TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ARMY BENEVOLENT FUND [5 fiches]

Fiche 1 2000-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
OBS

Abbreviation confirmed by the Fund.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Army Benevolent Fund

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
OBS

Abréviation confirmée par les responsables du Fonds.

Terme(s)-clé(s)
  • Fonds de secours de l'armée canadienne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas nacionales canadienses
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1993-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Terme(s)-clé(s)
  • Loi sur les Fonds et bienfaisance de l'armée

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1985-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :