TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ARMY FORCE [23 fiches]

Fiche 1 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Militaire (Généralités)
OBS

Congrès tenu à Halifax en août 1998.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Defence Planning and Military Doctrine

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Doctrine militaire et planification de défense

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Administration
  • Land Forces
OBS

Director Army Force Sustainment; DAFS: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Administration militaire
  • Forces terrestres
OBS

Directeur - Maintien en puissance de la force (Armée); DMPFA: titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Land Forces
OBS

Director Army Force Readiness; DAFR: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces terrestres
OBS

Directeur - Disponibilité opérationnelle de l'Armée; DDOA : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Military Equipment Maintenance
Universal entry(ies)
DND 2543-E
code de formulaire, voir observation
OBS

T/Code: Transaction Code.

OBS

IW: Individual Weapon.

OBS

DND 2543-E: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2543-E
  • DND 2543E
  • DND2543E
  • Air Force/Army/Navy-Problem Reporting Notification

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Maintenance du matériel militaire
Entrée(s) universelle(s)
DND 2543-E
code de formulaire, voir observation
OBS

T/Code : Transaction Code.

OBS

IW : individual weapon.

OBS

DND 2543-E : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2543-E
  • DND 2543E
  • DND2543E
  • Air Force/Army/Navy - Problem Reporting Notification

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Military Administration
Terme(s)-clé(s)
  • Stratford Unit 261 of the Army, Navy and Air Force Veterans in Canada
  • Stratford Unit 261 of the Army, Navy and Air Force Veterans

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Administration militaire
Terme(s)-clé(s)
  • Unité 261 Stratford des Anciens combattants de l'Armée, de la Marine et des Forces aériennes au Canada
  • Unité 261 Stratford des Anciens combattants de l'Armée, de la Marine et des Forces aériennes

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Combined Forces (Military)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
OBS

According to the NATO Glossary of Abbreviations Used in NATO Documents and Publications, this term and abbreviation are obsolete.

Terme(s)-clé(s)
  • Joint ATAF/Army Group Reconnaissance Center
  • Joint Allied Tactical Air Force/Army Group Reconnaissance Centre
  • Joint Allied Tactical Air Force/Army Group Reconnaissance Center

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Interarmées
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
OBS

Selon le Glossaire OTAN des abréviations utilisées dans les documents et publications OTAN, ce terme et cette abréviation seraient obsolètes.

Terme(s)-clé(s)
  • Centre interarmées de reconnaissance de la Force aérienne tactique alliée

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • General Conduct of Military Operations
OBS

UD-1 1994: U.S. Department of National Defense Dictionary of Military and Associated Terms. Includes U.S. acronyms and abbreviations and NATO terms (English only).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Conduite générale des opérations militaires

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

UD-1 1994: U.S. Department of National Defense Dictionary of Military and Associated Terms. Includes U.S. acronyms and abbreviations and NATO terms (English only).

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Military Administration
OBS

Six Years of War - Col. C. P. Stacey.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Administration militaire
OBS

Six années de guerre - Colonel C.P. Stacey

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Military Decorations
OBS

1918-1962.

Français

Domaine(s)
  • Décorations militaires
OBS

1918-1962.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1998-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
Terme(s)-clé(s)
  • army force

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
OBS

Source(s) : Lexique d' ACC [Anciens Combattants Canada].

Terme(s)-clé(s)
  • force de l'armée

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1998-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Decorations
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Décorations militaires
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1995-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1991-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1989-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Obsolete Titles, Armed Forces)

Français

Domaine(s)
  • Unités (anciennes, Forces armées)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1989-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
OBS

armée 2002

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1988-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

Information obtained from the organization.

Terme(s)-clé(s)
  • National Convention of the Army, Navy and Air Force Veterans in Canada
  • Convention of the Army, Navy and Air Force Veterans in Canada

Français

Domaine(s)
  • Réunions
OBS

Renseignement obtenu de l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1985-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

1914-1919

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

1914-1919

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1982-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
OBS

Six Years of War - Colonel C. P. Stacey p. 434.

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Six années de guerre - Colonel C. P. Stacey, p. 452.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

(Défense) 17/2/66

Espagnol

Conserver la fiche 23

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :