TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARM REST [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Furniture Industries
- Garden and Outdoor Furniture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- armrest
1, fiche 1, Anglais, armrest
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A projecting support for the arm at the side of a chair, sofa, etc. 1, fiche 1, Anglais, - armrest
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- arm-rest
- arm rest
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie du meuble
- Mobilier de jardin
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accoudoir
1, fiche 1, Français, accoudoir
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ce qui sert à s'accouder. 2, fiche 1, Français, - accoudoir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Industria del mueble
- Muebles de jardín
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- apoyadura
1, fiche 1, Espagnol, apoyadura
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- brazo 2, fiche 1, Espagnol, brazo
correct, nom masculin
- apoyo para el brazo 2, fiche 1, Espagnol, apoyo%20para%20el%20brazo
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
De un asiento. 2, fiche 1, Espagnol, - apoyadura
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-03-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- door arm rest
1, fiche 2, Anglais, door%20arm%20rest
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- accoudoir de porte
1, fiche 2, Français, accoudoir%20de%20porte
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-03-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- arm rest 1, fiche 3, Anglais, arm%20rest
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- accoudoir
1, fiche 3, Français, accoudoir
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CN. 2, fiche 3, Français, - accoudoir
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-06-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Interiors (Motor Vehicles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- door arm rest
1, fiche 4, Anglais, door%20arm%20rest
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aménagements intérieurs (Véhicules automobiles)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- accoudoir de portière
1, fiche 4, Français, accoudoir%20de%20porti%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
(...) commandes électriques de vitres et de rétroviseurs regroupées sur les accoudoirs de portière avant. 1, fiche 4, Français, - accoudoir%20de%20porti%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-03-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- arm rest
1, fiche 5, Anglais, arm%20rest
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- armrest 1, fiche 5, Anglais, armrest
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Examples of wheelchair components are the following: armrest, narrowing attachment, belt, extension brake, curb climber, cushion, antitip device, footrest, handrim, hill holder, leg rest, heel loops, and toe loops. 1, fiche 5, Anglais, - arm%20rest
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 5, La vedette principale, Français
- appui-bras
1, fiche 5, Français, appui%2Dbras
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- appuie-bras 1, fiche 5, Français, appuie%2Dbras
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Support pour appuyer le bras. 1, fiche 5, Français, - appui%2Dbras
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Des appuis-bras; des appuie-bras. 1, fiche 5, Français, - appui%2Dbras
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


