TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AROMA [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sicklebush
1, fiche 1, Anglais, sicklebush
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sickle bush 1, fiche 1, Anglais, sickle%20bush
correct
- aroma 2, fiche 1, Anglais, aroma
correct
- Chinese lantern 1, fiche 1, Anglais, Chinese%20lantern
correct, voir observation
- Chinese lantern tree 3, fiche 1, Anglais, Chinese%20lantern%20tree
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 4, fiche 1, Anglais, - sicklebush
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Chinese lantern: common name also used to refer to the species Alkekengi officinarum and Hibiscus schizopetalus. 4, fiche 1, Anglais, - sicklebush
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Chinese lanterntree
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mimosa clochette
1, fiche 1, Français, mimosa%20clochette
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- acacia de Saint-Domingue 2, fiche 1, Français, acacia%20de%20Saint%2DDomingue
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 3, fiche 1, Français, - mimosa%20clochette
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Winemaking
- Wine Service
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aroma
1, fiche 2, Anglais, aroma
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In wine-testing terms, refers to the olfactory sensations experienced when the wine is in the mouth or more generally, to the complete smell or bouquet of a wine. 2, fiche 2, Anglais, - aroma
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industrie vinicole
- Service des vins
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arôme
1, fiche 2, Français, ar%C3%B4me
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fruit 2, fiche 2, Français, fruit
correct, nom masculin
- parfum 2, fiche 2, Français, parfum
correct, nom masculin
- bouquet originel 3, fiche 2, Français, bouquet%20originel
correct, nom masculin
- bouquet primaire 3, fiche 2, Français, bouquet%20primaire
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Principe odorant qu'exhale un vin. 2, fiche 2, Français, - ar%C3%B4me
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'opinion que l'on se fait d'un vin jeune en le piquant par le nez; à ne pas confondre avec le bouquet [...] 4, fiche 2, Français, - ar%C3%B4me
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
- Servicio de vinos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aroma
1, fiche 2, Espagnol, aroma
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de sensaciones [olfativas] naturales propias y positivas de un vino. 1, fiche 2, Espagnol, - aroma
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pueden proceder de las propias uvas (aromas primarios), generarse durante la fermentación (aromas secundarios) o desarrollarse durante la crianza o envejecimiento de los vinos (aromas terciarios). 1, fiche 2, Espagnol, - aroma
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-07-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Food Industries
- Spices and Condiments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aroma
1, fiche 3, Anglais, aroma
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A distinctive fragrance or flavor ... 1, fiche 3, Anglais, - aroma
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Épices et condiments
Fiche 3, La vedette principale, Français
- arôme
1, fiche 3, Français, ar%C3%B4me
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- arome 2, fiche 3, Français, arome
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Odeur agréable de certaines essences naturelles de végétaux, d'essences chimiques, ou d'acides volatils. 3, fiche 3, Français, - ar%C3%B4me
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'étiquetage apporte aussi son lot de divergences. Il est régi actuellement par deux règles principales. Le terme «arôme» décrivant les mélanges d'extraits et/ou de substances aromatisantes peut être qualifié de «naturel» si tous les composants sont d'origine naturelle et d'«artificiel» lorsqu'ils contiennent une substance de synthèse chimique au moins (seuls les arômes concentrés, renforcés artificiellement présentent une exception). 4, fiche 3, Français, - ar%C3%B4me
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Especias y condimentos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- aroma
1, fiche 3, Espagnol, aroma
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Suma de aquellas características de cualquier material que se toma en la boca, percibidas principalmente por los sentidos del gusto y el olfato. 2, fiche 3, Espagnol, - aroma
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La percepción del sabor es una propiedad de los aromas. 2, fiche 3, Espagnol, - aroma
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Aroma Lake
1, fiche 4, Anglais, Aroma%20Lake
correct, Canada, Saskatchewan
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 52°18' 108°33' (Saskatchewan). 1, fiche 4, Anglais, - Aroma%20Lake
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lac Aroma
