TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARMAMENT OFFICER [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Staff Officer-Armament and Photography
1, fiche 1, Anglais, Staff%20Officer%2DArmament%20and%20Photography
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SO ARM P 1, fiche 1, Anglais, SO%20ARM%20P
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Officier d'état-major - Armement et photographie
1, fiche 1, Français, Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Armement%20et%20photographie
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- OEM Arm Photo 1, fiche 1, Français, OEM%20Arm%20Photo
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Staff Officer-Armament Maintenance
1, fiche 2, Anglais, Staff%20Officer%2DArmament%20Maintenance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- SO Arm Maint 1, fiche 2, Anglais, SO%20Arm%20Maint
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Officier d'état-major - Maintenance de l'armement
1, fiche 2, Français, Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Maintenance%20de%20l%27armement
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- OEM Maint Arm 1, fiche 2, Français, OEM%20Maint%20Arm
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-07-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- base armament and photo officer 1, fiche 3, Anglais, base%20armament%20and%20photo%20officer
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BARMPO 1, fiche 3, Anglais, BARMPO
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- officier d'armement et de photographie de la base
1, fiche 3, Français, officier%20d%27armement%20et%20de%20photographie%20de%20la%20base
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-05-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- armament identification officer
1, fiche 4, Anglais, armament%20identification%20officer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- officier d'identification de l'armement
1, fiche 4, Français, officier%20d%27identification%20de%20l%27armement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-05-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- armament officer
1, fiche 5, Anglais, armament%20officer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
see "armament" 1, fiche 5, Anglais, - armament%20officer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- officier responsable de l'armement
1, fiche 5, Français, officier%20responsable%20de%20l%27armement
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-05-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- armament staff officer
1, fiche 6, Anglais, armament%20staff%20officer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- officier d'état-major responsable de l'armement
1, fiche 6, Français, officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20responsable%20de%20l%27armement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- base armament officer
1, fiche 7, Anglais, base%20armament%20officer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- BARMO 1, fiche 7, Anglais, BARMO
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- officier de l'armement
1, fiche 7, Français, officier%20de%20l%27armement
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- OA 1, fiche 7, Français, OA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-01-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Staff Officer Armament 1, fiche 8, Anglais, Staff%20Officer%20Armament
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Officier d'état-major - Armement 1, fiche 8, Français, Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Armement
Fiche 8, Les abréviations, Français
- OEM Arm 1, fiche 8, Français, OEM%20Arm
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique du Service des langues officielles du Commandement aérien, Winnipeg. 1, fiche 8, Français, - Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Armement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-02-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Squadron Armament and Support Officer 1, fiche 9, Anglais, Squadron%20Armament%20and%20Support%20Officer
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- SARMSO 1, fiche 9, Anglais, SARMSO
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Officier de l'armement et de soutien de l'escadron 1, fiche 9, Français, Officier%20de%20l%27armement%20et%20de%20soutien%20de%20l%27escadron
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-01-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Armament and Phase Officer 1, fiche 10, Anglais, Armament%20and%20Phase%20Officer
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Officier des systèmes d'arme et des inspections périodiques 1, fiche 10, Français, Officier%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27arme%20et%20des%20inspections%20p%C3%A9riodiques
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1990-02-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Squadron Armament and Support Officer 1, fiche 11, Anglais, Squadron%20Armament%20and%20Support%20Officer
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- S Arm S O 1, fiche 11, Anglais, S%20Arm%20S%20O
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Officier de Soutien et de l'Armement des Aéronefs 1, fiche 11, Français, Officier%20de%20Soutien%20et%20de%20l%27Armement%20des%20A%C3%A9ronefs
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1988-12-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Senior Staff Officer-Vehicle and Armament Maintenance
1, fiche 12, Anglais, Senior%20Staff%20Officer%2DVehicle%20and%20Armament%20Maintenance
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- SSO VAM 1, fiche 12, Anglais, SSO%20VAM
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviated form officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 12, Anglais, - Senior%20Staff%20Officer%2DVehicle%20and%20Armament%20Maintenance
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Officier supérieur d'état-major - Maintenance des véhicules et de l'armement
1, fiche 12, Français, Officier%20sup%C3%A9rieur%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Maintenance%20des%20v%C3%A9hicules%20et%20de%20l%27armement
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- OSEM MVA 1, fiche 12, Français, OSEM%20MVA
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et terme officialisés par le ministère de la Défense nationale. 1, fiche 12, Français, - Officier%20sup%C3%A9rieur%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Maintenance%20des%20v%C3%A9hicules%20et%20de%20l%27armement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-10-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Titles
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Assistant Armament Project Officer 1, fiche 13, Anglais, Assistant%20Armament%20Project%20Officer
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations militaires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Agent adjoint de projets d'armement 1, fiche 13, Français, Agent%20adjoint%20de%20projets%20d%27armement
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1986-02-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Titles
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Armament Maintenance Officer 1, fiche 14, Anglais, Armament%20Maintenance%20Officer
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appellations militaires
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Agent de l'entretien des armements 1, fiche 14, Français, Agent%20de%20l%27entretien%20des%20armements
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1985-07-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- naval armament maintenance officer 1, fiche 15, Anglais, naval%20armament%20maintenance%20officer
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 15, La vedette principale, Français
- agent d'entretien d'armement naval
1, fiche 15, Français, agent%20d%27entretien%20d%27armement%20naval
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1985-07-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- naval armament packaging officer 1, fiche 16, Anglais, naval%20armament%20packaging%20officer
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 16, La vedette principale, Français
- agent d'emballage de l'armement naval
1, fiche 16, Français, agent%20d%27emballage%20de%20l%27armement%20naval
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1985-06-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Administration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- naval armament cataloguing officer 1, fiche 17, Anglais, naval%20armament%20cataloguing%20officer
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- catalogueur de fourniture d'armement naval
1, fiche 17, Français, catalogueur%20de%20fourniture%20d%27armement%20naval
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1982-01-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Squadron Armament Officer
1, fiche 18, Anglais, Squadron%20Armament%20Officer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- SARMO 1, fiche 18, Anglais, SARMO
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- officier de l'armement de l'escadron
1, fiche 18, Français, officier%20de%20l%27armement%20de%20l%27escadron
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


