TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARM LEVER [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lever arm
1, fiche 1, Anglais, lever%20arm
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bras de levier
1, fiche 1, Français, bras%20de%20levier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bras manipulateur 2, fiche 1, Français, bras%20manipulateur
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Allonge métallique articulée, fixée sur un engin sous-marin (soucoupe, robot, etc.) pour réaliser certaines opérations au fond. 2, fiche 1, Français, - bras%20de%20levier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bras de levier : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 1, Français, - bras%20de%20levier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-06-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- limit switch corner lock lever arm 1, fiche 2, Anglais, limit%20switch%20corner%20lock%20lever%20arm
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- levier d'interrupteur de fin de course de verrou tournant
1, fiche 2, Français, levier%20d%27interrupteur%20de%20fin%20de%20course%20de%20verrou%20tournant
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
D'après verrou tournant et interrupteur de fin de course. 1, fiche 2, Français, - levier%20d%27interrupteur%20de%20fin%20de%20course%20de%20verrou%20tournant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-08-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rail Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- arm lever 1, fiche 3, Anglais, arm%20lever
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- overspeed trip lever 1, fiche 3, Anglais, overspeed%20trip%20lever
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
stocks-41. 1, fiche 3, Anglais, - arm%20lever
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport par rail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- levier de réarmement
1, fiche 3, Français, levier%20de%20r%C3%A9armement
nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
levier de réarmement : terme uniformisé par le Canadien Pacifique. 1, fiche 3, Français, - levier%20de%20r%C3%A9armement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
dispositif de survitesse. 1, fiche 3, Français, - levier%20de%20r%C3%A9armement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lever arm
1, fiche 4, Anglais, lever%20arm
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- levier
1, fiche 4, Français, levier
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-05-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Mathematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lever arm
1, fiche 5, Anglais, lever%20arm
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The perpendicular distance from the fulcrum of a lever to the line of action of the effort or to the line of action of the weight. 1, fiche 5, Anglais, - lever%20arm
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Mathématiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bras de levier
1, fiche 5, Français, bras%20de%20levier
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Distance de sa ligne d'action à l'axe de rotation. 1, fiche 5, Français, - bras%20de%20levier
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un levier est en équilibre quand la somme algébrique des moments des forces appliquées (produits des intensités des forces par leurs bras de levier) est nulle. Un levier permet ainsi d'équilibrer des forces d'intensité très différente en jouant sur les bras de levier. 1, fiche 5, Français, - bras%20de%20levier
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme propre à la technique des instruments de pesage. 2, fiche 5, Français, - bras%20de%20levier
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-07-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cone lever arm 1, fiche 6, Anglais, cone%20lever%20arm
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bras de levier du cône 1, fiche 6, Français, bras%20de%20levier%20du%20c%C3%B4ne
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lever righting arm 1, fiche 7, Anglais, lever%20righting%20arm
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bras de redressement 1, fiche 7, Français, bras%20de%20redressement
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1984-08-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pull out on the swing arm release lever 1, fiche 8, Anglais, pull%20out%20on%20the%20swing%20arm%20release%20lever
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tirer sur le levier de blocage 1, fiche 8, Français, tirer%20sur%20le%20levier%20de%20blocage
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1980-08-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- lever arm
1, fiche 9, Anglais, lever%20arm
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
the lower chamber, called the rate chamber, contains an evacuated aneroid and adjustable isobaric spring assembly connected to a lever arm which, in turn, is connected to the rate control diaphragm through the rate control spring. 1, fiche 9, Anglais, - lever%20arm
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- balancier 1, fiche 9, Français, balancier
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Voir figure no. 7 dans INCAR. 2, fiche 9, Français, - balancier
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- output lever arm 1, fiche 10, Anglais, output%20lever%20arm
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bras de levier sortie
1, fiche 10, Français, bras%20de%20levier%20sortie
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Transport
- Aircraft Airframe
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tail lever arm 1, fiche 11, Anglais, tail%20lever%20arm
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transport aérien
- Cellule d'aéronefs
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bras de levier de l'empennage
1, fiche 11, Français, bras%20de%20levier%20de%20l%27empennage
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Physics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- unequal arm lever 1, fiche 12, Anglais, unequal%20arm%20lever
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Physique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- levier à bras inégaux 1, fiche 12, Français, levier%20%C3%A0%20bras%20in%C3%A9gaux
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- input lever arm 1, fiche 13, Anglais, input%20lever%20arm
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bras de levier entrée
1, fiche 13, Français, bras%20de%20levier%20entr%C3%A9e
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
réaction artificielle 1, fiche 13, Français, - bras%20de%20levier%20entr%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


