TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ARMBAND [8 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

mourning armband: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

brassard de deuil : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

political armband: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

brassard politique : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

armband: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bracelet de chemise : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
  • Military Dress
CONT

[The man] illustrated the typical male garb when he wore a mourning armband for five days after the death of his daughter ...

Terme(s)-clé(s)
  • mourning arm band

Français

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
  • Tenue militaire
DEF

Brassard noir que l'on porte en signe de deuil.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Cycling
  • Handball
OBS

"Armlet" is a cycling, handball and general sports term and "armband" is a cycling and general term.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Cyclisme
  • Handball

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Ciclismo
  • Balonmano
OBS

"Brazalete" es un término de ciclismo y "brazal" es un término de balonmano y los deportes en general.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Clothing (Military)
  • Badges and Instruments of Identification

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Habillement (Militaire)
  • Insignes et pièces de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1992-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Prevention

Français

Domaine(s)
  • Prévention des incendies

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1992-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

A band of cloth or other material usually worn round the upper part of a sleeve especially for identification.

OBS

The principal official of each event should be indicated by a distinctive armband or badge.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

Bande d'étoffe ou ruban servant d'insigne, qu'on porte au bras.

OBS

L'officiel principal de chaque épreuve doit porter un brassard ou un signe distinctif.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :