TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AREOLATE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-06-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- areolate click beetle
1, fiche 1, Anglais, areolate%20click%20beetle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Elateridae. 2, fiche 1, Anglais, - areolate%20click%20beetle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- taupin auréolé
1, fiche 1, Français, taupin%20aur%C3%A9ol%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Elateridae. 2, fiche 1, Français, - taupin%20aur%C3%A9ol%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-09-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Lichens
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- areolate rock pimple lichen
1, fiche 2, Anglais, areolate%20rock%20pimple%20lichen
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A lichen of the family Verrucariaceae. 2, fiche 2, Anglais, - areolate%20rock%20pimple%20lichen
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Lichens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- staurothèle aréolaire
1, fiche 2, Français, stauroth%C3%A8le%20ar%C3%A9olaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lichen de la famille des Verrucariaceae. 2, fiche 2, Français, - stauroth%C3%A8le%20ar%C3%A9olaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1979-07-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- areolate
1, fiche 3, Anglais, areolate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
cracked into more or less hexagonal areas, much like a dried out mud-flat. 1, fiche 3, Anglais, - areolate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aréolé
1, fiche 3, Français, ar%C3%A9ol%C3%A9
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
se dit d'un revêtement marqué d'aréoles. Petite surface géométrique délimitée par des craquelures. 1, fiche 3, Français, - ar%C3%A9ol%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


