TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ARMING KEY [3 fiches]

Fiche 1 2009-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
  • Airborne Forces
CONT

... nothing was done to modify the restraints in the meantime and it wasn't until after McCaughey's death that a parachute arming key that is part of the seatbelt latch mechanism was modified to prevent it from interfering with the proper closing of the latch.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
  • Forces aéroportées

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1990-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Land Mines
CONT

The mine is supplied with a special key used for arming: this is carried out by an anti-clockwise quarter turn of the key.

Français

Domaine(s)
  • Mines terrestres

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1987-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Portable Fire Extinguisher system ... 2a) Obtain fire pack arming key from control center office. b) Arm all fire packs by turning arming key 'on'. Arm indicator light should be 'on'. Note: This key stays with control box. c) Turn key on central alarm control box to "standby". 3. Return arming key to control center office.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

La clé d'armement met le «système de protection incendie-avion au sol» prêt à fonctionner.

OBS

clé d'armement du groupe d'extincteurs : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :