1, fiche 92, Anglais, - International%20Center%20for%20Agricultural%20Research%20in%20Dry%20Areas
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- International Centre for Agricultural Research in Dry Areas
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion et politique agricole
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Centre international de recherches agricoles dans les régions sèches
1, fiche 92, Français, Centre%20international%20de%20recherches%20agricoles%20dans%20les%20r%C3%A9gions%20s%C3%A8ches
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
- ICARDA 2, fiche 92, Français, ICARDA
correct, nom masculin
Fiche 92, Les synonymes, Français
- Centre international de recherche agricole dans les zones arides 3, fiche 92, Français, Centre%20international%20de%20recherche%20agricole%20dans%20les%20zones%20arides
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Gestión y política agrícola
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- Centro Internacional de Investigaciones Agrícolas en Zonas Áridas
1, fiche 92, Espagnol, Centro%20Internacional%20de%20Investigaciones%20Agr%C3%ADcolas%20en%20Zonas%20%C3%81ridas
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
- ICARDA 2, fiche 92, Espagnol, ICARDA
correct, nom masculin
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Centro Internacional de Investigación Agrícola en Zonas Secas
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Protected areas mapping(PAM)
1, fiche 93, Anglais, Protected%20areas%20mapping%28PAM%29
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 93, Anglais, - Protected%20areas%20mapping%28PAM%29
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
STANAG 7054: NATO standardization agreement code. 2, fiche 93, Anglais, - Protected%20areas%20mapping%28PAM%29
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Cartes des zones protégées (PAM)
1, fiche 93, Français, Cartes%20des%20zones%20prot%C3%A9g%C3%A9es%20%28PAM%29
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
STANAG 7054 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 93, Français, - Cartes%20des%20zones%20prot%C3%A9g%C3%A9es%20%28PAM%29
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2011-03-20
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Method of describing ground locations, areas and boundaries
1, fiche 94, Anglais, Method%20of%20describing%20ground%20locations%2C%20areas%20and%20boundaries
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 94, Anglais, - Method%20of%20describing%20ground%20locations%2C%20areas%20and%20boundaries
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
STANAG 2029: NATO standardization agreement code. 2, fiche 94, Anglais, - Method%20of%20describing%20ground%20locations%2C%20areas%20and%20boundaries
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Méthode à employer pour désigner un point, une surface et des limites
1, fiche 94, Français, M%C3%A9thode%20%C3%A0%20employer%20pour%20d%C3%A9signer%20un%20point%2C%20une%20surface%20et%20des%20limites
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
STANAG 2029 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 94, Français, - M%C3%A9thode%20%C3%A0%20employer%20pour%20d%C3%A9signer%20un%20point%2C%20une%20surface%20et%20des%20limites
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2011-03-20
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Warning signs for the marking of contaminated or dangerous land areas, complete equipments supplies and stores
1, fiche 95, Anglais, Warning%20signs%20for%20the%20marking%20of%20contaminated%20or%20dangerous%20land%20areas%2C%20complete%20equipments%20supplies%20and%20stores
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 95, Anglais, - Warning%20signs%20for%20the%20marking%20of%20contaminated%20or%20dangerous%20land%20areas%2C%20complete%20equipments%20supplies%20and%20stores
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
STANAG 2002: NATO standardization agreement code. 2, fiche 95, Anglais, - Warning%20signs%20for%20the%20marking%20of%20contaminated%20or%20dangerous%20land%20areas%2C%20complete%20equipments%20supplies%20and%20stores
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Panneaux avertisseurs pour le marquage des zones terrestres, des matériels complets et des approvisionnements contaminés ou dangereux
1, fiche 95, Français, Panneaux%20avertisseurs%20pour%20le%20marquage%20des%20zones%20terrestres%2C%20des%20mat%C3%A9riels%20complets%20et%20des%20approvisionnements%20contamin%C3%A9s%20ou%20dangereux
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
STANAG 2002 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 95, Français, - Panneaux%20avertisseurs%20pour%20le%20marquage%20des%20zones%20terrestres%2C%20des%20mat%C3%A9riels%20complets%20et%20des%20approvisionnements%20contamin%C3%A9s%20ou%20dangereux
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2011-03-15
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Procedures for Reporting the Movement of Non-NATO Forces in Maritime Areas
1, fiche 96, Anglais, Procedures%20for%20Reporting%20the%20Movement%20of%20Non%2DNATO%20Forces%20in%20Maritime%20Areas
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 96, Anglais, - Procedures%20for%20Reporting%20the%20Movement%20of%20Non%2DNATO%20Forces%20in%20Maritime%20Areas
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
STANAG 1176: NATO standardization agreement code. 2, fiche 96, Anglais, - Procedures%20for%20Reporting%20the%20Movement%20of%20Non%2DNATO%20Forces%20in%20Maritime%20Areas
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Procédures de compte rendu des mouvements des forces non-OTAN dans les zones maritimes
1, fiche 96, Français, Proc%C3%A9dures%20de%20compte%20rendu%20des%20mouvements%20des%20forces%20non%2DOTAN%20dans%20les%20zones%20maritimes
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
STANAG 1176 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 96, Français, - Proc%C3%A9dures%20de%20compte%20rendu%20des%20mouvements%20des%20forces%20non%2DOTAN%20dans%20les%20zones%20maritimes
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2011-03-15
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Submarine Operating and Danger Areas
1, fiche 97, Anglais, Submarine%20Operating%20and%20Danger%20Areas
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 97, Anglais, - Submarine%20Operating%20and%20Danger%20Areas
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
STANAG 1193: NATO standardization agreement code. 2, fiche 97, Anglais, - Submarine%20Operating%20and%20Danger%20Areas
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Zones d'opérations et de danger des sous-marins
1, fiche 97, Français, Zones%20d%27op%C3%A9rations%20et%20de%20danger%20des%20sous%2Dmarins
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
STANAG 1193 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 97, Français, - Zones%20d%27op%C3%A9rations%20et%20de%20danger%20des%20sous%2Dmarins
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2011-02-23
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Special Areas Act
1, fiche 98, Anglais, Special%20Areas%20Act
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- An Act to provide for assistance to areas of Canada requiring special measures to facilitate economic expansion and social adjustment 2, fiche 98, Anglais, An%20Act%20to%20provide%20for%20assistance%20to%20areas%20of%20Canada%20requiring%20special%20measures%20to%20facilitate%20economic%20expansion%20and%20social%20adjustment
correct
- Department of Regional Economic Expansion Act 3, fiche 98, Anglais, Department%20of%20Regional%20Economic%20Expansion%20Act
ancienne désignation, correct, voir observation
- An Act respecting the Department of Regional Economic Expansion 3, fiche 98, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20Department%20of%20Regional%20Economic%20Expansion
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Legal title: An Act to provide for assistance to areas of Canada requiring special measures to facilitate economic expansion and social adjustment. Abridged title: Special Areas Act. Former legal title: An Act respecting the Department of Regional Economic Expansion. Former abridged title: Department of Regional Economic Expansion Act. 4, fiche 98, Anglais, - Special%20Areas%20Act
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Coopération et développement économiques
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Loi sur les zones spéciales
1, fiche 98, Français, Loi%20sur%20les%20zones%20sp%C3%A9ciales
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- Loi portant aide aux régions du Canada où s'imposent des mesures spéciales en vue d'en favoriser l'expansion économique et le relèvement social 2, fiche 98, Français, Loi%20portant%20aide%20aux%20r%C3%A9gions%20du%20Canada%20o%C3%B9%20s%27imposent%20des%20mesures%20sp%C3%A9ciales%20en%20vue%20d%27en%20favoriser%20l%27expansion%20%C3%A9conomique%20et%20le%20rel%C3%A8vement%20social
correct, voir observation, nom féminin
- Loi sur le ministère de l'Expansion économique régionale 3, fiche 98, Français, Loi%20sur%20le%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Expansion%20%C3%A9conomique%20r%C3%A9gionale
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- Loi concernant le ministère de l'Expansion économique régionale 3, fiche 98, Français, Loi%20concernant%20le%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Expansion%20%C3%A9conomique%20r%C3%A9gionale
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Titre abrégé : Loi sur les zones spéciales. Titre légal : Loi portant aide aux régions du Canada où s'imposent des mesures spéciales en vue d'en favoriser l'expansion économique et le relèvement social. Ancien titre abrégé : Loi sur le ministère de l'Expansion économique régionale. Ancien titre légal : Loi concernant le ministère de l'Expansion économique régionale. 4, fiche 98, Français, - Loi%20sur%20les%20zones%20sp%C3%A9ciales
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2010-11-12
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Protected Areas Programme
1, fiche 99, Anglais, Protected%20Areas%20Programme
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- Protected Areas Program
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Programme pour les aires protégées
1, fiche 99, Français, Programme%20pour%20les%20aires%20prot%C3%A9g%C3%A9es
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Áreas Protegidas
1, fiche 99, Espagnol, Programa%20de%20%C3%81reas%20Protegidas
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2010-10-19
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Electoral Systems and Political Parties
Universal entry(ies) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Instructions to Revising Agents Conducting Targeted Revision in New Developments and High Mobility Areas 1, fiche 100, Anglais, Instructions%20to%20Revising%20Agents%20Conducting%20Targeted%20Revision%20in%20New%20Developments%20and%20High%20Mobility%20Areas
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
EC 40107: Code of a form used at Elections Canada. 1, fiche 100, Anglais, - Instructions%20to%20Revising%20Agents%20Conducting%20Targeted%20Revision%20in%20New%20Developments%20and%20High%20Mobility%20Areas
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Systèmes électoraux et partis politiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Instructions aux agents réviseurs qui procéderont à une révision ciblée dans les nouveaux secteurs résidentiels et les secteurs à haute mobilité
1, fiche 100, Français, Instructions%20aux%20agents%20r%C3%A9viseurs%20qui%20proc%C3%A9deront%20%C3%A0%20une%20r%C3%A9vision%20cibl%C3%A9e%20dans%20les%20nouveaux%20secteurs%20r%C3%A9sidentiels%20et%20les%20secteurs%20%C3%A0%20haute%20mobilit%C3%A9
non officiel, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
EC 40107 : Code d’un formulaire employé à Élections Canada. 1, fiche 100, Français, - Instructions%20aux%20agents%20r%C3%A9viseurs%20qui%20proc%C3%A9deront%20%C3%A0%20une%20r%C3%A9vision%20cibl%C3%A9e%20dans%20les%20nouveaux%20secteurs%20r%C3%A9sidentiels%20et%20les%20secteurs%20%C3%A0%20haute%20mobilit%C3%A9
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


