TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARGENTINIAN [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Argentine
1, fiche 1, Anglais, Argentine
correct, nom, Amérique du Sud
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Argentinian 2, fiche 1, Anglais, Argentinian
correct, nom, Amérique du Sud
- Argentinean 3, fiche 1, Anglais, Argentinean
correct, nom, Amérique du Sud
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of Argentina. 4, fiche 1, Anglais, - Argentine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Argentin
1, fiche 1, Français, Argentin
correct, nom masculin, Amérique du Sud
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Argentine 2, fiche 1, Français, Argentine
correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne née en Argentine ou qui y habite. 3, fiche 1, Français, - Argentin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- argentino
1, fiche 1, Espagnol, argentino
correct, nom masculin, Amérique du Sud
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- argentina 2, fiche 1, Espagnol, argentina
correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de Argentina. 3, fiche 1, Espagnol, - argentino
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Animal Diseases
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Argentine haemorrhagic fever
1, fiche 2, Anglais, Argentine%20haemorrhagic%20fever
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AHF 1, fiche 2, Anglais, AHF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Junin haemorrhagic fever 2, fiche 2, Anglais, Junin%20haemorrhagic%20fever
correct
- Argentine hemorrhagic fever 3, fiche 2, Anglais, Argentine%20hemorrhagic%20fever
correct
- AHF 3, fiche 2, Anglais, AHF
correct
- AHF 3, fiche 2, Anglais, AHF
- Junin hemorrhagic fever 3, fiche 2, Anglais, Junin%20hemorrhagic%20fever
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... an acute viral hemorrhagic disease[, caused by the Junin virus,] characterized by initial fever and malaise followed by gastrointestinal symptoms and in some cases hemorrhagic and neurological manifestations. 3, fiche 2, Anglais, - Argentine%20haemorrhagic%20fever
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A96.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 2, Anglais, - Argentine%20haemorrhagic%20fever
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Argentinian haemorrhagic fever
- Argentinian hemorrhagic fever
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies virales
- Maladies des animaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fièvre hémorragique d'Argentine
1, fiche 2, Français, fi%C3%A8vre%20h%C3%A9morragique%20d%27Argentine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FHA 2, fiche 2, Français, FHA
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fièvre hémorragique de Junin 3, fiche 2, Français, fi%C3%A8vre%20h%C3%A9morragique%20de%20Junin
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La fièvre hémorragique d'Argentine (FHA) a été reconnue comme maladie nouvelle en 1953. Elle sévissait sous forme endémique dans un secteur des pampas de la province de Buenos Aires. [...] Le virus responsable, un Arénavirus baptisé Junin, fut isolé en 1958. 2, fiche 2, Français, - fi%C3%A8vre%20h%C3%A9morragique%20d%27Argentine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A96.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 2, Français, - fi%C3%A8vre%20h%C3%A9morragique%20d%27Argentine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


