TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARMOR-PIERCING [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- armour-piercing bullet
1, fiche 1, Anglais, armour%2Dpiercing%20bullet
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cop-killer bullet 2, fiche 1, Anglais, cop%2Dkiller%20bullet
jargon
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A bullet designed to pierce armour by means of a hardened core. 3, fiche 1, Anglais, - armour%2Dpiercing%20bullet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
armour-piercing bullet: designation officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 1, Anglais, - armour%2Dpiercing%20bullet
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- armour piercing bullet
- armor-piercing bullet
- armor piercing bullet
- cop killer bullet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- balle perforante
1, fiche 1, Français, balle%20perforante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Balle conçue pour percer le blindage au moyen d'un noyau durci. 2, fiche 1, Français, - balle%20perforante
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
balle perforante : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères et par le Groupe de travail de terminologie des munitions; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 1, Français, - balle%20perforante
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- armor-piercing bullet
1, fiche 2, Anglais, armor%2Dpiercing%20bullet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
armor-piercing bullet: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 2, Anglais, - armor%2Dpiercing%20bullet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- balle perforante
1, fiche 2, Français, balle%20perforante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
balle perforante : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 2, Français, - balle%20perforante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-12-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Weapon Systems (Land Forces)
- Armour
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- armour-piercing fin stabilized discarding sabot
1, fiche 3, Anglais, armour%2Dpiercing%20fin%20stabilized%20discarding%20sabot
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- APFSDS 1, fiche 3, Anglais, APFSDS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- armour piercing fin stabilized discarding sabot 2, fiche 3, Anglais, armour%20piercing%20fin%20stabilized%20discarding%20sabot
correct
- APFSDS 3, fiche 3, Anglais, APFSDS
correct
- APFSDS 3, fiche 3, Anglais, APFSDS
- armor piercing fin stabilized discarding sabot 4, fiche 3, Anglais, armor%20piercing%20fin%20stabilized%20discarding%20sabot
correct
- APFSDS 4, fiche 3, Anglais, APFSDS
correct
- APFSDS 4, fiche 3, Anglais, APFSDS
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The sabot ensures the projectile centres in the bore. It is discarded once the projectile leaves the bore. The flight of the projectile is stabilized by fins. 5, fiche 3, Anglais, - armour%2Dpiercing%20fin%20stabilized%20discarding%20sabot
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
armour-piercing fin stabilized discarding sabot projectile, armour-piercing fin stabilized discarding sabot round 5, fiche 3, Anglais, - armour%2Dpiercing%20fin%20stabilized%20discarding%20sabot
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- armor-piercing fin stabilised discarding sabot
- armour-piercing fin stabilised discarding sabot
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Arme blindée
Fiche 3, La vedette principale, Français
- obus perforant à sabot détachable stabilisé par ailettes
1, fiche 3, Français, obus%20perforant%20%C3%A0%20sabot%20d%C3%A9tachable%20stabilis%C3%A9%20par%20ailettes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- APFSDS 1, fiche 3, Français, APFSDS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le système doit être facile à installer et doit offrir une équivalence balistique réaliste aux obus perforants à sabot détachable stabilisés par ailettes (APFSDS) [...] de 120 mm. 2, fiche 3, Français, - obus%20perforant%20%C3%A0%20sabot%20d%C3%A9tachable%20stabilis%C3%A9%20par%20ailettes
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le sabot sert à centrer le projectile dans l'âme. Une fois que le projectile a quitté l'âme, le sabot s'en détache. Le vol est stabilisé grâce à des ailerons. 3, fiche 3, Français, - obus%20perforant%20%C3%A0%20sabot%20d%C3%A9tachable%20stabilis%C3%A9%20par%20ailettes
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
obus perforant à sabot détachable stabilisé par ailettes; APFSDS : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 3, Français, - obus%20perforant%20%C3%A0%20sabot%20d%C3%A9tachable%20stabilis%C3%A9%20par%20ailettes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-12-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Weapon Systems (Land Forces)
- Armour
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- armour-piercing discarding sabot
1, fiche 4, Anglais, armour%2Dpiercing%20discarding%20sabot
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- APDS 1, fiche 4, Anglais, APDS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- armor-piercing discarding sabot 2, fiche 4, Anglais, armor%2Dpiercing%20discarding%20sabot
correct
- APDS 2, fiche 4, Anglais, APDS