1, fiche 4, Français, lac%20Aroma
correct, nom masculin, Canada, Saskatchewan
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 52°18' 108°33' (Saskatchewan). 2, fiche 4, Français, - lac%20Aroma
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 1, fiche 4, Français, - lac%20Aroma
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- release the aroma
1, fiche 5, Anglais, release%20the%20aroma
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
We tend to be attracted to pleasing smells,so warm up appropriate foods to release the aroma. Experiment with spices to enhance the flavor of foods. 1, fiche 5, Anglais, - release%20the%20aroma
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dégager l'arôme
1, fiche 5, Français, d%C3%A9gager%20l%27ar%C3%B4me
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le critère principal consiste à ce que le produit fini réussisse à dégager l'arôme et les saveurs naturelles du blé de l'Ouest canadien. 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9gager%20l%27ar%C3%B4me
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-02-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hop nose
1, fiche 6, Anglais, hop%20nose
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hop aroma 1, fiche 6, Anglais, hop%20aroma
correct
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- arôme de houblon
1, fiche 6, Français, ar%C3%B4me%20de%20houblon
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- bouquet de houblon 1, fiche 6, Français, bouquet%20de%20houblon
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Aroma Genera of North America
1, fiche 7, Anglais, Aroma%20Genera%20of%20North%20America
Colombie-Britannique
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Vancouver. 2, fiche 7, Anglais, - Aroma%20Genera%20of%20North%20America
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Aroma Genera of North America
1, fiche 7, Français, Aroma%20Genera%20of%20North%20America
Colombie-Britannique
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Vancouver. 2, fiche 7, Français, - Aroma%20Genera%20of%20North%20America
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-07-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Food Industries
- Meats and Meat Industries
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- processing aroma 1, fiche 8, Anglais, processing%20aroma
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- arôme de transformation
1, fiche 8, Français, ar%C3%B4me%20de%20transformation
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En plus de ces deux classes, [arômes naturels et arômes de synthèse], la réglementation européenne définit des arômes de transformation, issus d'une réaction de Maillard, et des arômes de fumée. 2, fiche 8, Français, - ar%C3%B4me%20de%20transformation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Arôme étant obtenus par chauffage d'un mélange d'ingrédients n'ayant pas obligatoirement de propriétés aromatiques et contenant au moins un sucre réducteur et un ingrédient renfermant de l'azote. 3, fiche 8, Français, - ar%C3%B4me%20de%20transformation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-10-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- synthetic aroma
1, fiche 9, Anglais, synthetic%20aroma
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The compounding of seafood usually includes four ingredients: natural extracts bringing the body of the taste, synthetic aroma responsible for the impact and specificity of the flavour, taste enhancers and masking agents (fresh notes). 1, fiche 9, Anglais, - synthetic%20aroma
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- arôme de synthèse
1, fiche 9, Français, ar%C3%B4me%20de%20synth%C3%A8se
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
arôme : Additif alimentaire destiné à donner un parfum, un arôme particulier à un aliment. 2, fiche 9, Français, - ar%C3%B4me%20de%20synth%C3%A8se
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-09-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- International Federation of Essential Oils and Aroma Trades
1, fiche 10, Anglais, International%20Federation%20of%20Essential%20Oils%20and%20Aroma%20Trades
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- IFEAT 2, fiche 10, Anglais, IFEAT
correct, international
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 10, La vedette principale, Français
- International Federation of Essential Oils and Aroma Trades
1, fiche 10, Français, International%20Federation%20of%20Essential%20Oils%20and%20Aroma%20Trades
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
- IFEAT 2, fiche 10, Français, IFEAT
correct, international
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fédération internationale du commerce des huiles et arômes essentiels n'est pas une traduction française officielle 1, fiche 10, Français, - International%20Federation%20of%20Essential%20Oils%20and%20Aroma%20Trades
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Fédération internationale du commerce des huiles et arômes essentiels
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


