TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARMOUR NON-COMMISSIONED MEMBER [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Armour
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Armour non-commissioned member
1, fiche 1, Anglais, Armour%20non%2Dcommissioned%20member
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Armd NCM 1, fiche 1, Anglais, Armd%20NCM
correct, uniformisé
- crewman 2, fiche 1, Anglais, crewman
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Armour non-commissioned member; Armd NCM: ... non-gender-specific [terms] for a non-commissioned member of the Royal Canadian Armoured Corps that [replace] the term crewman. 1, fiche 1, Anglais, - Armour%20non%2Dcommissioned%20member
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Armour non-commissioned member; Armd NCM: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - Armour%20non%2Dcommissioned%20member
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Armor non-commissioned member
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Arme blindée
Fiche 1, La vedette principale, Français
- militaire du rang de l'Arme blindée
1, fiche 1, Français, militaire%20du%20rang%20de%20l%27Arme%20blind%C3%A9e
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- homme d'équipage 2, fiche 1, Français, homme%20d%27%C3%A9quipage
ancienne désignation, correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
militaire du rang de l’Arme blindée : terme épicène désignant un militaire du rang faisant partie du Corps blindé royal canadien et remplaçant le terme homme d'équipage. 1, fiche 1, Français, - militaire%20du%20rang%20de%20l%27Arme%20blind%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
militaire du rang de l'Arme blindée : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 1, Français, - militaire%20du%20rang%20de%20l%27Arme%20blind%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
homme d'équipage : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 1, Français, - militaire%20du%20rang%20de%20l%27Arme%20blind%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Fuerzas blindadas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- suboficial y tropa del Ejército acorazado
1, fiche 1, Espagnol, suboficial%20y%20tropa%20del%20Ej%C3%A9rcito%20acorazado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