correct
- APDS 2, fiche 4, Anglais, APDS
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Armour-piercing discarding sabot (APDS) is a type of kinetic energy [ammunition] fired from a gun to attack armoured targets. 3, fiche 4, Anglais, - armour%2Dpiercing%20discarding%20sabot
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The sabot ensures the projectile centres in the bore. It is discarded once the projectile leaves the bore. The flight of the projectile is stabilized by rotation. 4, fiche 4, Anglais, - armour%2Dpiercing%20discarding%20sabot
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
armour-piercing discarding sabot projectile 4, fiche 4, Anglais, - armour%2Dpiercing%20discarding%20sabot
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Arme blindée
Fiche 4, La vedette principale, Français
- obus perforant à sabot détachable
1, fiche 4, Français, obus%20perforant%20%C3%A0%20sabot%20d%C3%A9tachable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- APDS 2, fiche 4, Français, APDS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le sabot sert à centrer le projectile dans l'âme. Une fois que le projectile a quitté l'âme, le sabot s'en détache. Le vol est stabilisé grâce à la rotation du projectile sur lui-même. 2, fiche 4, Français, - obus%20perforant%20%C3%A0%20sabot%20d%C3%A9tachable
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
obus perforant à sabot détachable; APDS : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 4, Français, - obus%20perforant%20%C3%A0%20sabot%20d%C3%A9tachable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-06-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- armour-piercing
1, fiche 5, Anglais, armour%2Dpiercing
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AP 2, fiche 5, Anglais, AP
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- armour piercing 3, fiche 5, Anglais, armour%20piercing
correct
- AP 3, fiche 5, Anglais, AP
correct
- AP 3, fiche 5, Anglais, AP
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Refers to a projectile designed to penetrate armour. 4, fiche 5, Anglais, - armour%2Dpiercing
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
armour-piercing; AP: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 5, Anglais, - armour%2Dpiercing
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
armour-piercing projectile 6, fiche 5, Anglais, - armour%2Dpiercing
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- armor-piercing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- perforant
1, fiche 5, Français, perforant
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- perf 2, fiche 5, Français, perf
correct, uniformisé
- AP 3, fiche 5, Français, AP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un projectile conçu pour pénétrer le blindage. 4, fiche 5, Français, - perforant
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
perforant; perf : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 5, Français, - perforant
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
perforant; AP : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 5, Français, - perforant
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
perforant : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 5, fiche 5, Français, - perforant
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
projectile perforant 6, fiche 5, Français, - perforant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-04-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Armour
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- armour-piercing incendiary shell
1, fiche 6, Anglais, armour%2Dpiercing%20incendiary%20shell
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- APIS 1, fiche 6, Anglais, APIS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- armour piercing incendiary shell 2, fiche 6, Anglais, armour%20piercing%20incendiary%20shell
correct, uniformisé
- APIS 2, fiche 6, Anglais, APIS
correct, uniformisé
- APIS 2, fiche 6, Anglais, APIS
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A shell designed to pierce armoured vehicles and capable of igniting their content. 1, fiche 6, Anglais, - armour%2Dpiercing%20incendiary%20shell
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
armour piercing incendiary shell; APIS: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 6, Anglais, - armour%2Dpiercing%20incendiary%20shell
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- armor-piercing incendiary shell
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Arme blindée
Fiche 6, La vedette principale, Français
- obus perforant incendiaire
1, fiche 6, Français, obus%20perforant%20incendiaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- OPI 1, fiche 6, Français, OPI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Obus conçu pour percer le blindage des véhicules et en incendier l'intérieur. 2, fiche 6, Français, - obus%20perforant%20incendiaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
obus perforant incendiaire; OPI : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 6, Français, - obus%20perforant%20incendiaire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
obus perforant incendiaire; OPI : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 6, Français, - obus%20perforant%20incendiaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-05-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- armour-piercing shell
1, fiche 7, Anglais, armour%2Dpiercing%20shell
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- AP shell 2, fiche 7, Anglais, AP%20shell
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- armor-piercing shell
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- obus perforant
1, fiche 7, Français, obus%20perforant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
obus perforant : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 2, fiche 7, Français, - obus%20perforant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Cañones (Ejército de tierra)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- proyectil perforante
1, fiche 7, Espagnol, proyectil%20perforante
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-10-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- armour-piercing ammunition
1, fiche 8, Anglais, armour%2Dpiercing%20ammunition
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- armour-piercing munition 2, fiche 8, Anglais, armour%2Dpiercing%20munition
correct
- armour piercing munition 3, fiche 8, Anglais, armour%20piercing%20munition
correct
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- armor piercing munition
- armor-piercing ammunition
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- munition perforante
1, fiche 8, Français, munition%20perforante
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-03-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- armour piercing weapon
1, fiche 9, Anglais, armour%20piercing%20weapon
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- armour-piercing weapon
- armor piercing weapon
- armor-piercing weapon
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- arme perforante
1, fiche 9, Français, arme%20perforante
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- engin perforant 2, fiche 9, Français, engin%20perforant
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-04-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Small Arms
- Armour
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- armour-piercing incendiary bullet
1, fiche 10, Anglais, armour%2Dpiercing%20incendiary%20bullet
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Combination purpose bullet used against soft skinned and lightly armoured vehicles and capable of penetrating fuel tanks and igniting their content. 2, fiche 10, Anglais, - armour%2Dpiercing%20incendiary%20bullet
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- armour piercing incendiary bullet
- armor-piercing incendiary bullet
- armor piercing incendiary bullet
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Armes légères
- Arme blindée
Fiche 10, La vedette principale, Français
- balle perforante-incendiaire
1, fiche 10, Français, balle%20perforante%2Dincendiaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- balle perforante incendiaire 2, fiche 10, Français, balle%20perforante%20incendiaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Balle bivalente utilisée contre les véhicules non blindés et les véhicules blindés légers, pouvant pénétrer les réservoirs à essence et mettre leur contenu à feu. 1, fiche 10, Français, - balle%20perforante%2Dincendiaire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
balle perforante-incendiaire : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 10, Français, - balle%20perforante%2Dincendiaire
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
balle perforante incendiaire : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 3, fiche 10, Français, - balle%20perforante%2Dincendiaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-04-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- armour-piercing core
1, fiche 11, Anglais, armour%2Dpiercing%20core
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- armor-piercing core
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- noyau perforant
1, fiche 11, Français, noyau%20perforant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
noyau perforant : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 2, fiche 11, Français, - noyau%20perforant
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-04-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- armour-piercing tracer shell
1, fiche 12, Anglais, armour%2Dpiercing%20tracer%20shell
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- APT 1, fiche 12, Anglais, APT
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- armor-piercing tracer shell
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- obus perforant traceur
1, fiche 12, Français, obus%20perforant%20traceur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- OPT 1, fiche 12, Français, OPT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
obus perforant traceur : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 2, fiche 12, Français, - obus%20perforant%20traceur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-07-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- armour-piercing rifle grenade 1, fiche 13, Anglais, armour%2Dpiercing%20rifle%20grenade
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- armor-piercing rifle grenade
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- grenade à fusil perce-blindages
1, fiche 13, Français, grenade%20%C3%A0%20fusil%20perce%2Dblindages
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


